본문 바로가기

말씀자료(주의 첫 날)

180708 NO blood Nothing 구원

 ★음성다운로드★  클릭 

NO blood Nothing 구원



(6:48) 내가 곧 그 생명이로다(I am that bread of life). (6:51) 사람이 이 빵을 먹으면 영원히 살리라(if any man eat of this bread, he shall live for ever). 내가 주고자 하는 ~~~ 이로다(the bread that I will give is my flesh) (6:54) 누구든지 내 살을 먹고 내 피를 마시는 자에게는 영원한 생명이 있나니(Whoso eateth my flesh, and drinketh my blood, hath eternal life) (6:56) 내 살을 먹고 내 피를 마시는 자는 내 안에 거하고 나도 그 안에 거하느니라(He that eateth my flesh, and drinketh my blood, dwelleth in me, and I in him).(6:47) 나를 믿는 자에게는 영존하는 생명이 있느니라(He that believeth on me hath everlasting life).

 

(고전 11:23-24) 내가 너희에게도 전해 준 것은 내가 []께 받은 것이니 곧 [] 예수님께서 배반당하신 바로 그 밤에 빵을 집으사took bread / 24 감사를 드리신 뒤에had given thanks 그것을 떼시고brake it 이르시되said, 받아서Take 먹으라eat. 이것은 너희를 위하여for you 찢긴broken 내 몸이니 나를 기억하여in remembrance of me 이것을 행하라this do, 하시고

 

(고전 11:25) 저녁 식사 뒤에had supped 또 그와 같은 방식으로 잔을 집으시고took the cup 이르시되saying, 이 잔은 내 피로 세우는 새 상속 언약이니This cup is the new testament in my blood 너희가 그것을 마실 때마다as oft as ye drink it 나를 기억하여in remembrance of me 이것을 행하라this do, 하셨느니라.

 

참고

(26:27-28) 잔을 집으사took the cup 감사를 드리시고gave thanks 그들에게 주시며gave it to them 이르시되saying, 너희는 다 그것을 마시라Drink ye all of it. / 28 이것은 죄들의 사면을 얻게 하려고for the remission of sins 많은 사람을 위하여 흘린shed 나의 피 곧 새 상속 언약의 피my blood of the new testament니라.

 

(고전 11:26) 이는 너희가 이 빵을 먹고 이 잔을 마실 때마다as often as ye eat this bread, and drink this cup []의 죽으심을 그분께서 오실 때까지 보이기do shew the Lord's death till he come 때문이니라.

 

(벧전 2:24) 친히 나무에 달려 자신의 몸으로 우리의 죄들을 지셨으니his own self bare our sins in his own body on the tree 이것은 죄들에 대하여 죽은 우리가 살아서 의에 이르게 하려that we, being dead to sins, should live unto righteousness 하심이라. 그분께서 채찍에 맞음으로 너희가 고침을 받았나니

 

(벧전 3:18) 그리스도께서 죄들로 인하여 한 번 고난을 받으사hath once suffered for sins 의로운 자로서 불의한 자를 대신하셨으니the just for the unjust 이것은 그분께서 육체 안에서 죽임을 당하셨으되 성령으로 말미암아 살아나셔서 우리를 [하나님]께로 데려가려that he might bring us to God 하심이라.

 

(고후 5:21) 하나님께서 죄를 알지 못한 그분을 우리를 위하여 죄가 되게 하신 것은he hath made him to be sin for us, who knew no sin 우리가 그분 안에서 [하나님]의 의가 되게 하려that we might be made the righteousness of God in him 하심이라.

 

(1:7) 그 사랑하시는 자 안에서 우리가 그분의 풍성한 은혜에 따라 그분의 를 통해 구속 죄들의 용서를 받았도다have redemption through his blood, the forgiveness of sins.

 

(1:5) 또 신실한 증인이시요 죽은 자들 중에서 처음 나신 분이시며 땅의 왕들의 통치자이신 예수 그리스도로부터 은혜와 평강이 너희에게 있기를 원하노라. 우리를 사랑하사 자신의 피로 우리의 죄들에서 우리를 씻으시고washed us from our sins in his own blood

 

(8:32) 너희가 진리를 알리니 진리가 너희를 자유롭게 하리라ye shall know the truth, and the truth shall make you free, 하시니라.

 

(4:10) 예수님께서 그녀에게 대답하여 이르시되, 네가 만일 [하나님]선물the gift of God을 알고 또 네게, 마실 물을 내게 달라, 하는 이가 누구인 줄 알았더라 그에게 구하였을 것이요wouldest have asked, 그가 네게 생수living water를 주었으리라, 하시니

 

(22:17) ~~~ 누구든지 원하는 whosoever will 값없이 생명수를 취하라let him take the water of life freely.

 

(6:23) 죄의 삯은 사망이나 [하나님]선물은 예수 그리스도 우리 []를 통해 얻는 영원한 생명이니라the gift of God is eternal life through Jesus Christ our Lord.

 

(고전 15:58) 그러므로 내 사랑하는 형제들아my beloved brethren, 너희는 굳게 서서 흔들리지 말고 항상 []의 일을 넘치게 하라be ye stedfast, unmoveable, always abounding in the work of the Lord. 너희 수고가 [] 안에서 헛되지 않은 줄 너희가 아느니라forasmuch as ye know that your labour is not in vain in the Lord.

 

(22:12) 보라, 내가 속히 오리니I come quickly 내가 줄 보상이 내게 있어my reward is with me 각 사람에게 그의 행위에 따라 주리라to give every man according as his work shall be.

 

(고전 9:24) 경주할 때에 달리는 자들이 다 달릴지라도 한 사람이 상을 받는 줄을 너희가 알지 못하느냐Know ye not that one receiveth the prize? 너희도 상을 받도록 이와 같이 달리라So run, that ye may obtain.

 

(16:27) 사람의 [아들]이 자기 [아버지]의 영광 중에 자기 천사들과 함께 올 것이요the Son of man shall come in the glory of his Father with his angels, 그때에 그가 각 사람에게 그의 행위대로 갚아 주리라then he shall reward every man according to his works.

 

(11:6) 그러나 믿음이 없이는 [하나님]을 기쁘게 하지 못하나니 그분께 가는 자는 반드시 그분께서 계시는 것과 또 그분께서 부지런히 자신을 찾는 자들에게 보상해 주시는 분이심that he is a rewarder of them that diligently seek him을 믿어야 하느니라.

 

(14:12) 내가 역병으로 그들을 쳐서 그들의 상속권을 박탈하고disinherit them 너로부터 그들보다 더 크고 강한 민족을 만들리라, 하시니라.

 

(1:38) 그러나 네 앞에 서는 눈의 아들 여호수아Joshua the son of Nun는 거기에 들어가리니 그의 용기를 북돋으라. 그가 이스라엘로 하여금 그 땅상속하게 하리라he shall cause Israel to inherit it.

 

(3:28) 오직 너는 여호수아에게 책무를 주고 그의 용기를 북돋우며 그를 강건하게 하라. 그가 이 백성의 앞에서 건너가 그들로 하여금 네가 볼 상속하게 하리라shall cause them to inherit the land which thou shalt see, 하셨느니라.

 

(4:21-22) 또한 {}께서 너희로 인하여 내게 분노하사 내가 요르단을 건너지 못할 것과 또 {} [하나님]께서 네게 상속 재산으로 주시는 그 좋은 that good land, which the LORD thy God giveth thee for an inheritance에 내가 들어가지 못할 것을 맹세하셨은즉 / 22 오직 나는 반드시 이 땅에서 죽고 요르단을 건너지 못하려니와 너희는 건너가 그 좋은 땅을 소유하리니

 

(3:7-8) ¶ {}께서 이르시되, 내가 이집트에 있는 내 백성의 고난을 분명히 보았고 또 그들이 그들의 작업 감독들로 인하여 부르짖는 것을 들었나니 내가 그들의 고통을 아노라. / 8 내가 그들을 이집트 사람들의 손에서 건져 내고 그들을 그 땅에서 데리고 올라와 아름답고 광대한a good land and a large , 젖과 꿀이 흐르는 땅a land flowing with milk and honey 가나안 족속과 헷 족속과 아모리 족속과 브리스 족속과 히위 족속과 여부스 족속의 처소the place of the Canaanites, and the Hittites, and the Amorites, and the Perizzites, and the Hivites, and the Jebusites로 이끌려고 내려왔노라.

 

(20:23-24) 너희는 내가 너희 앞에서 쫓아내는 민족의 풍습대로 걷지 말라. 그들이 이 모든 일을 행하였으므로 내가 그들을 몹시 싫어하였느니라. / 24 그러나 내가 전에 너희에게 이르기를, 너희가 그들의 상속하리라Ye shall inherit their land. 내가 그 땅 곧 젖과 꿀이 흐르는 땅을 너희에게 주어 소유로 삼게 하리라I will give it unto you to possess it, a land that floweth with milk and honey, 하였나니 나는 너희를 다른 백성으로부터 구별한which have separated {} 너희 [하나님]이니라.

 

(14:6-8) ¶ 그 땅을 탐지한 자들 중에서 눈의 아들 여호수아Joshua the son of Nun와 여분네의 아들 갈렙Caleb the son of Jephunneh이 자기 옷을 찢고 / 7 이스라엘 자손의 온 무리에게 말하여 이르되, 우리가 두루 다니며 탐지한 땅은 매우 좋은 땅an exceeding good land이니라. / 8 {}께서 우리를 기뻐하시면 우리를 이 땅으로 데리고 들어가시고 그것을 우리에게 주시리라. 그것은 젖과 꿀이 흐르는 땅a land which floweth with milk and honey이니라.

 

(6:1-3) 이제 {} 너희 [하나님]께서 너희에게 가르치라고 명령하신 명령과 법규와 판단의 법도the commandments, the statutes, and the judgments가 이러하니 이것은 너희가 가서 소유할 땅에서 너희가 그것들을 행하게 하려that ye might do them in the land whither ye go to possess it 함이요, / 2 또 네가 평생토록 {} [하나님]을 두려워하며 내가 너와 네 아들과 네 손자에게 명령하는 그분의 모든 법규와 명령을 지키게 하려 함이니라. 그리하면 네 날들이 길게 되리라. / 3 ¶ 그러므로, 오 이스라엘아, 듣고 그것을 지켜 행하라. 그리하면 네가 잘되고 {} 네 조상들의 [하나님]께서 네게 약속하신 것 같이 젖과 꿀이 흐르는 땅에서in the land that floweth with milk and honey 너희가 강하게 불어나리라.

 

참고

(3:5) 예수님께서 대답하시되, 진실로 진실로 내가 네게 이르노니, 사람이 물에서 나고 성령에게서 나지 아니하면 [하나님]의 왕국에 들어갈 수 없느니라cannot enter into the kingdom of God.

 

(고전 6:9-10) 불의한 자가 [하나님]의 왕국을 상속받지 못할 줄shall not inherit the kingdom of God 너희가 알지 못하느냐? 속지 말라Be not deceived. 음행하는 자나 우상 숭배자나 간음하는 자나 여성화된 남자나 남자와 더불어 자신을 욕되게 하는 남자나 / 10 도둑질하는 자나 탐욕을 부리는 자나 술 취하는 자나 욕하는 자나 착취하는 자들은 [하나님]의 왕국을 상속받지shall inherit the kingdom of God 못하리라.

 

(5:19-21) 이제 육신의 행위들the works of the flesh은 명백하니 이것들이라. 곧 간음과 음행과 부정함과 색욕과 / 20 우상 숭배와 마술과 증오와 불화와 경쟁과 진노와 다툼과 폭동과 이단 파당과 / 21 시기와 살인과 술 취함과 흥청댐과 또 그와 같은 것들이라. 내가 또한 전에 너희에게 말한 것 같이 이것들에 대하여 미리 너희에게 말하노니 그런 것들을 행하는 자들은 결코 [하나님]의 왕국을 상속받지 못하리라shall not inherit the kingdom of God.

 

(5:5) 너희가 이것을 알거니와 음행을 일삼는 자나 부정한 자나 탐욕을 부리는 자 곧 우상 숭배자는 결코 그리스도와 [하나님]의 왕국에서 아무 상속 유업받지hath any inheritance in the kingdom of Christ and of God 못하느니라.


E152_20180708 NO blood Nothing 구원 구절.hwp


'말씀자료(주의 첫 날)' 카테고리의 다른 글

180722 선택 받았다?  (0) 2018.07.21
180715 예정된 크리스천?  (0) 2018.07.13
180701 No blood No salvation 구원  (0) 2018.06.29
180624 구원 오해하지마라  (0) 2018.06.23
180617 구원 Be not deceived  (0) 2018.06.16