본문 바로가기

말씀자료(주의 첫 날)

250615 하나님의 운영 방식

 ★음성다운로드★  클릭1   ★  클릭2  

E512_20250615 하나님의 운영 방식 구절.hwp
0.37MB
E512_20250615 하나님의 운영 방식 구절.pdf
0.21MB

 

E512_20250615 하나님의 운영 방식.mp3
5.77MB

 

하나님 운영 방식

 

(12:13) him분께는 지혜wisdom와 힘strength이 있도다. 그분he께는 계획counsel캬운썰과 지각understanding이 있도다.

비교

지혜와 권능이 하나님께 있고 모략과 명철도 그에게 속하였나니(개역)

지혜와 권능이 하나님께 있고 계략과 명철도 그에게 속하였나니(개정)

 

계획(計劃) (셀 계) / (그을 획) 예정(豫定)/작정(作定)... 앞으로 할 일의 절차, 방법, 규모 따위를 미리 헤아려 작정함

 

모략(謀略) 사실을 왜곡하거나 속임수를 써 남을 해롭게 하는 일 계략(計略)/계책(計策)/책략(策略)/음모(陰謀)/모의(謀議)/술수(術數)/술책(術策)...

 

(21:30) 주께 맞설against the LORD 지혜나 지각이나 계획은 없도다There is no wisdom nor understanding nor counsel캬운썰.

비교

지혜로도, 명철로도, 모략으로도 여호와를 당치 못하느니라(개역)

 

(37:12) 그리고And 그것it은 그분의 계획들에 따라by his counsels 이리 저리 돌려지는도다is turned round about: 이것은 그것들이 땅에 있는 세상의 표면에서 그분이 자기들에게 명령하시는 것은 무엇이든지 다 행하기 위함이라that they may do whatsoever he commandeth them upon the face of the world in the earth.

 

(25:1) O LORD님이시여, 당신thou은 저의 하나님이시니이다art my God; 제가 당신을 높히겠나이다I will exalt thee, 제가 당신의 이름을 찬양하겠나이다I will praise thy name; 이는for 당신thou께서 놀라운 일들을 행해 오셨기hast done wonderful things 때문이니이다; 당신의 옛 계획thy counsels of old은 충실과 진리faithfulness and truth이니이다are. 충실(充實) 내용이 알차고 단단함 // 찰 충 / 열매 실

 

(14:24) ¶ 만군의 주The LORD of hosts께서 맹세하여 말씀하셨도다hath sworn, saying, “반드시Surely 내가 생각해온 대로as I have thought 그것이 그렇게 이루어지리라so shall it come to pass 그리고and 내가 목적해온 대로as I have purposed 그것이 그렇게 서리라so shall it stand.”

 

(7:30) 그러나But 그로부터of him 침례받지 않은being not baptized 바리새파 사람들과 율법사들the Pharisees and lawyers은 자기들 자신에 대한against themselves 하나님의 계획the counsel of God을 거절하였더라rejected.

 

(20:27) 이는For I가 회피하지않고have not shunned 너희에게unto you 하나님의 모든 계획all the counsel of God을 선포해왔기to declare 때문이라.

 

♣♣♣♣♣

(벧전 1:20) 진실로verily Who분은 세상의 창건전에before the foundation of the world 미리 정해져 있었느니라was foreordained 하지만but 이 마지막 때에in these last times 너희를 위해for you 나타나셨느니라was manifest. ordain오데인 / foreordain포러데인

 

(7:42) ‘그리스도께서는 다윗의 씨에서 그리고 다윗이 있던 베들레헴이란 도시에서 오시느니라That Christ cometh of the seed of David, and out of the town of Bethlehem, where David was’고 기록이 말하지 않는가Hath not the scripture said?

 

참고 그리스도/메시야 Μεσσίας메시아스 / Χριστός크리스토스 Messiah머싸이어Messias머싸이어스 / Christ크라이스트

(16:31) ~~~ Lord로드 예수Jesus지저스 그리스도Christ크라이스트를 믿으라Believe 그리하면and thou가 구원받으리라shalt be saved ~~~

 

(딤전 2:6) 그분께서는 정해진 때에 증거되도록 자기 자신을 모두를 위한 대속물로 주셨느니라Who gave himself a ransom for all, to be testified in due time.

 

(2:23) 하나님의 확정된 계획과 미리 아심에 따라by the determinate counsel and foreknowledge of God 넘겨진 그Him, being delivered분을 너희ye가 데려다가have taken, and 사악한 손들로by wicked hands 십자가에 못박아 죽였노라have crucified and slain

 

(3:15) 그를 믿는 자는whosoever believeth in him 누구든지 다 멸망하지 않고 영원한 생명을 갖도록have eternal life 하려 함이니라. eternal이터널

 

(1:12) 그러나 그분을 받아들인 자들 다as many as received him 곧 그분의 이름을 믿는 자들them that believe on his name에게는 그분께서 그들에게 하나님의 아들들the sons of God이 되는 권능을 주셨느니라 receive리씨브 / believe빌리브

 

(살전 5:9) 이는For 하나님God께서 우리를 진노wrath래쓰로가 아니라 우리 주 예수 그리스도를 통해by our Lord Jesus Christ 구원을 얻도록to obtain salvation 정하셨기 때문이니라hath appointed.

 

(15:4) 이는For 전에 기록된 것들은 무엇이든지 다whatsoever things were written aforetime 우리가 그 기록들의 인내와 위로를 통해 소망을 갖도록that we through patience and comfort of the scriptures might have hope 우리의 배움을 위해 기록되었기were written for our learning 때문이니라.

 

(16:9) 사람의 마음이 자기의 길을 계획하지만A man’s heart deviseth his way: but LORD께서 그의 걸음들steps을 인도하시느니라directeth.

 

(19:21) 사람의 마음속에는 계획들이 많이 있느니라There are many devices in a man’s heart 하지만nevertheless 주의 계획the counsel of the LORD, 그것만이 서리라that shall stand.

 

(32:19) 계획에서 크시고 일에서 강력하시나이다Great in counsel, and mighty in work 이는for 당신의 눈들이 사람들의 아들들의 모든 길들에 열려있어서thine eyes are open upon all the ways of the sons of men 각자 모두에게 그의 길들에 따라 그리고 그의 행위들의 열매에 따라 주시기to give every one according to his ways, and according to the fruit of his doings 때문이니이다.

비교

주는 모략에 크시며 행사에 능하시며 인류의 모든 길에 주목하시며 그 길과 그 행위의 열매대로 보응하시나이다(개역)

 

(23:22) 그러나But 만약 그들이 내 계획안에서 내 백성으로 하여금 내 말들을 듣게 했더라면if they had stood in my counsel, and had caused my people to hear my words, 그러면 그들이 저들을 저들의 악한 길로부터 그리고 저들의 행동들의 악함으로부터 저들을 돌렸으리라then they should have turned them from their evil way, and from the evil of their doings.

 

(107:10-11) 고난과 쇠사슬에 매인 채로being bound in affliction and iron 어둠안에 그리고 사망의 그늘안에in darkness and in the shadow of death 앉아있는 그런 자들Such as sit / 11 그들they은 하나님의 말씀들the words of God을 거역했고rebelled against, and 지극히 높으신 분의 계획the counsel of the most High을 멸시했기contemned 때문이라Because.

 

(30:1-3) 주께서 말씀하시는도다saith the LORD. “거역하는 자들에게 화가 있으라Woe to the rebellious children, 계획을 세우지만 내게로부터가 아니도다that take counsel, but not of me; 그리고and 덮개로 덮지만 내 영으로부터가 아니도다that cover with a covering, but not of my spirit, 그들은 죄에 죄를 더하는도다that they may add sin to sin: / 2 이집트로 걸어 내려가는도다That walk to go down into Egypt, 그리고 내 입에 묻지를 아니하였도다and have not asked at my mouth; 파라오의 힘안에서 자기들 자신들을 강화시키며 이집트의 그늘을 신뢰하는도다to strengthen themselves in the strength of Pharaoh, and to trust in the shadow of Egypt! / 3 그러므로 파라오의 힘이 너희의 수치가 그리고 이집트의 그늘에 대한 신뢰가 너희의 당혹함이 되리라Therefore shall the strength of Pharaoh be your shame, and the trust in the shadow of Egypt your confusion.”

 

(4:12) 그러나But 그들they은 주의 생각들thoughts of the LORD을 알지 못하는도다know not 또한 그들은 그분의 계획을 이해하지도 못하는도다neither understand they his counsel. 이는for 곡식단들을 타작마당안으로 그러하듯이as the sheaves into the floor 그분he께서 그들을 모으실 것이기shall gather them 때문이라.

 

(33:10-12) The LORD께서는 이교도들의 계획the counsel of the heathen을 무산시키시는도다bringeth to nought. he분께서는 백성들의 계획the devices of the people을 무효로 만드시는도다maketh of none effect. / 11 주의 계획은 영원히The counsel of the LORD for ever, 그분 마음의 생각들the thoughts of his heart은 모든 세대들까지 서있는도다standeth to all generations. / 12 하나님이 주이신whose God is the LORD 민족the nation 그리고and 그분이 당신 자신의 상속물로 택한 백성the people whom he hath chosen for his own inheritance은 복이 있도다Blessed is.

비교 (33:11)

여호와의 도모는 영영히 서고 그 심사는 대대에 이르리로다(개역)

여호와의 계획은 영원히 서고 그의 생각은 대대에 이르리로다(개정)

 

(5:12-13) 그분은 간교한 자들의 계획들을 좌절시켜He disappointeth the devices of the crafty 그들의 손들이 자기들의 기획을 이룰수 없게 하시느니라so that their hands cannot perform their enterprise. / 13 그분께서는 지혜로운 자들을 자기들 자신의 간교함에 빠지게 하시느니라He taketh the wise in their own craftiness 그리고and 완고한 자들의 계획은 거꾸러뜨려지느니라the counsel of the froward is carried headlong.

비교

하나님은 궤휼한 자의 계교를 파하사 그 손으로 하는 일을 이루지 못하게 하시며 / 간교한 자로 자기 궤휼에 빠지게 하시며 사특한 자의 계교를 패하게 하시며(개역)

하나님은 교활한 자의 계교를 꺾으사 그들의 손이 성공하지 못하게 하시며(개역) / 지혜로운 자가 자기의 계략에 빠지게 하시며 간교한 자의 계략을 무너뜨리시므로(개정)