본문 바로가기

말씀자료(주의 첫 날)

201122 은혜(grace)를 제대로 알아야...

 ★음성다운로드★  클릭1   ★  클릭2   ★  클릭3   ★  클릭4  

은혜(grace)를 제대로 알아야...



(고전 15:10) [하나님]은혜by the grace of God 내가 지금의 내가 되었으니I am what I am 내게 베푸신 그분의 은혜가 헛되지 아니하여 내가 그들 모두보다 더 많이 수고하였으나 내가 아니요, 오직 나와 함께하신 [하나님]은혜로다.

 

참고 1

어머님 은혜

높고 높은 하늘이라 말들하지만 / 나는 나는 높은게 또 하나 있지 / 낳으시고 기르시는 어머님 은혜 / 푸른하늘 그 보다도 높은것 같애

넓고 넓은 바다라고 말들하지만 / 나는 나는 넓은게 또 하나 있지 / 사람되라 이르시는 어머님 은혜 / 푸른바다 그 보다도 넓은 것 같애

 

스승의 은혜

스승의 은혜는 하늘 같아서 / 우러러 볼수록 높아만 지네 / 참되거라 바르거라 가르쳐 주신 / 스승은 마음의 어버이시다 / 아아 고마워라 스승의 사랑 / 아아 보답하리 스승의 은혜

태산 같이 무거운 스승의 사랑 / 떠나며는 잊기 쉬운 스승의 은혜 / 어디간들 언제인들 잊사오리까 / 마음을 길러주신 스승의 은혜 / 아아 고마워라 스승의 사랑 / 아아 보답하리 스승의 은혜

바다보다 더 깊은 스승의 사랑 / 갚을 길은 오직 하나 살아 생전에 / 가르치신 그 교훈 마음에 새겨 / 나라 위해 겨레 위해 일하오리다. / 아아 고마워라 스승의 사랑 / 아아 보답하리 스승의 은혜

 

참고 2

(32:5) 내게 소와 나귀와 양 떼와 남종과 여종들이 있나이다. 내가 내 의 눈앞에서 은혜를 입기 위해 내 께 고하도록 사람을 보내었나이다I have sent to tell my lord, that I may find grace in thy sight, 하더라, 하라.

 

(22:21) 우리 [] 예수 그리스도의 은혜가 너희 모두와 함께 있기를The grace of our Lord Jesus Christ be with you all 원하노라. 아멘Amen.

 

(3:4-7) 사람을 향한 [하나님] 곧 우리의 [구원자]의 친절과 사랑the kindness and love of God our Saviour toward man이 나타난 뒤에 / 5 그분께서 우리를 구원하시되he saved us 우리가 행한 의로운 행위로 하지 아니하시고 오직 자신의 긍휼에 따라according to his mercy 다시 태어남의 씻음과 [성령님]의 새롭게 하심으로 하셨고 / 6 예수 그리스도 곧 우리의 [구원자]를 통하여 우리에게 성령님을 풍성히 부어 주셨으니 / 7 이것은 우리가 그분의 은혜로being justified by his grace 의롭게 되어 영원한 생명의 소망에 따라 상속자가 되게 하려 하심이라.

 

참고 3 grace그레이스[은혜] : kindness카인니스[친절] / favour페이버[호의] / goodness긋니스[선대] / benefit베너핕[혜택] / care케어[돌봄] / love러브[사랑].....

 

(117:2) 우리에게 베푸시는바 긍휼이 풍성하신 그분의 친절이 크고For his merciful kindness is great toward us {}의 진리가 영원히 지속되는도다. 너희는 {}를 찬양하라.

 

(54:10) 산들이 떠나가고 작은 산들이 움직일지라도 친절은 너를 떠나지 아니하며my kindness shall not depart from thee 내 화평의 언약도 움직이지 아니하리라. 네게 긍휼을 베푸는 {}가 말하노라.

 

(39:21) ¶ 그러나 {}께서 요셉과 함께 계시고 그에게 긍휼을 보이사 감옥의 간수의 눈앞에서 그에게 호의를 베푸시매shewed him mercy, and gave him favour in the sight of the keeper of the prison

 

(5:5) 소망이 우리를 부끄럽게 하지 아니함은 우리에게 주신 [성령님]에 의하여 [하나님]사랑이 우리 마음에 넓게 부어졌기 때문이니because the love of God is shed abroad in our hearts by the Holy Ghost which is given unto us

 

참고 4 grace그레이스 gift깊트

[사전] 은사(恩賜)

1. 임금이 은혜로써 신하에게 물건을 내려 주던 일. 또는 그 물건.

2. 하나님이 준 재능.

 

(1:7) 그 사랑하시는 자 안에서 우리가 그분의 풍성한 은혜에 따라according to the riches of his grace 그분의 피를 통해 구속redemption through his blood 곧 죄들의 용서the forgiveness of sins를 받았도다.

 

(2:5) 심지어 우리가 죄들 가운데서 죽었을 때에 우리를 그리스도와 함께 살리셨고 (너희가 은혜구원을 받았느니라by grace ye are saved.)

 

(2:11) 구원을 가져다주시는 [하나님]은혜가 모든 사람에게 나타나the grace of God that bringeth salvation hath appeared to all men

 

(2:38) 이에 베드로가 그들에게 이르되, 회개하고Repent 너희 각 사람이 예수 그리스도의 이름으로 침례를 받아 죄들의 사면을 얻으라 그리하면 너희가 [성령님] 선물로 받으리니and ye shall receive the gift of the Holy Ghost

참고 5

(10:45) 할례자들에 속한 자들로서 믿은 자들 곧 베드로와 함께 온 자들이 이방인들 위에도 [성령] 선물로 부어 주시는 것으로 인해because that on the Gentiles also was poured out the gift of the Holy Ghost 다 놀라니

 

(11:17) 그런즉 [하나님]께서 [] 예수 그리스도를 믿은 우리에게 주신 것과 같은 선물the like gift을 그들에게도 주셨으니 내가 무엇이기에 [하나님]을 거역할 수 있었겠느냐? 하니라.

 

(벧전 5:7) 너희의 모든 염려를 그분께 맡기라Casting all your care upon him. 그분께서 너희를 돌보시느니라careth.

 

(벧전 5:10) 그러나 모든 은혜[하나님]the God of all grace 그리스도 예수님을 통해 우리를 부르사 자신의 영원한 영광에 이르게 하신 분께서who hath called us unto his eternal glory by Christ Jesus 너희가 잠시 고난을 받은 뒤에after that ye have suffered a while 너희를 완전하게 하시고 굳건하게 하시며 강하게 하시고 정착시키시리니make you perfect, stablish, strengthen, settle you

 

(13:9) 여러 가지 이상한 교리에 끌려 다니지 말라Be not carried about with divers and strange doctrines. 은혜로 마음을 굳게 함이that the heart be established with grace 선한 일이요, 음식으로 할 것이 아니니 음식에 전념하는 자들에게 음식이 유익을 끼치지 못하였느니라not with meats, which have not profited them that have been occupied therein.

 

(3:7) 내게 주신 [하나님]의 은혜의 선물에 따라according to the gift of the grace of God 그분의 권능이 효력 있게 활동함을 힘입어 내가 이 복음의 사역자a minister가 되었노라.

 

(4:6) 그러나 그분께서 더 많은 은혜를 베푸시나니giveth more grace 그러므로 그분께서 이르시되, [하나님]God은 교만한 자들the proud은 물리치시나 겸손한 자들에게는 은혜를 베푸느니라giveth grace unto the humble, 하시느니라.

 

참고 6

(대하 32:25) 히스기야의 마음이 높아져서heart was lifted up 그가 자기에게 이루어진 은혜대로 다시 보답하지 아니하였으므로rendered not again according to the benefit done unto him 그와 유다와 예루살렘 위에 진노가 임하였더라therefore there was wrath.

 

(5:14-15) 너희가 살기 위해 선을 구하고Seek good 악을 구하지 말라. {} 만군의 [하나님]이 너희가 말한 것과 같이 너희와 함께하리라. / 15 악을 미워하고 선을 사랑하며love the good 성문에서 판단의 공의를 굳게 세우라. 그리하면 혹시 {} 만군의 [하나님]the LORD God of hosts 요셉의 남은 자들에게 은혜를 베풀리라will be gracious.

 

(14:2) 너희는 말씀들을 가지고Take with you words {}께로 돌이키며turn to the LORD 그분께 아뢰기를say unto him, 모든 불법을 제거하시고 은혜롭게 우리를 받아 주소서Take away all iniquity, and receive us graciously. 우리도 그와 같이 우리 입술의 송아지로 보답하리이다so will we render the calves of our lips.

 

(2:13) 너희 옷을 찢지 말고 너희 마음을 찢으며rend your heart {} 너희 [하나님]께로 돌아올지어다turn unto the LORD your God. 그분은 은혜로우시며gracious 긍휼이 많으시며merciful 분노하기를 더디 하시며slow to anger 큰 친절을 베푸사of great kindness 재앙에서 뜻을 돌이키시나니

 

(30:19) 백성이 예루살렘에서 시온 안에 거하리니 네가 다시는 울지 아니하리라. 네가 부르짖는 소리에at the voice of thy cry 그분께서 네게 크게 은혜를 베푸시며he will be very gracious unto thee 그 소리를 들으실 때에when he shall hear it 네게 응답하시리라he will answer thee.

 

(4:16) 그러므로 우리가 긍휼을 얻고 필요한 때에 도우시는 은혜를 얻기 위해that we may obtain mercy, and find grace to help in time of need 은혜의 왕좌로 담대히 갈 것이니라Let us come boldly unto the throne of grace.


E275_20201122 은혜(grace)를 제대로 알아야 구절.hwp

E275_20201122 은혜(grace)를 제대로 알아야 구절.pdf