본문 바로가기

말씀자료(주의 첫 날)

230305 보은(報恩)의 삶 → Holy

 ★음성다운로드★  클릭1   ★  클릭2   ★  클릭3   ★  클릭4  

E394_20230305 보은(報恩) Holy 구절.hwp
0.26MB
E394_20230305 보은(報恩) Holy 구절.pdf
0.18MB
E394_20230305 보은(報恩) Holy.mp3
6.17MB

보은(報恩)의 삶 Holy

보은(報恩) 배은(背恩)

 

(1:3/7/13-14) [하나님] 곧 우리 [] 예수 그리스도의 [아버지]를 찬송하리로다. ~~~ / 7 그 사랑하시는 자 안에서 우리가 그분의 풍성한 은혜에 따라 그분의 피를 통해 구속redemption 곧 죄들의 용서the forgiveness of sins를 받았도다. / 13 너희도 진리의 말씀the word of truth 곧 너희의 구원의 복음the gospel of your salvation을 들은 뒤에 그분을 신뢰하였고 너희가 믿은 뒤에 또한 그분 안에서 약속의 저 거룩하신 []that holy Spirit of promise으로 봉인되었느니라. / 14 이 영께서는 값 주고 사신 그 소유물이 구속을 받을 때까지until the redemption of the purchased possession 우리의 상속 유업의 보증이 되사 그분의 영광을 찬양하게 하시느니라.

 

holy호울리 holiness호울리니스

 

saint세인트

 

(고전 1:2) 고린도에 있는 [하나님]의 교회church 곧 그리스도 예수님 안에서 거룩히 구별되고sanctified쌩티파이드 성도로 부르심을 받은called to be saints 자들과 또 각처에서 예수 그리스도 우리 [] 곧 그들과 우리의 주 되신 분의 이름을 부르는 모든 자들all에게 편지하노니

 

(10:10) 바로 이 뜻으로 말미암아 예수 그리스도의 몸이 단 한 번 영원히 드려짐을 통해 우리가 거룩히 구별되었노라are sanctified쌩티파이드.

 

(살전4:7) [하나님]께서 우리를 부정함에 이르도록 부르지 아니하시고 거룩함에 이르도록 부르셨나니God hath not called us unto uncleanness클린니스, but unto holiness호울리니스.

 

(4:3) 오직But {}께서 자신을 위해 하나님을 따르는 자를 따로 두신set apart어파트 것을 알지어다know. 내가 {}를 부를 때에 그분께서 들으시리로다.

 

(44:23) 그들은 내 백성에게 거룩한 것과 더러운 것의 차이the difference between the holy호울리 and profane프러페인를 가르치고 그들로 하여금 부정한 것과 정결한 것the unclean and the clean을 분별하게 할discern 지니라.

 

(11:44) 나는 {} 너희 [하나님]이니라. 그런즉 내가 거룩하니for I am holy 너희도 너희 자신을 거룩히 구별하여 거룩할지니라shall be holy. 너희는 땅에서 기는 것 즉 기는 그 어떤 것으로 인하여 너희 자신을 더럽히지defile디파이얼 말지니라.

 

(20:26) {}거룩하for I the LORD am holy, 또 내가 너희를 내 소유로 삼으려고 다른 백성으로부터 구별하였으니sever세버ed, 너희는 내게 거룩할지니라shall be holy.

 

(6:22) 그러나 이제는 너희가 죄로부터 해방되고 [하나님]께 종이 되어 거룩함에 이르는 너희의 열매를 얻었으니have your fruit unto holiness 그 끝은 영존하는 생명everlasting life이니라.

 

(57:15) 높고 높으며 영원에 거주하고 이름이 거룩함name is Holy호울리인 이가 이같이 말하노라. 나는 높고 거룩한 곳에 거하며 또한 통회하고 겸손한 영을 지닌 자와 함께 거하나니 이것은 겸손한 자의 영을 소생시키며 통회하는 자들의 마음을 소생시키려 함이라.

 

(19:2) 이스라엘 자손의 온 회중에게 말하고 그들에게 이르라. {} 너희 [하나님]거룩하니 너희는 거룩할지니라Ye shall be holyfor I the LORD your God am holy.

 

(벧전 1:16) 기록된바, 내가 거룩하니 너희도 거룩하라Be ye holy; for I am holy, 하셨느니라.

 

(벧전 1:15) 오직But 너희를 부르신 분께서 거룩하신 것 같이 너희도 온갖 종류의 행실에서 거룩할지니라be holy.

 

(살전 4:3) [하나님]의 뜻the will of God은 이것이니 곧 너희가 거룩히 구별되는 것sanctification쌩티피케이션이라. 너희는 음행을 삼가고

 

(딤후 2:21) 그러므로 사람이 이런 것들로부터 자기를 깨끗하게 하면 존귀에 이르는 그릇a vessel unto honour 거룩히 구별되어sanctified 주인이 쓰기에 합당하며 모든 선한 일에 예비된 그릇이 되리라shall be.

 

(12:14) 모든 사람과 더불어 화평과 거룩함holiness을 따르라Follow. 그것들이 없이는 아무도 []를 보지 못하리라.

 

(6:19) 너희의 육신이 연약하므로 내가 사람들의 관례대로 말하노니 전에 너희가 너희 지체를 부정함과 불법에게 종으로 내주어 불법에 이른 것 같이 이제는 너희 지체를 의에게 종으로 내주어now yield your members servants to righteousness 거룩함에 이르라unto holiness.

 

(고후 7:1) 그러므로 극진히 사랑하는 자들아, 우리가 이 약속들을 가졌은즉 [하나님]을 두려워하는 가운데 거룩함을 완전히 이루어perfecting holiness 육과 영의 모든 더러움에서 우리 자신을 깨끗하게 하자let us cleanse ourselves from all filthiness.

 

(1:4) 그분께서 [하나님곧 우리 [아버지]의 뜻에 따라 이 악한 현 세상에서 우리를 건지시려고 우리의 죄들로 인하여 자신을 주셨으니,

 

(17:17) 아버지의 진리로 그들을 거룩히 구별하옵소서Sanctify them through thy truth. 아버지의 말씀은 진리이니이다thy word is truth.

 

(고후 6:17) []가 말하노라. 그러므로 너희는 그들 가운데서 나와come out from among them 분리하고be separate 부정한 것을 만지지 말라. 그리하면 가 너희를 받아들여

 

(5:16) 이와 같이 너희 빛을 사람들 앞에 비추어Let your light shine before men [그들이 너희의 선한 행위를 보고that they may see your good works] 하늘에 계신 너희 [아버지]께 영광을 돌리게 하glorify글로리파이 your Father which is in heaven.

 

(고전 5:9-10) 내가 음행하는 자들과 사귀지 말라고 서신에서 너희에게 썼으나 / 이 말은 이 세상의 음행하는 자들이나 탐욕을 부리는 자들이나 강탈하는 자들이나 우상 숭배자들과 전혀 함께하지 말라는 것이 아니니 만일 그리하려면 너희가 반드시 세상 밖으로 나가야 하리라.

 

(벧전 2:11) 극진히 사랑하는 자들아, 나그네와 순례자strangers and pilgrims인 너희에게 내가 간청하노니 혼을 대적하여 싸우는 육체의 정욕들을 삼가라.

 

(3:20) 우리의 생활 방식conversation은 하늘에 있으며 거기로부터 또한 우리가 [구원자] [] 예수 그리스도를 기다리노니

 

(고전 10:32) 유대인들에게나 이방인들에게나 [하나님]의 교회에나 어떤 실족거리도 주지 말되Give none offence

 

(12:17) 아무에게도 악을 악으로 갚지 말고 모든 사람의 눈앞에서 정직한 일들을 예비하라Provide things honest in the sight of all men.

 

(4:5) 너희의 절제를 모든 사람이 알게 하라Let your moderation be known unto all men. []께서 가까이 계시느니라.

 

(고전 10:31) 그런즉 너희가 먹든지 마시든지 무엇을 하든지 모든 일을 [하나님]의 영광을 위하여 하라do all to the glory of God.

 

(벧전 4:2) 그런즉 그는 육체 안에서 남은 때the rest of his time in the flesh를 더 이상 사람들의 정욕에 따라 살지 아니하고 오직 [하나님]의 뜻에 따라to the will of God 살아야 하리라.

 

(벧후1:3) 우리를 부르사 영광과 덕에 이르게 하신 분을 아는 것을 통해 그분의 신성한 권능이 생명과 하나님의 성품에 속한 모든 것을 우리에게 주셨도다hath given unto us all things that pertain unto life and godliness.