본문 바로가기

말씀자료(주의 첫 날)

220320 구원자 Jesus 여호와

 ★음성다운로드★  클릭1   ★  클릭2   ★  클릭3   ★  클릭4  

구원자 Jesus 여호와

E344_220320 구원자 Jesus 여호와.mp3
6.65MB

(4:12) 다른 사람 안에는 구원이 없나니 하늘 아래에서under heaven 우리를 구원할whereby we must be saved 다른 이름other name을 사람들 가운데 주지 아니하셨느니라, 하였더라.

참고 3 (83:18)/(12:2)/(26:4)/(6:3)

 

(43:11) 나 곧 나는 {}LORD로드니라. 나 외에 구원자saviour쎄이비어가 없느니라.(KJV)

비교

나 곧 나는 여호와라 나 외에 구원자가 없느니라(개역)

 

(45:21-22) 너희는 알리며 그들을 가까이 데려와 참으로 그들이 함께 의논하게 하라. 누가 이 일을 옛적부터 밝히 알렸느냐? 누가 그때부터 그 일을 말하였느냐? {}LORD로드가 아니냐? 나 외에는 다른 신God이 없나니 나는 의로운 [하나님]a just God이며 [구원자]Saviour쎄이비어니라. 나 외에는 다른 이가 없느니라. / 22 땅의 모든 끝이여, 나를 바라보라Look unto me. 그리하여 너희는 구원을 받을지어다. 나는 [하나님]이요, 나 외에는 다른 이가 없느니라.

비교

~~~ 여호와가 아니냐 나 외에 다른 신이 없나니 나는 공의를 행하며 구원을 베푸는 하나님이라 나 외에 다른 이가 없느니라 / 땅의 모든 끝이여 내게로 돌이켜 구원을 받으라 나는 하나님이라 다른 이가 없느니라(개역)

 

(2:11) 이 날 다윗의 도시에 너희를 위해 [구원자]Saviour쎄이비어 그리스도 []께서 태어나셨느니라.

 

참고 4 여호와이레/여호와닛시/여호와샬롬

 

(22:14) 아브라함이 그곳의 이름the name of that place여호와이레Jehovah-jireh라 하였으므로 이 날까지 사람들이 이르기를, {}의 산에서 그것을 보리라, 하느니라.

비교

아브라함이 그 땅 이름을 여호와 이레라 하였으므로 오늘날까지 사람들이 이르기를 여호와의 산에서 준비되리라 하더라(개역)

 

(17:15) 모세가 제단을 쌓고Moses built an altar 그것 이름the name of it여호와닛시Jehovahnissi라 하였으니

 

(6:24) 이에 기드온이 {}를 위해 거기서 제단altar을 쌓고 그것it여호와샬롬Jehovahshalom이라 부르니 그 제단이 이 날까지 여전히 아비에셀 사람들에게 속한 오브라에 있느니라.

 

(딤전 1:15) 이것은 신실한 말이요 온전히 받아들이기에 합당한 말이니 곧 그리스도Christ크라이스트 예수님Jesus지저스께서 죄인들을 구원하시려고to save sinners 세상에 오셨다came into the world는 말이로다. 죄인들 중에 내가 우두머리니라of whom I am chief.

 

(2:5) 심지어 우리가 죄들 가운데서 죽었을 때에when we were dead in sins 우리를 그리스도와 함께 살리셨고hath quickened (너희가 은혜로 구원을 받았느니라.)

 

(10:9) 네가 만일 네 입으로 [] 예수님을 시인confess [하나님]께서 그분을 죽은 자들로부터 살리신 것을 네 마음속으로 믿으면believe 구원을 받으리니shalt be saved

 

(1:12) 그분을 받아들인received 자들 그분의 이름을 믿는believe 자들에게는 다 [하나님]의 아들the sons of God이 되는 권능을 그분께서 주셨으니

 

(6:47) 진실로 진실로 내가 너희에게 이르노니, 나를 믿는believeth 에게는 영존하는 생명everlasting life이 있느니라hath.

 

(10:43) 그분에 대하여 모든 대언자들도 증언하되, 누구든지 그분을 믿는believeth 는 그분의 이름으로 말미암아 죄들의 사면remission of sins을 받으리라shall receive, 하느니라.

 

(1:14) 그분 안에서 우리가 그분의 피를 통해through his blood 구속redemption 곧 죄들의 용서the forgiveness of sins를 받았도다have.

 

(6:51/54/56) 나는 하늘로부터 내려온 살아 있는 빵이니 사람이 이 빵을 먹으면 영원히 살리라. 내가 주고자 하는 빵은 곧 세상의 생명을 위해 내가 주고자 하는 내 살이로다, 하시니라. / 54 누구든지 내 살을 먹고 내 피를 마시는 자Whoso eateth my flesh, and drinketh my blood에게는 영원한 생명eternal life이 있나니hath 마지막 날에 내가 그를 일으키리라. / 56 내 살을 먹고 내 피를 마시는 자는 내 안에 거하고 나도 그 안에 거하느니라He that eateth my flesh, and drinketh my blood, dwelleth in me, and I in him.

 

(고전 15:1-2) 또한 형제들아, 내가 너희에게 선포한 복음을 너희에게 밝히 알리노니 너희 역시 그 복음을 받았으며 또 그 가운데 서 있느니라. / 너희가 만일 내가 너희에게 선포한 것을 기억하고 헛되이 믿지 아니하였으면unless ye have believed in vain 또한 그 복음으로 구원을 받았느니라.

 

참고 5

(고전 15:3-4) ~~~성경 기록대로according to the scriptures 그리스도께서 우리의 죄들로 인하여for our sins 죽으시고 / 묻히셨다가 성경 기록대로 셋째 날에 다시 아나시고rose again

 

(1:8) 그러나 우리나 혹은 하늘로부터 온 천사라도 우리가 너희에게 선포한 복음 외에 어떤 다른 복음을 너희에게 선포하면 그는 저주를 받을지어다.

 

(1:16) 내가 그리스도의 복음the gospel of Christ을 부끄러워하지 아니하노니 이는 그 복음이 믿는 모든 자every one that believeth를 구원에 이르게unto salvation 하는 [하나님]의 권능이기 때문이라. 먼저는 유대인에게요 또한 그리스인에게로다.

비교

내가 복음을 부끄러워하지 아니하노니 이 복음은 모든 믿는 자에게 구원을 주시는 하나님의 능력이 됨이라 먼저는 유대인에게요 그리고 헬라인에게로다(개역)

 

(벧전 1:23) 너희가 다시 태어난 것Being born again은 썩을 씨에서 난 것이 아니요 썩지 아니할 씨에서 난 것이니 살아 있고which liveth 영원히 거하는 [하나님]의 말씀으로by the word of God 된 것이니라.

비교

너희가 거듭난 것은 썩어질 씨로 된 것이 아니요 썩지 아니할 씨로 된 것이니 살아 있고 항상 있는 하나님의 말씀으로 되었느니라(개역)

 

참고 6 거듭 어떤 일을 되풀이하여[네이버사전]

 

E344_220320 구원자 Jesus 여호와 구절.hwp
0.37MB
E344_220320 구원자 Jesus 여호와 구절.pdf
0.20MB

'말씀자료(주의 첫 날)' 카테고리의 다른 글

220403 나의 종교는?  (0) 2022.04.02
220327 법대로(lawfully)  (0) 2022.03.26
220313 Open오픈  (0) 2022.03.12
220306 성경이 말하는 [사랑]은?  (0) 2022.03.05
220227 진짜 겸손의 복  (0) 2022.02.26