본문 바로가기

말씀자료(주의 첫 날)

180304 선물값 하자.

 ★음성다운로드★  클릭 
 ★음성다운로드★  클릭 

선물값 하자. 180304


E134_20180304 선물받은 값을 해라 구절.hwp


 


(7:21) ¶ 내게, [], [], 하는 자가 다 하늘의 왕국에 들어가지는 아니하고Not every one that saith unto me, Lord, Lord, shall enter into the kingdom of heaven 오직 하늘에 계신 내 [아버지]의 뜻을 행하는 자he that doeth the will of my Father which is in heaven라야 들어가리라.

 

(6:40) 나를 보내신 분의 뜻the will of him that sent me은 이것이니 곧 [아들]을 보고 그를 믿는 모든 자가 영존하는 생명을 얻는 것이니라that every one which seeth the Son, and believeth on him, may have everlasting life. 마지막 날에 내가 그를 일으키리라, 하시니라.

 

(6:69) 우리는 주께서 그리스도시요thou art that Christ 살아 계신 [하나님][아들]he Son of the living God이심을 믿고 확신believe and are sure하나이다, 하매

 

(10:9) 네가 만일if thou 네 입으로 [] 예수님을 시인하shalt confess with thy mouth the Lord Jesus[하나님]께서 그분을 죽은 자들로부터 살리신 것을 네 마음속으로 믿으면shalt believe in thine heart that God hath raised him from the dead 구원을 받으리니shalt be saved

 

(6:23) 죄의 삯은 사망이나 [하나님]의 선물은 예수 그리스도 우리 []를 통해 얻는 영원한 생명이니라the gift of God is eternal life through Jesus Christ our Lord.

 

(10:45) 할례자들에 속한 자들로서 믿은 자들they of the circumcision which believed 곧 베드로와 함께 온 자들이 이방인들 위에도 [성령님]을 선물로 부어 주시는 것that on the Gentiles also was poured out the gift of the Holy Ghost으로 인해 다 놀라니

 

(11:29) [하나님]의 선물들과 부르심에는 뜻을 돌이키는 일이 없느니라the gifts and calling of God are without repentance.

 

(살전4:7) [하나님]께서 우리를 부정함에 이르도록 부르지 아니하시고 거룩함에 이르도록 부르셨나니God hath not called us unto uncleanness, but unto holiness.

 

(벧전 1:15) 오직(But) 너희를 부르신 분께서 거룩하신 것 같이 너희도 온갖 종류의 행실에서 거룩할지니라be ye holy in all manner of conversation.

 

(6:22) 그러나 이제는 너희(, ye)죄로부터 해방되고 [하나님]께 종이 되어now being made free from sin, and become servants to God 거룩함에 이르는 너희의 열매를 얻었으니have your fruit unto holiness 그 끝은 영존하는 생명everlasting life이니라.

 

(벧후1:3) 우리를 부르사 영광과 덕에 이르게 하신 분을 아는 것을 통해through the knowledge of him that hath called us to glory and virtue: 그분의 신성한 권능이 생명과 하나님의 성품에 속한 모든 것을 우리에게 주셨도다.his divine power hath given unto us all things that pertain unto life and godliness.

 

(44:23) 그들(they)은 내 백성에게 거룩한 것과 더러운 것의 차이the difference between the holy and profane를 가르치고 그들로 하여금 부정한 것과 정결한 것을 분별하게 할discern between the unclean and the clean지니라.

 

(19:2) 이스라엘 자손의 온 회중에게 말하고 그들에게 이르라(Speak). {} 너희 [하나님]거룩하니 너희는 거룩할지니라.Ye shall be holyfor I the LORD your God am holy.

 

(벧전 1:16) 기록된바, 내가 거룩하니 너희도 거룩하라Be ye holy; for I am holy, 하셨느니라.

 

(10:10) 바로 이 뜻으로 말미암아 예수 그리스도의 몸이 단 한 번 영원히once for all 드려짐을 통해 우리가 거룩히 구별되었노라(are sanctified).

 

(4:3) 오직(But) {}께서 자신을 위해 하나님을 따르는 자를 따로 두신 (that the LORD hath set apart him that is godly for himself)알지어다.(know) 내가 {}를 부를 때에 그분께서 들으시리로다.

 

(11:44) 나는 {} 너희 [하나님]이니라. 그런즉 내가 거룩하니for I am holy 너희도 너희 자신을 거룩히 구별하여 거룩할지니라shall be holy. 너희는 땅에서 기는 것 즉 기는 그 어떤 것으로 인하여 너희 자신을 더럽히지defile 말지니라.

 

(20:26) {}거룩하for I the LORD am holy, 또 내가 너희를 내 소유로 삼으려고 다른 백성으로부터 구별하였으니have severed you from other people, 너희는 내게 거룩할지니라ye shall be holy unto me.

 

(고전 6:11) 너희 중에 이 같은 자들이 더러 있었으나 너희가 우리 [하나님][]을 통해by the Spirit of our God [] 예수님의 이름으로in the name of the Lord Jesus 씻기고are washed 거룩히 구별되어are sanctified 의롭게 되었느니라are justified.

 

(살전 4:3-4) [하나님]의 뜻the will of God은 이것이니 곧 너희가 거룩 구별되는 것your sanctification이라. 너희는 음행을 삼가고 / 너희 각 사람이 거룩히 구별과 존귀함으로in sanctification and honour 자기 그릇his vessel을 소유할 줄 알되

 

(딤후 2:21) 그러므로 사람이 이런 것들로부터 자기를 깨끗하게 하면 존귀에 이르는 그릇a vessel unto honour 거룩히 구별되어 주인이 쓰기에 합당하며sanctified, and meet for the master's use 모든 선한 일에 예비된prepared unto every good work 그릇이 되리라.(shall be)

 

(12:14) 모든 사람과 더불어 화평과 거룩함holiness을 따르라Follow. 그것들이 없이는 아무도 []를 보지 못하리라.

 

(6:19) 너희의 육신이 연약하므로 내가 사람들의 관례대로 말하노니 전에 너희가 너희 지체를 부정함과 불법에게 종으로 내주어 불법에 이른 것 같이 이제는 너희 지체를 의에게 종으로 내주어 거룩함에 이르라.now yield your members servants to righteousness unto holiness

 

(고후 7:1) 그러므로 극진히 사랑하는 자들아, 우리가 이 약속들을 가졌은즉 [하나님]을 두려워하는 가운데 거룩함을 완전히 이루어perfecting holiness 육과 영의 모든 더러움에서 우리 자신을 깨끗하게 하자.let us cleanse ourselves from all filthiness

 

(1:4) 그분께서 [하나님곧 우리 [아버지]의 뜻에 따라 이 악한 현 세상에서 우리를 건지시려고that he might deliver us from this present evil world 우리의 죄들로 인하여 자신을 주셨으니Who gave himself for our sins,

 

(17:17) 아버지의 진리 그들을 거룩히 구별하옵소서.Sanctify them through thy truth 아버지의 말씀은 진리이니이다.thy word is truth

 

(고후 6:17) []가 말하노라. 그러므로 너희는 그들 가운데서 나와come out from among them 분리하고be separate 부정한 것을 만지지 말라. 그리하면 가 너희를 받아들여

 

(5:16) 이와 같이 너희 빛을 사람들 앞에 비추어Let your light shine before men 그들이 너희의 선한 행위를 보(, that they may see your good works,) 하늘에 계신 너희 [아버지]께 영광을 돌리게 하glorify your Father which is in heaven.