본문 바로가기

말씀자료(주의 첫 날)

251214 예수님에 대한 지식

E537_20251214 예수에 대한 지식 구절.hwp
0.16MB
E537_20251214 예수에 대한 지식 구절.pdf
0.19MB

 

E537_20251214 예수에 대한 지식.mp3
6.81MB

 

예수님에 대한 지식

 

(1:1/3/14) 처음에In the beginning 말씀이 계셨다was the Word, 그리고and 그 말씀이 하나님과 함께 계셨다the Word was with God, 그리고and 그 말씀이 하나님이셨다the Word was God. / 3 모든 것들이 그분에 의해 만들어졌고All things were made by him; and 만들어진 것중에 그분없이 만들어진 것은 단 하나도 없었다without him was not any thing made that was made. / 14 그리고And 말씀the Word이 인간이 되어was made flesh, and 우리가운데 거하셨다dwelt among us ~~~ flesh플레시 육체(/)/인간(사람) 육신(肉身)[인성(人性)human nature/신성(神聖)]

 

(요일 5:7) 하늘에서 증언하는 셋이 있나니For there are three that bear record in heaven 아버지, 말씀 그리고 성령the Father, the Word, and the Holy Ghost이시라 그리고and 이 셋은 하나이니라these three are one. 삼위일체(三位一體) TRINITY트리너티/TRIUNITY트라이유너티

 

incarnation인카네이션 성육신(成肉身)

 

(딤전 3:16) ~~~ 신격의 미스터리the mystery of godliness는 논란없이without controversy 위대하도다great is 하나님께서 육체안에 나타나셨고God was manifest in the flesh ~~~ godliness신성(神性)/신격(神格) 인성(人性)/인격(人格)

 

(2:8/11) 그리고And 바로 그 지역에서in the same country 목자들shepherds이 들에 머물며abiding in the field 밤에by night 자기들의 양 떼를 지키고keeping watch over their flock 있었더라. / 11 이날this day 다윗의 도시에in the city of David 너희를 위하여For unto you 그리스도 이신 구원자a Saviour, which is Christ the Lord가 태어나셨느니라is born.

 

virgin버진 동정(童貞)

동정(童貞) 이성(異性)과 성적인 접촉이 없는 순결. 또는 그런 사람 동정남(童貞男)/동정녀(童貞女) 숫총각/숫처녀

 

(7:14) ~~~ 동정녀virgin가 수태하여 아들을 낳고shall conceive, and bear a son, and 그의 이름his name을 임마누Immanuel이라 부르리라shall call.

 

(1:23) 주목하라Behold, 동정녀가 아이를 배리라a virgin shall be with child, 그리고 한 아들을 낳으리라and shall bring forth a son, 그리고 그들이 그의 이름을 임마누로 부르리라and they shall call his name Emmanuel, 그것을 풀면 우리와 함께하는 하나님이시라which being interpreted is, God with us.

비교

(14:4) 이들These은 여자들로 더럽힘당한적이없는 자들they which were not defiled with women이니라are 이는for 그들이 동정남들이기they are virgins 때문이니라. ~~~

 

★★★★★★★

(1:18) ¶ 이제Now 예수 그리스도의 태어나심the birth of Jesus Christ은 이런 방식이었더라was on this wise 그분의 어머니 마리아가 요셉에게 시집간 후When as his mother Mary was espoused to Joseph 그들이 함께 하기 전에before they came together 그녀가 성령님으로 인하여 아이를 가진것으로 밝혀졌더라she was found with child of the Holy Ghost.

 

♣♣♣♣♣♣♣

(1:25) 그리고And 그녀가 그녀의 아들을 내어놓기전까지는till she had brought forth her firstborn son 그녀를 알지 못했더라knew her not 그리고and 그는 그의 이름을 예수라 불렀더라he called his name JESUS.

 

(1:21) 그리고And 그녀가 아들을 내어 놓으리라she shall bring forth a son 그리고and 너는 그의 이름을 예수라 부르리라thou shalt call his name JESUS. 이는for 그가 자기 백성을 그들의 죄들에서 구할 것이기he shall save his people from their sins 때문이라.

 

참고

(6:3) 이 자는 마리아의 아들이며 야고보와 요세의 그리고 유다와 시몬의 형인 그 목수가 아니냐Is not this the carpenter, the son of Mary, the brother of James, and Joses, and of Juda, and Simon? 그리고and 그의 누이들이 우리와 함께 여기 있지 아니하느냐are not his sisters here with us? ~~~

 

SON

 

(3:17) 그리고And 세베대의 아들 야고보와 야고보의 형제 요한James the son of Zebedee, and John the brother of James이 있는데and 그분께서 그들에게 보아너게/보아네르게스라는 별명을 주셨는데he surnamed them Boanerges, 그것은 천둥의 아들들이라는것이더라which is, The sons of thunder

 

♣♣♣♣♣♣♣

(4:22) 그리고And 너는 파라오에게 말할지니라thou shalt say unto Pharaoh, “주가 이같이 말씀하시노라Thus saith the LORD, 이스라엘은 내 아들이로다Israel is my son ~~~”

 

(1:12) ~~~ 그분을 받아들인 자들 다as many as received him even 그분의 이름을 믿는 자들에게to them that believe on his name, 그들에게to them he분께서 하나님의 아들들이 되는 권능power to become the sons of God을 주셨도다gave

 

(19:7) 유대인들이 그에게 답하였더라The Jews answered him, 우리에게는 법이 있도다We have a law 그리고and 우리 법에 따라by our law 그는 죽어야 마땅하도다he ought to die 왜냐하면 그가 자기 자신을 아들 하나님으로 만들었기 때문이도다because he made himself the Son of God.

 

(16:16) 그러자And 시몬 베드로가 답하여 말하였더라Simon Peter answered and said, ‘당신께옵서는 그 그리스도이시고 아들이시며 살아계시는 하나님이시니이다Thou art the Christ, the Son of the living God.’

 

THE SON OF GOD⇒ ⓵ 하나님의 아들 아들 () 하나님 모세/베드로/바울/예수...

 

독생자(獨生子)? 하나님의 외아들이란 뜻으로, 예수(Jesus)를 일컫는 말 (네이버사전)

only begotten 독생(獨生)? + SON ()

 

(3:16) ¶ 이는For 하나님께서는 자기가 자기의 [독생獨生 독특한 아들]을 주실만큼 세상을 사랑하셨기God so loved the world, that he gave his only begotten Son 때문이라 이것은 를 믿는 자는 누구든지 다 멸망하지않고 영존하는 생명을 갖도록 하기 위함이라that whosoever believeth in him should not perish, but have everlasting life.

 

비교

(11:17) 믿음으로By faith 아브라함Abraham은 그가 시험받을 때에when he was tried 이삭Isaac을 바쳐 올렸느니라offered up 그리고and 약속들을 받은 그he that had received the promises가 자기his[독생獨生독특한 아들]을 바쳤느니라offered up.

 

resurrection레저렉션 부활[다시 부/ 살 활]

 

(1:4) ~~~ 죽은 자들로부터의 부활을 통해by the resurrection from the dead ~~~ 아들 하나님으로 ~~~ 밝혀졌느니라declared to be the Son of God.

 

참고

(12:40) 요나가 세 낮과 세 밤동안 고래의 배에 있었던 것처럼as Jonas was three days and three nights in the whale's belly 사람의 아들도 그와같이 세 낮과 세 밤동안 땅속에 있을 것이기so shall the Son of man be three days and three nights in the heart of the earth 때문이라For.

♣♣♣♣♣♣♣

(1:17) 이제 주께서 요나를 완전히 삼키도록 큰 물고기 한 마리를 준비해두셨더라Now the LORD had prepared a great fish to swallow up Jonah. 그래서And 요나는 세 낮과 세 밤동안 그 물고기의 뱃속에 있었더라Jonah was in the belly of the fish three days and three nights.

 

★★★★★★★ 14() 15[특별 안식일]() 16[일반 안식일]() 17()/()의 첫날

(16:9) ¶ 이제Now 예수님께서 주의 첫날 일찍 일어나신 후에when Jesus was risen early the first day of the week 그분께서 막달라 마리아에게 맨 먼저 나타나셨더라he appeared first to Mary Magdalene ~~~

 

(27:50-53) 예수Jesus님께서 다시 큰 소리로 외치신 후 숨을 거두셨더라yielded up the ghost. / 51 그리고And 주목하라behold 성전의 휘장the veil of the temple이 꼭대기에서 밑바닥까지 둘로 찢어졌고was rent the earth이 흔들렸으며did quake 바위들the rocks이 깨졌더라rent. / 52 그리고And 무덤들the graves이 열렸더라were opened. 그리고and 잠자던 성도들의 많은 몸들many bodies이 일어나arose / 53 무덤들에서 나와came out 그 거룩한 도시로 들어가went into 많은 사람들에게 나타났는데appeared 그분의 부활후에after his resurrection 그러하였더라.

 

(2:11) 이날this day 다윗의 도시에in the city of David 너희를 위하여For unto you 그리스도 주이신 구원자a Saviour, which is Christ the Lord가 태어나셨느니라is born.

♣♣♣♣♣♣♣

(16:31) ~~~주 예수 그리스도를 믿으라Believe on the Lord Jesus Christ, 그러면and 네가 구원받으리라thou shalt be saved ~~~

 

그리스도/메시아 Christ크라이스트 Χριστός크리스토스 지리스뚜利斯 [리사]

 

(4:25-26) 여자가 그분께 말씀드리더라The woman saith unto him, ‘I그리스도라 불리는 메시아가 오신다는 것that Messias cometh, which is called Christ을 알고있나이다know. 그분께서 오시면when he is come 그분께서 우리에게 모든 것을 말해주시리이다he will tell us all things.’ / 26 예수Jesus님께서 그녀에게 말씀하시더라saith unto her, “네게 말하는 내가 그니라I that speak unto thee am he.”

 

(9:20) He분께서 그들에게 말씀하셨더라said unto them, “그러나But 너희는 나를 누구라고 말하느냐whom say ye that I am?” 베드로Peter가 답하여 말했더라answering said, “그리스도 하나님The Christ of God이시니이다.”

 

(요일 5:1) 예수님이 그리스도이심을 믿는 자는 누구든지 다Whosoever believeth that Jesus is the Christ 하나님에게서 태어나느니라is born of God ~~~

 

(18:28) 이는For he가 기록들을 통해by the scriptures 예수님이 그리스도이심을 보여 주며shewing that Jesus was Christ 힘 있게mightily 그리고 공개적으로and that publickly 유대인들을 확신시켰기convinced the Jews 때문이더라.

 

(3:17) ~~~ 하나님께서 자기의 아들을 세상에 보내신God sent his Son into the world것은 그분을 통해 세상이 구원받도록 하기 위함that the world through him might be saved ~~~

'말씀자료(주의 첫 날)' 카테고리의 다른 글

251207 예수는 확증된 하나님이다  (0) 2025.12.07
251130 예수는 신인(神人)이다  (0) 2025.11.30
251123 마지막 때의 바른 삶  (2) 2025.11.23
251116 기도하라  (0) 2025.11.16
251109 감사합니다  (0) 2025.11.09