본문 바로가기

말씀자료(주의 첫 날)

190310 Call Whom? What? 여호와? 야훼?

 ★음성다운로드★  클릭1   ★  클릭2   ★  클릭3   ★  클릭4  

Call Whom? What? 여호와? 야훼?



참고 1

/하나님//상제/떼오스/,엘로힘.../로드/천주/큐리오스/여호와,야훼,아도나이/헤르...

창조자/크리에이터 구원자/쎄이비어,구출자/딜리버러,구속자/리디이머 말씀/워드

아버지/파더 아들/ 성령/스피릿,(호울리)고스트

예수/지저스 임마누엘 그리스도/크라이스트/크리스토스/메시아...

 

(12:2) 보라, [하나님]God은 나의 구원이시로다. 내가 신뢰하고 두려워하지 아니하리니 {} {여호와}the LORD JEHOVAH는 나의 능력이시요, 나의 노래이시며 그분께서 또한 나의 구원이 되셨도다.

 

(26:4) 너희는 영원토록 {}the LORD를 신뢰하라. {}{여호와}the LORD JEHOVAH 안에 영존하는 능력이 있도다.

비교 (26:4)

Trust in the Lord forever, for the Lord, the Lord himself, is the Rock eternal.(NIV)

 

참고 2 여호와이레 / 여호와닛시 / 여호와샬롬

(22:14) 아브라함이 그곳의 이름여호와이레라 하였으므로Abraham called the name of that place Jehovah-jireh 이 날까지 사람들이 이르기를, {}의 산에서 그것을 보리라, 하느니라.

비교 ~~~ Abraham called that place The Lord Will Provide ~~~ (NIV)

 

(17:15) 모세가 제단을 쌓고Moses built an altar 그것 이름여호와닛시라 하였으니called the name of it Jehovahnissi

비교 Moses built an altar and called it The Lord is my Banner. (NIV)

 

(6:24) 이에 기드온이 {}를 위해 거기서 제단을 쌓고Gideon built an altar there unto the LORD 그것여호와샬롬이라 부르니called it Jehovahshalom 그 제단이 이 날까지 여전히 아비에셀 사람들에게 속한 오브라에 있느니라.

비교 ~~~ Gideon built an altar to the Lord there and called it The Lord Is Peace. ~~~ (NIV)

 

(40:28) ¶ 너는 알지 못하였느냐? 너는 듣지 못하였느냐? 영존하시는 [하나님]the everlasting God, {}the LORD 땅 끝들의 [창조자]the Creator of the ends of the earth는 기진하지 아니하시고fainteth not 피곤하지weary 아니하시며 그분의 명철은 찾을 길이 없도다there is no searching of his understanding.

 

(43:11) 나 곧 나는 {}LORD니라. 나 외에 구원자saviour가 없느니라.

 

(18:2) {}The LORD는 나의 반석이시요, 나의 요새시요, 나의 구출자deliverer시요, 나의 [하나님]God이시요, 내가 신뢰할 나의 힘이시요, 나의 방패시요, 나의 구원의 뿔이시요, 나의 높은 망대시로다.

 

(19:14) 오 나의 힘이시요, 나의 구속자redeemer이신 {}LORD, 내 입의 말들과 내 마음의 묵상이 주의 눈앞에 받으실 만한 것이 되기를 원하나이다.

 

(1:1/3) 처음에 [말씀]이 계셨고 [말씀][하나님]과 함께 계셨으며 [말씀][하나님]이셨더라the Word was God. / 3 모든 것이 그분에 의해 만들어졌으니All things were made by him 만들어진 것 중에 그분 없이 만들어진 것은 하나도 없었더라without him was not any thing made that was made.

 

(13:4) 그러나 나는 이집트 땅에서부터 {} [하나님]LORD thy God이니라. 너는 나 외에 다른 신을 알지 말라. 나 외에는 구원자가 없느니라there is no saviour beside me.

 

(2:11) 이 날 다윗의 도시에 너희를 위해 [구원자]Saviour 그리스도 []Christ the Lord께서 태어나셨느니라.

 

(1:14) [말씀]이 육이 되어 우리 가운데 거하시매the Word was made flesh, and dwelt among us (우리가 그분의 영광을 보니 [아버지]의 독생하신 분의 영광이요) 은혜와 진리가 충만하더라.

 

(요일 5:7) 하늘에 증언하는 세 분이 계시니 곧 [아버지][말씀][성령님]the Father, the Word, and the Holy Ghost이시라. 하나이시니라these three are one.

비교 (요일 5:7)

증거하는 이는 성령이시니 성령은 진리니라(개역) 증언하는 이가 셋이니(개정) 증언하시는 이가 셋인데,(새번역) / [몇몇 사본에는 '하늘에서 증언하시는 세 분이 계십니다. 곧 아버지와 말씀과 성령이십니다. 이 셋은 하나입니다.] For there are three that testify:(NIV)

 

(10:30) [아버지]하나이니라I and my Father are one, 하시니라.

 

(110:1) {}께서 내 []께 말씀하시기를The LORD said unto my Lord, 내가 원수들을 발받침으로 삼을 때까지until I make thine enemies thy footstool 는 내 오른편에 앉아 있으라Sit thou at my right hand, 하셨도다.

 

(1:8) [아들]the Son에게는 이르시기를, [하나님]God이여, 의 왕좌Thy throne는 영원무궁하오며 의 왕국thy kingdom의 홀()은 의의 홀이니이다.

 

(딤전 3:16) ~~~ [하나님]께서 육체 안에 나타나시고God was manifest in the flesh ~~~

비교 (딤전 3:16)

~~~ 는 육신으로 나타난 바 되시고 ~~~(개정) ~~~ He appeared in the flesh ~~~(NIV)

 

(28:18) 예수Jesus님께서 그들에게 오셔서 말씀하여 이르시되, 하늘과 땅에 있는 모든 권능이 내게 주어졌느니라All power is given unto me in heaven and in earth.

 

(시편 116:4) 그 때에 내가 주 이름the name of LORD을 부르기를, LORD, 주께 간청하오니 내 혼을 건지소서, 하였도다.]

 

(2:21) 누구든지 []의 이름을 부르는 자는 구원을 받으리라whosoever shall call on the name of the Lord shall be saved, 하였느니라.

비교 (2:32) 누구든지 {}의 이름을 부르는 자는 구출을 받으리니whosoever shall call on the name of the LORD shall be delivered ~~~

 

(10:13) 누구든지 []의 이름을 부르는 자는 구원을 받으리라whosoever shall call upon the name of the Lord shall be saved.

 

(45:21-22) ~~~ {}LORD가 아니냐? 나 외에는 다른 이 없나니there is no God else beside me 나는 의로운 [하나님]a just God이며 [구원자]Saviour니라. 나 외에는 다른 이가 없느니라there is none beside me. / 22 땅의 모든 끝all the ends of the earth이여, 를 바라보라Look unto me 그리하여 너희는 구원을 받을지어다, and be ye saved. 나는 [하나님]이요, 나 외에는 다른 이가 없느니라for I am God, and there is none else.

 

(10:9) 네가 만일 네 입으로 [] 예수님을 시인하고 [하나님]께서 그분을 죽은 자들로부터 살리신 that God hath raised him from the dead을 네 마음속으로 믿으면 구원을 받으리니

 

(16:31) 그들이 이르되, [] 예수 그리스도를 믿으라. 그리하면 네가 구원을 받고Believe on the Lord Jesus Christ, and thou shalt be saved 네 집이 받으리라, 하며

 

참고 3

(18:13) 세리the publican는 멀리 서서 감히 눈을 들어 하늘을 우러러보지도 못하고 다만 가슴을 치며 이르되saying, [하나님]God이여, 죄인인 내게 긍휼을 베푸소서be merciful to me a sinner, 하니라.

비교 ~~~ 하나님이여 불쌍히 여기소서 나는 죄인이로소이다 하였느니라(개정) ~~~ ‘God, have mercy on me, a sinner.’(NIV)

 

(23:42) 예수님께 이르되, []Lord, 께서 의 왕국으로 들어오실 때에 나를 기억하옵소서remember me when thou comest into thy kingdom, 하매

비교 이르되 예수여 당신의 나라에 임하실 때에 나를 기억하소서 하니(개정) ~~~“Jesus, remember me when you come into your kingdom.”(NIV)

 

(10:14) 그런즉 그들이 자기들이 믿지 아니한 분을 어찌 부르리요How shall they call on him in whom they have not believed? 자기들이 듣지 못한 분을 어찌 믿으리요? 선포자가 없이 어찌 들으리요?

 

(3:20) 우리의 생활 방식은 하늘에 있으며 거기로부터 또한 우리가 [구원자] [] 예수 그리스도the Saviour, the Lord Jesus Christ를 기다리노니

 

(벧후 3:17-18) 그러므로 사랑하는 자들아, 너희가 이것들을 미리 알았은즉 그 사악한 자들의 오류에 이끌려being led away with the error of the wicked 너희도 너희 자신의 굳건함에서 떨어지지 아니하도록lest ye fall from your own stedfastness 주의하라beware. / 18 오직 은혜 안에서 자라고 우리 [] [구원자] 예수 그리스도를 아는 것에서in the knowledge of our Lord and Saviour Jesus Christ 자라라grow. 그분께 영광이 이제와 영원토록 있기를 원하노라. 아멘.


E187_20190310 여호와 야훼 Who 구절.hwp

E187_20190310 여호와 야훼 Who 구절.pdf