본문 바로가기

말씀자료(주의 첫 날)

191222 구주(救主)=구원자(Saviour) 오셨다!

 ★음성다운로드★  클릭1   ★  클릭2   ★  클릭3   ★  클릭4  

구주(救主)=구원자(Saviour) 오셨다!

E227_20191222 구원자가 오셨다.mp3
7.92MB

 

(5:2) 그러나 너 베들레헴 에브라다Bethlehem Ephratah, 네가 유다의 수천 가운데서 작을지라도 이스라엘에서 치리자ruler가 될 자가 네게서 내게로 나아오리라. 그의 나아감은 옛적부터 있었으며 영원부터from everlasting 있었느니라.

 

(2:10-11) 천사가 그들에게 이르되, 두려워하지 말라. 보라, 내가 온 백성all people에게 미칠 큰 기쁨의 좋은 소식good tidings of great joy을 너희에게 가져왔노라. / 11 이 날this day 다윗의 도시the city of David에 너희를 위해 [구원자] 곧 그리스도 []a Saviour, which is Christ the Lord께서 태어나셨느니라is born.

 

(43:11) 나 곧 나는 {}니라I, even I, am the LORD. 나 외에 구원자가 없느니라beside me there is no saviour.

 

(벧전 1:9-10) 이는 너희가 너희 믿음의 결말 곧 너희 혼의 구원the end of your faith, even the salvation of your souls을 받았기 때문이라. / 10 이 혼의 구원에 관하여는 너희에게 임할 은혜에 대하여 대언한 대언자들이 부지런히 조사하고 탐구하되the prophets have enquired and searched diligently

 

(121:2) 나의 도움 하늘과 땅을 만드신 {}로부터 오는도다My help cometh from the LORD.

 

(121:5-6) {}는 너를 지키시는 이시로다The LORD is thy keeper. {}께서 네 오른쪽에서 네 그늘이 되시나니the LORD is thy shade upon thy right hand / 6 해가 낮에 너를 치지 못하며The sun shall not smite thee by day 달이 밤에 너를 치지 못하리로다.

 

(12:7/13) 그들은 피를 취하여 그것을 먹을 집의 양옆 기둥과 위의 문기둥에 뿌리고 / 13 ~~~ 내가 그 피를 볼 때에 너희를 넘어가리니when I see the blood, I will pass over you ~~~

 

(14:13) ¶ 모세가 백성에게 이르되, 너희는 두려워하지 말고 가만히 서서 오늘 {}께서 너희에게 보여 주실 그분의 구원을 보라see the salvation of the LORD. 다시는 너희가 오늘 본 이집트 사람들을 영원히 또 보지 아니하리라.

 

(14:30) 그 날에 {}께서 이같이 이스라엘을 이집트 사람들의 손에서 구원하시니the LORD saved Israel that day out of the hand of the Egyptians 이스라엘이 바닷가에 죽어 있는 이집트 사람들을 보았더라.

 

(12:38) 섞인 무리와 양 떼와 소 떼와 심히 많은 가축도 그들과 함께 올라왔더라a mixed multitude went up also with them.

 

(11:7) 믿음으로 노아는 아직 보지 못한 일들에 대해 [하나님]으로부터 경고를 받고 두려움으로 움직여 방주를 예비함으로 자기 집을 구원하였으니prepared an ark to the saving of his house 그것으로 말미암아 그는 세상을 정죄하고 믿음으로 말미암는 의의 상속자가 되었느니라.

 

(27:31) 바울이 백부장과 군사들에게 이르되, 이 사람들이 배에 머무르지 아니하면 너희가 구원을 받지 못하리라Except these abide in the ship, ye cannot be saved, 하니

 

(15:31) 그와 같이 수제사장들도 서기관들과 함께 조롱하며 자기들끼리 이르되, 그가 남들은 구원하였으나 자기는 구원할 수 없도다He saved others; himself he cannot save.

 

(27:40) 이르되, 성전을 헐고 사흘 만에 짓는 자여, 네 자신이나 구원하라save thyself. 네가 만일 [하나님][아들]이거든 십자가에서 내려오라, 하고

 

(딤전 2:15) 그럼에도 불구하고 그들이 맑은 정신으로 믿음과 사랑과 거룩함 가운데 거하면if they continue in faith and charity and holiness with sobriety 그녀가 해산함으로 구원을 받으리라she shall be saved in childbearing.

 

(24:22) 그 날들이 짧아지지 아니하면 어떤 육체도 구원을 받지 못할 것이로되except those days should be shortened, there should no flesh be saved 선택 받은 자들을 위하여 그 날들이 짧아지리라.

 

(24:13) 그러나 끝까지 견디는 자 곧 그는 구원을 받으리라But he that shall endure unto the end, the same shall be saved.

 

(14:30) 바람이 사나운 것을 보고 두려워하다가 가라앉기 시작하며 소리 질러 이르되, [], 나를 구원하소서save me, 하니

 

(8:25) 그분의 제자들이 그분께 나아와 그분을 깨우며 이르되, [], 우리를 구원하소서save us. 우리가 죽나이다, 하매

 

(18:42) 예수Jesus께서 그에게 이르시되, 네 시력을 받으라Receive thy sight. 네 믿음이 너를 구원하였도다thy faith hath saved thee, 하시니

 

(10:9) 또 너희가 너희 땅에서 너희를 학대하는 원수와 싸우러 갈 때에 그 나팔들로 경고 소리를 낼지니 그리하면 너희가 {} 너희 [하나님] 앞에서 기억되고 너희 원수들에게서 구원을 받으리라ye shall be saved from your enemies.

 

(44:7) 오직 주께서 우리 원수들에게서 우리를 구원하시고hast saved us from our enemies 우리를 미워한 자들이 수치를 당하게 하셨나이다.

 

(51:14) [하나님]이여, 구원[하나님]이여O God, thou God of my salvation, 피 흘린 죄에서 나를 건지소서. 그리하시면 내 혀가 주의 의를 크게 노래하리이다.

 

(18:14) 사람의 영The spirit of a man이 그의 병약함infirmity을 지탱하려니와 상처 입은 은 누가 감당하리요a wounded spirit who can bear?

 

(22:29) 사람들이 쓰러지거든 그때에When men are cast down, then 너는 이르기를thou shalt say, 그분께서 높여 주시리라There is lifting up, 하라. 그리하면and 그분께서 겸손한 자를 구원하시리라he shall save the humble person.

 

(149:4) {}께서 자신의 백성을 즐거워하시나니 그분께서 온유한 자를 구원으로the meek with salvation 아름답게 하시리로다.

 

(17:14) {}LORD, 주는 나의 찬양이시오니 나를 고치소서Heal me. 그리하시면 내가 고쳐지리이다. 나를 구원하소서save me. 그리하시면 내가 구원을 받으리이다.

 

(34:6) 이 가엾은 자가 부르짖으매cried {}께서 그의 말을 들으시고heard 그의 모든 고난에서 그를 구원하셨도다saved him out of all his troubles.

 

(7:10) 나의 방벽My defence마음이 올바른 자를 구원하시는saveth the upright in heart [하나님]에게서 나는도다is of God.

 

(28:18) 누구든지 곧바르게 걷는 자Whoso walketh uprightly는 구원을 받을 터이나shall be saved 자기 길들이 비뚤어진 자는 곧 넘어지리라he that is perverse in his ways shall fall at once.

 

(37:39-40) 그러나 의로운 자들의 구원the salvation of the righteous{}에게서 오나니 그분은 고난의 때에in the time of trouble 그들의 힘이시로다. / 40 {}께서 그들을 도우시며shall help 그들을 건지시리니deliver 그들이 그분을 신뢰하므로because they trust in him 그분께서 그들을 사악한 자들에게서 건지시고shall deliver 구원하시리로다save.

 

참고

(삼상 2:3) 다시는 그토록 심히 교만하게proudly 말하지 말며 오만한 말을 너희 입에서 내지 말지어다let not arrogancy come out of your mouth. {}께서는 지식의 [하나님]이시므로 친히 사람의 행동을 달아 보시는도다actions are weighed.

 

(16:2) 사람의 모든 길이 그의 눈에는 깨끗하나 {}께서는 영들을 달아 보시느니라the LORD weigheth the spirits.

 

(21:2-3) 사람의 모든 길이 그의 눈에는 옳게 보여도 {}께서는 마음을 살피시느니라the LORD pondereth the hearts. / 3 정의와 판단의 공의를 행하는 것To do justice and judgment이 희생물보다 더 {}께서 받으실 만하니라is more acceptable to the LORD than sacrifice.

 

(34:18-19) {}께서는 상한 마음을 가진 자들에게 가까이 계시며The LORD is nigh unto them that are of a broken heart 통회하는 을 가진 자들을 구원하시는도다saveth such as be of a contrite spirit. / 19 의로운 자의 고난이 많으나Many are the afflictions of the righteous {}께서 그 모든 고난에서 그를 건지시는도다the LORD delivereth him out of them all.

 

(145:19) 그분께서 자신을 두려워하는 자들의 소원을 이루시며fulfil the desire of them that fear him 그들의 부르짖음을 들으사hear their cry 그들을 구원하시리로다save them.

 

E227_20191222 구원자가 오셨다 구절.hwp
0.07MB
E227_20191222 구원자가 오셨다 구절.pdf
0.18MB