본문 바로가기

말씀자료(주의 첫 날)

210613 새 생명을 보여라

 ★음성다운로드★  클릭1   ★  클릭2   ★  클릭3   ★  클릭4  

생명을 보여라

E304_20210613 새 생명을 보여라.mp3
6.92MB

(3:36) [아들]을 믿는 자에게는 영존하는 생명이 있고He that believeth on the Son hath everlasting life [아들]을 믿지 않는 자는 생명을 보지 못하며 도리어 [하나님]의 진노가 그 위에 머물러 있느니라.

 

(6:40) 나를 보내신 분의 will은 이것이니 곧 [아들]the Son 보고 그를 믿는believeth 모든 자영존하는 생명을 얻는have everlasting life 것이니라. 마지막 날에 내가 그를 일으키리라, 하시니라.

 

(6:47) 진실로 진실로 내가 너희에게 이르노니, 나를 믿는 자에게는 영존하는 생명이 있느니라He that believeth on me hath everlasting life.

 

(6:53) 이에 예수님께서 그들에게 이르시되, 진실로 진실로 내가 너희에게 이르노니, 너희가 사람의 [아들]의 살을 먹지 아니하고 그의 피를 마시지 아니하면Except ye eat the flesh of the Son of man, and drink his blood 너희 속에 생명이 없느니라ye have no life in you.

 

(10:10) 도둑이 오는 것은 다만 도둑질하고 죽이고 멸망시키려 함이거니와 내가 온 것은 양들이 생명을 얻게 하고 또 생명을 더욱 풍성히 얻게 하려 함이라I am come that they might have life.

 

(10:11) 나는 선한 목자니라I am the good shepherd. 선한 목자는 양들을 위해 자기 생명을 주거니와giveth his life for the sheep

 

(10:28) 내가 그들에게 영원한 생명을 주노니I give unto them eternal life 그들이 결코 멸망하지 않을 것이요 또 아무도 내 손에서 그들을 빼앗지 못하리라.

 

참고 1

(4:18) 그들은 지각이 어두워졌으며 그들 속에 있는 무지함과 그들 마음의 눈먼 것으로 인해 [하나님]의 생명에서 떨어져 있도다being alienated from the life of God.

 

(16:31) 그들이 이르되, [] 예수 그리스도를 믿으라. 그리하면 네가 구원을 받고 네 집이 받으리라Believe on the Lord Jesus Christ, and thou shalt be saved, and thy house, 하며

 

(1:12) 그분을 받아들인 자들as many as received him 그분의 이름을 믿는 자들them that believe on his name에게는 다 [하나님]의 아들이 되는 권능을 그분께서 주셨으니

 

(5:24) 진실로 진실로 내가 너희에게 이르노니, 내 말을 듣고 또 나를 보내신 분을 믿는 자는 영존하는 생명이 있고He that heareth my word, and believeth on him that sent me, hath everlasting life 또 정죄에 이르지 아니하리니 사망에서 생명으로 옮겨졌느니라is passed from death unto life.

 

(2:1) 그분께서 범법과 죄들 가운데서 죽었던 너희를 살리셨도다you hath he quickened, who were dead in trespasses and sins.

 

(2:8) 너희가 믿음을 통해 은혜로 구원을 받았나니by grace are ye saved through faith 그것은 너희 자신에게서 난 것이 아니요 [하나님]의 선물the gift of God이니라.

비교

(6:23) 죄의 삯은 사망이나 [하나님]의 선물은 예수 그리스도 우리 []를 통해 얻는 영원한 생명이니라the gift of God is eternal life through Jesus Christ our Lord.

 

(2:26) ~~~ 행위 없는 믿음faith without works도 죽었느니라is dead.

 

참고 2

(11:39) 예수님께서 이르시되, 돌을 옮겨 놓으라, 하시매 죽은 자의 누이 마르다가 그분께 이르되, [], 그가 죽은 지 나흘이 되었으므로 지금은 그에게서 냄새가 나나이다he stinketh, 하니

 

(11:44) 죽은 자가 수의로 손발이 묶인 채 나오는데he that was dead came forth, bound hand and foot with graveclothes 그의 얼굴은 수건으로 묶였더라. 예수님께서 그들에게 이르시되, 그를 풀어 주어 그가 다니게 하라, 하시니라.

 

참고 3 except ye be reprobates(너희가 버림받은 자가 아니라면/너희가 구원받은 사람이 확실하다면/너희가 새생명의 소유자라면...)

 

(고후 13:5) 너희가 믿음 안에 있는지 너희 자신을 살펴보고 너희 자신을 입증하라prove. ~~~

 

(고전 3:1-4) 형제들아, 내가 영에 속한spiritual 자에게 말하는 것 같이 너희에게 할 수 없어서 육신에 속한carnal 자 곧 그리스도 안에 있는 갓난아이들babes in Christ에게 말하는 것 같이 하였노라. / 2 내가 너희를 젖으로 먹이고 음식으로 하지 아니하였나니 이는 지금까지 너희가 그것을 능히 감당하지 못하였으며 지금도 능히 못하기 때문이라. / 3 너희가 아직도 육신에 속하였도다carnal. 너희 가운데 시기envying와 다툼strife과 분열divisions이 있으니 너희가 육신에 속하여 사람들처럼 걷지 아니하느냐? / 4 어떤 이는 말하기를, 나는 바울에게 속하였다, 하고 다른 이는 말하기를, 나는 아볼로에게 속하였다, 하나니 너희가 육신에 속하지 아니하였느냐?

 

(요일 5:9/11-13) 만일 우리가 사람들의 증언을 받을진대 [하나님]의 증언은 더 크도다the witness of God is greater. 이것은 [하나님]의 증언이니 곧 그분께서 자신의 [아들]에 관하여 증언하신 것the witness of God which he hath testified of his Son이니라. / 11 또 그 증언record은 이것이니 곧 [하나님]께서 우리에게 영원한 생명을 주신God hath given to us eternal life 것과 이 생명이 그분의 [아들] 안에 있다this life is in his Son는 것이니라. / 12 [아들]이 있는 자에게는 생명이 있고He that hath the Son hath life [하나님][아들]이 없는 자에게는 생명이 없느니라. / 13 내가 [하나님][아들]의 이름을 믿는 너희에게 이것들을 쓴 것은 너희에게 영원한 생명이 있음을 너희가 알게 하고that ye may know that ye have eternal life [하나님] [아들]의 이름을 너희가 믿게 하려that ye may believe on the name of the Son of God 함이라.

 

참고 4

(1:2) 영원한 생명eternal life의 소망 안에서 사도가 되었는데 이 생명은 거짓말하실 수 없는 [하나님]God, that cannot lie께서 세상이 시작되기 전에 약속하셨으나promised before the world began

 

(32:4) 그분은 [반석]이시요 그분의 일은 완전하니 그분의 모든 길은 판단의 공의이니라. 그분은 진실하고 불법이 없으신 [하나님]이시니 의로우시고 올바르시도다a God of truth and without iniquity, just and right is he.

 

(딤후 3:16) 모든 성경 기록은 [하나님]의 영감으로 주신 것으로All scripture is given by inspiration of God 교리와 책망과 바로잡음과 의로 교육하기에 유익하니

 

(15:4) 무엇이든지 전에 기록된 것whatsoever things were written aforetime은 우리의 배움을 위하여 기록되었으니were written for our learning 이것은 우리가 성경 기록들이 주는 인내와 위로를 통해 소망을 가지게 하려 함이니라.

 

(17:17) 아버지의 진리로 그들을 거룩히 구별하옵소서. 아버지의 말씀은 진리이니이다word is truth.

 

(1:27) 이처럼 [하나님]God께서 자신의 형상으로 사람을 창조하시되 [하나님]의 형상으로 그를 창조하시고 그들을 남성과 여성으로 창조하시니라male and female created he them.

비교

(19:4) 그분께서 대답하여 그들에게 이르시되said, 처음에 그들을 만드신 분께서 그들을 남성과 여성으로 만드시고he which made them at the beginning made them male and female

 

(17:27) 노아가 방주로 들어간 날까지until the day that Noe entered into the ark 그들이 먹고 마시고 장가가고 시집가더니 홍수가 나서 그들을 다 멸하였느니라

 

(24:44) 또 그분께서 그들에게 이르시되, 내가 여전히 너희와 함께 있었을 때에 너희에게 말한 말들the words which I spake unto you 모세의 율법the law of Moses과 대언자들의 글the prophets과 시편the psalms에 나에 관하여 기록된 모든 것이 반드시 성취되어야 하리라must be fulfilled 한 말들이 이것들이라, 하시고

 

참고 5

(5:18) 진실로 내가 너희에게 이르노니, 하늘과 땅이 없어지기 전에는 율법에서 일 점 일 획도 결코 없어지지 아니하고 마침내 다 성취되리라Till heaven and earth pass, one jot or one tittle shall in no wise pass from the law, till all be fulfilled.

 

(8:3) 그분께서 너를 낮추시며 주리게 하시고 또 너도 알지 못하며 네 조상들도 알지 못하던 만나를 네게 먹이신 것은 사람이 빵으로만 살지 아니하고 {}의 입에서 나오는 모든 말씀으로 사는man doth not live by bread only, but by every word that proceedeth out of the mouth of the LORD doth man live 줄을 네가 알게 하려 하심이니라.

비교

(4:4) 그분께서 응답하여 이르시되, 기록된바It is written, 사람이 빵으로만 살 것이 아니요, [하나님]의 입에서 나오는 모든 말씀으로 살 것이라Man shall not live by bread alone, but by every word that proceedeth out of the mouth of God, 하였느니라, 하시더라.

(4:4,) 예수님께서 그에게 응답하여 이르시되, 기록된바It is written, 사람이 빵으로만 살 것이 아니요, [하나님]의 모든 말씀으로 살 것이라man shall not live by bread alone, but by every word of God, 하였느니라, 하시더라.

 

(6:16) ¶ 너희가 맛사에서 {} 너희 [하나님]을 시험한 것 같이 그분을 시험하지 말라shall not tempt.

비교

(4:7) 예수님께서 그에게 이르시되, 기록된바It is written, 너는 [] [하나님]을 시험하지 말라Thou shalt not tempt the Lord thy God, 하였느니라, 하시더라.

(4:12) 예수님Jesus께서 응답하여 그에게 이르시되said, 너는 [] [하나님]을 시험하지 말라Thou shalt not tempt the Lord thy God, 하였느니라, 하시더라.

 

(6:13) {} [하나님] 두려워하며 그분을 섬기고serve 그분의 이름으로 맹세할지니라. (10:20)

비교

(4:10) 이에 예수님께서 그에게 이르시되, 사탄아, 너는 여기서 물러가라. 기록된바it is written, 너는 [] [하나님]께 경배하고 오직 그분만을 섬길지니라serve, 하였느니라, 하시더라.

(4:8) 예수님께서 그에게 응답하여 이르시되, 사탄아, 너는 내 뒤로 물러가라. 기록된바it is written, 너는 [] [하나님]께 경배하고 오직 그분만을 섬길지니라, 하였느니라, 하시더라.

 

(1:17) ¶ 이제 {}께서 이미 큰 물고기를 예비하사 요나를 삼키게 하시매 요나가 three days and three nights밤낮으로 사흘 동안 그 물고기 배 속에 있었더라.

비교

(12:40) 요나three days and three nights[밤낮으로 사흘 동안] 고래 배 속에 있었던 것 같이 사람의 [아들]three days and three nights[밤낮으로 사흘 동안] 땅의 심장부에in the heart of the earth 있으리라.

 

참고 6

(4:16) 가서 수산에 있는 모든 유대인들을 함께 모으고 당신들은 나를 위하여 금식하되 [사흘 동안three days 밤낮으로night or day] 먹지도 말고 마시지도 마소서. 나도 내 시녀들과 함께 그렇게 금식하리이다. 그리고 나서 내가 법대로 하지 아니하고 왕에게 들어가리니 내가 죽으면 죽으리이다if I perish, I perish, 하매

 

(살전 4:15) 우리가 []의 말씀으로by the word of the Lord 너희에게 이것을 말하노니 곧 []께서 오실 때까지 살아서 남아 있는 우리가 결코 잠자는 자들보다 앞서지 못하리라we which are alive and remain unto the coming of the Lord shall not prevent them which are asleep.

 

(고전 14:37) 만일 어떤 사람이 자기를 대언자나 영적인 자로 생각하거든 그는 내가 너희에게 쓰는 것들이 []의 명령들인 줄 인정할지니라let him acknowledge that the things that I write unto you are the commandments of the Lord.

 

(살후 3:6) 이제 형제들아, 우리 [] 예수 그리스도의 이름으로 우리가 너희에게 명령하노니we command you in the name of our Lord Jesus Christ 너희는 질서 없이 걷고 우리에게서 받은 전통대로 걷지 아니하는 모든 형제들에게서 떠나라withdraw yourselves.

E304_20210613 새 생명을 보여라 구절.hwp
0.10MB
E304_20210613 새 생명을 보여라 구절.pdf
0.21MB

'말씀자료(주의 첫 날)' 카테고리의 다른 글

210627 기억 & 망각  (0) 2021.06.26
210620 새 생명의 증거들  (0) 2021.06.19
210606 하나님께 맡겨라  (0) 2021.06.05
210530 행위없는 믿음  (0) 2021.05.29
210523 [하나님]의 doctrineⅡ  (0) 2021.05.22