본문 바로가기

말씀자료(주의 첫 날)

201115 피이쓰peace를 누려라

 ★음성다운로드★  클릭1   ★  클릭2   ★  클릭3   ★  클릭4  

피이쓰peace를 누려라



(4:1) 너희 가운데서 전쟁 싸움wars and fightings이 어디로부터 나느냐? 너희 지체 속에서 싸우는 너희의 정욕들로부터of your lusts 나지 아니하느냐?

 

(4:25) 그분께서는 우리의 범죄로 인하여for our offences 넘겨지셨으며 우리의 칭의를 위하여for our justification 다시 일으켜지셨느니라.

 

(32:17) 의의 일the work of righteousnesspeace화평이 되며 의의 결과the effect of righteousness영원토록 quietness평온함과 확신이 되리로다.

 

참고 peace 피이쓰 / 샬롬 שָׁלוֹם

 

(48:22) {}께서 이르시되, 사악한 자the wicked에게는 peace평강이 없다, 하시느니라.

 

(고전 7:15) 그러나 믿지 않는 자가 떠나거든 떠나게 하라. 형제나 자매나 그런 경우에 속박을 받지 아니하느니라. 그러나 [하나님]은 화평에 이르도록 우리를 부르셨느니라God hath called us to peace.

 

(10:15) 보내어지지 아니하였으면 그들이 어찌 선포하리요? 이것은 기록된바, 화평의 복음을 선포하며preach the gospel of peace 좋은 일들의 반가운 소식을 가져오는bring glad tidings 자들의 발이 어찌 그리 아름다운가! 함과 같으니라.

 

(12:11) 이제 어떤 징계chastening도 그 당시에는 기쁘게 보이지 아니하고 슬프게 보이나 그럼에도 불구하고nevertheless 나중에는 그것으로 말미암아 단련된 자들에게 그것이 의의 화평의 열매the peaceable fruit of righteousness를 맺느니라.

 

 

(15:33) 이제 평강[하나님]께서 너희 모두와 함께 계시기를 원하노라the God of peace be with you all. 아멘.

 

(고전 1:3) [하나님] 우리 [아버지][] 예수 그리스도로부터 은혜와 평강peace이 너희에게 있기를 원하노라.

 

(고후 1:2) [하나님] 우리 [아버지][] 예수 그리스도로부터 은혜와 평강peace이 너희에게 있기를 원하노라.

 

(고후 13:11) 끝으로 형제들아, 잘 있으라. 완전하게 되며 위로를 받으며 한마음이 되며 평안히 지낼지어다. 사랑과 평강[하나님]께서 너희와 함께 계시리라the God of love and peace shall be with you.

 

(1:3) [하나님] [아버지]와 우리 [] 예수 그리스도로부터 은혜와 평강peace이 너희에게 있기를 원하노라.

 

(4:6-7) 아무것도 염려하지 말고 오직 모든 일에서 기도와 간구로 너희가 요청할 것들을 감사와 더불어 [하나님]께 알리라. / 7 그리하면 모든 이해를 뛰어넘는 [하나님]평강the peace of God이 그리스도 예수님을 통해 너희 마음과 생각을 지키시리라shall keep your hearts and minds through Christ Jesus.

 

(57:20-21) 그러나 사악한 자들은 안식하지 못할 때에when it cannot rest 속의 물들이 진흙과 오물을 내는 요동하는 바다 같으니라. / 21 [하나님]께서 이르시되, 사악한 자에게는 평강이 없다There is no peace to the wicked, 하시느니라.

 

(3:15) [하나님]화평이 너희 마음속에서 다스리게 하라let the peace of God rule in your hearts. 너희도 그 화평에 이르도록 한 몸 안에서 부르심을 받았으니 감사하는 자가 되라.

 

(살후 3:16) 이제 평강의 []께서 친히 모든 방법으로 항상 너희에게 평강을 주시기를 원하노라the Lord of peace himself give you peace always by all means. []께서 너희 모두와 함께하시기를 원하노라.

 

(16:20) 평강의 [하나님]께서 곧 사탄을 너희 발밑에서 상하게 하시리라the God of peace shall bruise Satan under your feet shortly. 우리 [] 예수 그리스도의 은혜가 너희와 함께 있기를 원하노라. 아멘.

 

(26:3) 주께서는 생각을 주께 고정시킨 자를 완전한 평강으로 지키시리니Thou wilt keep him in perfect peace, whose mind is stayed on thee 이는 그가 주를 신뢰하기 때문이니이다because he trusteth in thee.

 

(14:14) {}께서 너희를 위하여 싸우시리니 너희는 조용히 있을지니라ye shall hold your peace, 하니라.

 

(54:13) 또 네 모든 자녀들이 {}에게 가르침을 받으리니shall be taught of the LORD 네 자녀들이 누릴 평강이 크리라great shall be the peace.

 

(14:27) 내가 너희에게 평안을 남기노니 곧 나의 평안을 너희에게 주노라Peace I leave with you, my peace I give unto you:. 세상이 주는 것과 달리 내가 너희에게 주노니 너희는 마음에 근심하지도 말고 두려워하지도 말라.

 

(16:33) 너희에게 이 일들을 말한 것은 너희가 내 안에서 평안을 누리게 하려 함이니라These things I have spoken unto you, that in me ye might have peace. 세상에서는 너희가 환난을 당할 터이나 기운을 내라. 내가 세상을 이기었노라, 하시니라.

 

(8:5-6) 육신을 따르는 자들은 육신의 일들을 생각하거니와 성령을 따르는 자들은 성령의 일들을 생각하나니 / 6 육신적으로 생각하는 것은 사망이요 영적으로 생각하는 것은 생명과 평안이니라to be spiritually minded is life and peace.

 

(6:19) 오 땅아, 들으라. 보라, 이 백성이 내 말들과 내 법에 귀를 기울이지 아니하고 그것을 거절하였으므로 내가 그들 위에 재앙 곧 그들의 생각의 열매the fruit of their thoughts를 가져오리라.

 

(29:11) 너희를 향해 내가 생각하는 생각을 내가 아노라. 그것은 평안을 주려는 생각thoughts of peace이요, 재앙을 주려는 생각이 아니니 곧 기대하던 결말을 너희에게 주려는 것이라. {}가 말하노라.

 

(벧전 5:7) 너희의 모든 염려all your care를 그분께 맡기라. 그분께서 너희를 돌보시느니라.

 

(55:22) 네 짐thy burden{}께 맡기라. 그러면 그분께서 너를 붙드시고 의로운 자가 흔들리는 것을 결코 허락하지 아니하시리로다.

 

(16:3) 네 일들thy works{}께 맡기라. 그리하면 네가 생각하는 것들이 굳게 세워지리라.

E274_20201115 피이쓰peace를 누려라 구절.hwp

E274_20201115 피이쓰peace를 누려라 구절.pdf