본문 바로가기

말씀자료(주의 첫 날)

191208 대강 대강 하지마라!

 ★음성다운로드★  클릭1   ★  클릭2   ★  클릭3   ★  클릭4  

대강 대강 하지마라!

 

(7:14) 그러므로 []께서 친히 한 표적a sign을 너희에게 주시리라. 보라, 처녀a virgin수태하여shall conceive 아들을 낳고shall bear a son 그의 이름his name 임마누엘Immanuel이라 하리라shall call.

 

(5:2) 그러나 베들레헴 에브라다야, 네가 유다의 수천 가운데서 작을지라도 이스라엘에서 치리자가 될 자가 네게서 내게로 나아오리라. 그의 나아감은 옛적부터 있었으며 영원부터 있었느니라.

 

(1:26/31) 여섯째 달에in the sixth month 천사 가브리엘the angel Gabriel[하나님]에 의해 나사렛이라 하는 갈릴리의 도시로 보내어져서 / 보라, 네가 네 태에 수태하여 아들을 낳고 그의 이름을 {예수}라 하리라thou shalt conceive in thy womb, and bring forth a son, and shalt call his name JESUS.

 

(1:21) 그녀she(Mary)아들을 낳으리니shall bring forth a son 너는 그의 이름his name {예수}JESUS라 하라. 이는 그가 자기 백성을 그들의 죄들에서 구원할 것이기 때문이라for he shall save his people from their sins, 하니라.

 

(2:11) 이 날this day 다윗의 도시에in the city of David 너희를 위해 [구원자] 곧 그리스도 []a Saviour, which is Christ the Lord께서 태어나셨느니라is born.

 

(9:6) 이는 한 아이가 우리에게 태어unto us a child is born 한 아들을 우리에게 주는데unto us a son is given 그의 어깨에는 정권이 놓이고 그의 이름his name[놀라우신 이]Wonderful, [조언자]Counsellor, 강하신 [하나님]The mighty God, 영존하는 [아버지]The everlasting Father, [평화의 통치자]The Prince of Peace라 할 것이기shall be called 때문이라.

 

(딤전 3:16) ~~~ [하나님]God께서 육체 안에 나타나시고was manifest in the flesh ~~~

 

(2:9) 다만 예수님Jesus을 보노라. 그분께서 죽음의 고난을 당하시려고for the suffering of death 천사들보다 조금 낮게 되셨다가 영광과 존귀로 관을 쓰신 것은 [하나님]의 은혜로 말미암아 모든 사람을 위하여for every man 죽음을 맛보려that he should taste death 하심이라.

 

(20:28) 이와 같이 사람의 [아들]the Son of man도 섬김을 받으러 오지 아니하고 도리어 섬기며 자기 생명을 많은 사람의 대속물로 주려고to give his life a ransom for many 왔느니라came, 하시니라.

 

(딤전 1:15) 이것은 신실한 말이요 온전히 받아들이기에 합당한 말이니 곧 그리스도 예수님께서 죄인들을 구원하시려고 세상에 오셨다Christ Jesus came into the world to save sinners는 말이로다. 죄인들 중에 내가 우두머리니라.

 

(요일 3:5) he분께서 우리의 죄들을 제거하려고to take away our sins 나타나신was manifested 것을 너희가 알거니와 그분 안에는in him 죄가 없느니라is no sin.

 

(9:26) 그랬더라면 he(Christ)분께서 반드시 세상의 창건 이래로 자주 고난을 당하셨어야 할 것이라. 그러나 이제 세상 끝에 그분께서 단 한 번once 나타나사hath appeared 자신을 희생물로 드려by the sacrifice of himself 죄를 제거하셨느니라to put away sin.

 

참고 1

(9:22) 율법에 따라 거의 모든 것이 피로써 깨끗하게 되나니 피 흘림이 없은즉 사면이 없느니라without shedding of blood is no remission

(10:4) 황소와 염소의 피가 죄들을 제거하는 것that the blood of bulls and of goats should take away sins은 불가능하니라is not possible.

 

(벧전 1:18-19) 너희가 알거니와 너희 조상들로부터 전통으로 물려받은 너희의 헛된 행실에서 너희가 구속받은 것that ye were redeemed은 은이나 금같이 썩을 것들로 된 것이 아니요, / 19 오직(But) 흠도 없고 점도 없는without blemish and without spot 어린양의 피 같은 그리스도의 보배로운 with the precious blood of Christ 된 것이니라.

 

(고전 11:26) 이는 너희가 이 빵을 먹고 이 잔을 마실 때마다as often as ye eat this bread, and drink this cup, []의 죽으심을 그분께서 오실 때까지 보이기 때문이니라For ye do shew the Lord's death till he come.

 

참고 2 생일[birthday]

(40:20) ¶ 사흘째 되는 날은 파라오의 생일Pharaoh's birthday이더라. 그가 자기의 모든 신하들을 위하여 잔치를 베풀 때에 자기 신하들 가운데서 잔 맡은 자들의 우두머리와 빵 굽는 자들의 우두머리의 머리를 들어 올리니라.

(14:6) 그러나 헤롯의 생일Herod's birthday을 지킬 때에 헤로디아의 딸이 그들 앞에서 춤을 추어 헤롯을 기쁘게 하니

 

(2:1-7) 그 무렵에 카이사르 아우구스투스가 칙령a decree from Caesar Augustus을 내려 온 세상이 조세 등록을 하게 하였는데that all the world should be taxed / 2 (이 조세 등록this taxing은 구레뇨가 시리아의 총독이었을 때when Cyrenius was governor of Syria 처음 한 것이더라.) / 3 모든 사람이 조세 등록을 하러to be taxed 저마다 자기의 도시로 가매went / 4 요셉Joseph(다윗의 집과 혈통에 속하였으므로) 갈릴리Galilee의 나사렛 시the city of Nazareth에서 나와 유대Judaea올라가went up 베들레헴이라 하는 다윗의 도시the city of David, which is called Bethlehem에 이르러 / 5 자기의 정혼한 아내 마리아와 함께with Mary his espoused wife 조세 등록을 하려To be taxed 하였는데 그녀가 아이를 배어 배가 불렀더라being great with child. / 6 이처럼 그들이 거기 있을 때에 그녀가 해산할 날들이 다 차매the days were accomplished that she should be delivered / 7 그녀가 자기의 맏아들firstborn son을 낳아 포대기swaddling clothes로 싸서 구유a manger에 뉘었으니 이는 여관에 그들을 위한 방이 없었기 때문이더라because there was no room for them in the inn.

 

(2:8-12) 바로 그 지역에서in the same country 목자들이 들에 거하며shepherds abiding in the field 밤에 자기 양 떼를 지키더라keeping watch over their flock by night. / 9 보라, []의 천사the angel of the Lord가 그들에게 임하고came []의 영광이 그들 주위를 두루 비추매 그들이 심히 두려워하더라. / 10 천사가 그들에게 이르되said, 두려워하지 말라Fear not. 보라, 내가 온 백성에게 미칠 큰 기쁨의 좋은 소식good tidings을 너희에게 가져왔노라. / 11 이 날 다윗의 도시에 너희를 위해 [구원자] 곧 그리스도 []께서 태어나셨느니라unto you is born this day in the city of David a Saviour, which is Christ the Lord. / 12 이것이 너희에게 표적a sign이 되리니 곧 너희가 포대기에 싸여 구유에 누인 아기를 보리라Ye shall find the babe wrapped in swaddling clothes, lying in a manger, 하매

 

참고 3

(34:24) 내가 민족들을 네 앞에서 쫓아내고 네 경계를 넓히리니 네가 한 해에 세 번 {} [하나님] 앞에 보이려고 올 때에when thou shalt go up to appear before the LORD thy God thrice in the year 아무도 네 땅을 탐내지 못하리라.

 

(24:20) 그러나 너희의 도피하는 일이 겨울이나 안식일에 일어나지 않도록 너희는 기도하라pray ye that your flight be not in the winter.

 

(2:11) 보라, 겨울이 지나고the winter is past 비가 그치고 사라졌도다the rain is over and gone.

 

(10:9/13) ¶ 이에 유다와 베냐민의 모든 사람이 사흘 안에 예루살렘에 함께 모이니 이때는 구월 곧 그 달 이십일the ninth month, on the twentieth day of the month이더라. 온 백성이 [하나님]의 집의 거리에 앉아서 이 일로 인해 또 큰 비로 인해 떨었더라trembling. / 13 그러나 백성이 많고 또 지금은 많은 비가 내리는 때이므로 우리가 능히 밖에 서지 못하며a time of much rain, and we are not able to stand without 우리 많은 사람이 이 일로 죄를 지었으므로 이 일을 하루 이틀에 처리할 수 없사오니

 

(2:1) 이제 헤롯 왕 시대에in the days of Herod the king 예수님께서 유대의 베들레헴에서 태어나시매Jesus was born in Bethlehem of Judaea, 보라, 동쪽으로부터 지혜자들이 예루살렘에 와서there came wise men from the east to Jerusalem

 

참고 4

(5:34) 그때에 율박사a doctor of the law, 온 백성 가운데서 명성이 있던 가말리엘Gamaliel이라 하는 바리새인Pharisee공회council 안에서 일어나 명령하여 사도들을 잠시 나가게 하고

 

(2:2) 이르되, 유대인들의 []으로 태어나신 분이 어디 계시냐Where is he that is born King of the Jews? 우리가 동쪽에서 그분의 별을 보고we have seen his star in the east 그분께 경배하러 왔노라are come to worship him, 하니

 

참고 5

(7:9) 그가 첫째 달 초하루the first day of the first month에 바빌론에서 떠나 올라오기go up from Babylon 시작하여 그의 [하나님]의 선하신 손이 그 위에 있었으므로 다섯째 달 초하루에 예루살렘에 이르렀더라the first day of the fifth month came he to Jerusalem.

 

(2:3-5) 헤롯 왕Herod the king이 이 일들에 대하여 듣고 그와 또 그와 함께한 온 예루살렘이 소동하더라was troubled. / 4 그가 모든 수제사장들the chief priests과 백성의 서기관들scribes을 함께 모아 그리스도가 어디서 태어나겠느냐고 그들에게 다그쳐 물으매demanded of them where Christ should be born / 6 그들이 그에게 이르되, 유대의 베들레헴In Bethlehem of Judaea이니이다. 대언자를 통해 이렇게 기록하신바for thus it is written by the prophet, / 6 유다 땅에 있는 베들레헴아, 네가 유다의 통치자들 가운데서 가장 작지 아니하도다. 네게서 한 다스리는 자가 나와 내 백성 이스라엘을 다스리리라, 하셨나이다, 하매

 

(2:7-8) 이에 헤롯이 은밀히 지혜자들the wise men을 불러 그 별이 나타난 때를 부지런히 그들에게 묻고enquired of them diligently what time the star appeared / 8 그들을 베들레헴Bethlehem으로 보내며 이르되, 가서 어린아이the young child를 부지런히 찾아보고 그를 찾거든 내게 말을 다시 전해 주어 나도 가서 그에게 경배하게that I may come and worship him also 하라, 하니라.

 

(2:9) 그들이 왕의 말을 듣고 떠나가는데, 보라, 동쪽에서 그들이 보았던 그 별the star, which they saw in the east이 그들보다 앞서 가다가went before them 마침내 그 어린아이가 있는 곳에 이르러 멈추어 서니라till it came and stood over where the young child was.

 

(2:11) ¶ 그들이 으로 들어가were come into the house 어린아이가 자기 어머니 마리아와 함께 있는 것을 보고saw the young child with Mary his mother 엎드려 그에게 경배하고worshipped 자기들의 보물함을 열어 황금유향몰약gold, and frankincense and myrrh을 그에게 선물로 드리니라.

 

참고 6 산타클로스의 주제곡

"울면 안돼, 울면 안돼, 산타할아버지는 우는 아이에겐 선물을 안 주신데. 산타할아버지는 알고 계신데, 누가 착한 아인지 나쁜 아인지 오늘밤에 다녀 가신데. 잠잘 때나 일어날 때, 짜증낼 때 장난할 때도, 산타할아버지는 모든 것을 알고 계신데."

Santa Satan

 

(고후 11:14) 그것은 결코 놀랄 일이 아니니 사탄도 자기를 빛의 천사로 가장하느니라Satan himself is transformed into an angel of light.

 

(딤후 4:4) 진리the truth로부터 귀를 돌이켜 꾸며 낸 이야기들fables로 돌아서리라.

 

(10:2-4) {}가 이같이 말하노라Thus saith the LORD. 이교도들의 길을 배우지 말며Learn not the way of the heathen 하늘의 표적들에 놀라지 말라. 이교도들은 그것들에 놀라느니라. / 3 그 백성들의 관습은 헛되니For the customs of the people are vain 사람이 숲에서 나무를 베어 내고cutteth a tree out of the forest 장인의 두 손이 도끼로 그것을 만들며 / 4 그들이 은과 금으로 그것을 꾸미고deck it with silver and with gold 못과 망치로 고정하여 그것이 움직이지 못하게 하는도다fasten it with nails and with hammers, that it move not.

 

(살전 5:21-22) 모든 것을 시험해 보고Prove all things 선한 것을 굳게 붙들라hold fast that which is good. / 22 악의 모든 모양을 삼가라Abstain from all appearance of evil.

 

참고 7

그리스도께서 베들레헴에 수 천 번 나셔도 / 그대 자신안에 계시지 않는다면 / 그대 영원히 버림 받으리니 / ...

If Christ were born in Bethlehem a thousand times and not in thee thyself; then art thou lost eternally.”(Angelus Silesius)

 

E225_20191208 대강 대강 하지마라 구절.hwp
0.36MB
E225_20191208 대강 대강 하지마라 구절.pdf
0.34MB