전설을 확인하라

★★★★★★★
(눅 2:8/11) ~~~ 바로 그 지역에서 목자들이 들에 거하며 밤을 새워 자기들의 양 떼를 지키고 있었더라there were in the same country shepherds abiding in the field, keeping watch over their flock by night. / 11 이 날 다윗의 도시에 너희를 위해 그리스도 주이신 구원자께서 태어나셨느니라For unto you is born this day in the city of David a Saviour, which is Christ the Lord.
(롬 3:23) 모두가 죄를 지어 하나님의 영광에 이르지 못했나니For all have sinned, and come short of the glory of God;
(눅 1:47) ~~~ 내 영이 내 구원자 하나님을 기뻐하였도다my spirit hath rejoiced in God my Saviour.
(눅 2:22) ~~~ 모세의 율법에 따라according to the law of Moses 그녀의 정결례의 날들이 채워진 후에when the days of her purification were accomplished, 그를 주께 드리기위해to present him to the Lord 그들이 그를 예루살렘으로 데리고 갔더라they brought him to Jerusalem
(마 1:25) ~~~ 그녀가 자기의 맏아들을 낳기전까지는till she had brought forth her firstborn son 그녀를 알지 아니하였더라knew her not ~~~
(마 13:55) 이는 목수의 아들이 아니냐Is not this the carpenter’s son? 그의 어머니는 마리아라 불리지 아니하느냐is not his mother called Mary? 그리고and 그의 형제들은 야고보와 요세와 시몬과 유다 아니냐his brethren, James, and Joses, and Simon, and Judas?
(마 2:11) ¶ ~~~ 그들이 집으로 들어갔을 때when they were come into the house, 그 어린 아이가 자기의 어머니 마리와함께 있는 것을 그들이 보고 엎드려 그에게 경배하였더라they saw the young child with Mary his mother, and fell down, and worshipped him ~~~ 그들은 자기들의 보물함들을 연후when they had opened their treasures, 그들이 그에게 선물들 곧 황금과 유향 그리고 몰약을 주었더라they presented unto him gifts; gold, and frankincense, and myrrh.
★ virgin버진 →
(계 14:4) 이들은 여자들로 더럽혀진적없는 자들이라These are they which were not defiled with women; 이는 그들이 동정들이기 때문이라for they are virgins. 이들은 그분이 가시는 곳은 어디든지 그 어린 양을 따르는 자들이라These are they which follow the Lamb whithersoever he goeth. 이들은 사람들가운데서 구속받아 하나님께 곧 어린 양께 첫열매들이 되었도다These were redeemed from among men, being the firstfruits unto God and to the Lamb.
★★★★★★
★ 주 네 하나님은 ~~~ 질투하는 하나님이시니라.
(신 4:24) 이는For 주 네 하나님the LORD thy God이 사르는 불a consuming fire 곧even 진노의질투하는jealous젤러스 신God이기 때문이라.
★ jealousy젤러시 → ① envy엔비 ② anger앵거, wrathㅜ래쓰, indignation인디그네이션...(시 79:5)
(시 78:58) 그들이 자기들의 산당들로with their high places 그분의 분노anger앵거를 일으키고 자기들의 새긴 형상들로with their graven images 그분의 진노jealousy젤러시를 일으켰도다.
비교
① 자기 산당들로 그 노를 격동하며 저희 조각한 우상으로 그를 진노케 하였으매(개역)
② 자기 산당들로 그의 노여움을 일으키며 그들의 조각한 우상들로 그를 진노하게 하였으매(개정)
(신 32:16) 그들They이 이방 신들로with strange gods 그분을 자극해 진노케 하였고provoked him to jealousy젤러시 가증한 것들로with abominations 그분을 자극해 분노케 하였도다provoked they him to anger앵거.
비교 그들이 이방 신들로 그분의 질투를 일으키고 가증한 것들로 그분의 분노를 일으켰도다.(개역)
(출 20:5) 너는 스스로 그것들에게 절하지 말고 또한 그것들을 섬기지 말지니라Thou shalt not bow down thyself to them, nor serve them: 이는 주 네 하나님인 내가 진노의질투하는 신이기 때문이라for I the LORD thy God am a jealous God ~~~
★ 그는 감옥에도 가지 못하고 공정한 재판도 받지 못하였으니 누가 그의 세대를 밝히 드러내리요? ~~~
★ prison프리즌 → 감옥/구속(拘束)
★★★★★★
(사 53:8) 그는 구속(拘束)과 재판으로 인해 데려가졌도다He was taken from prison and from judgment: 그러니and 누가 그의 세대를 선포할까who shall declare his generation? 이는 그가 끊어져 살아있는 자들의 땅 밖에 있기 때문이요for he was cut off out of the land of the living: 내 백성의 범법으로 인해 그가 고난을 당하였기 때문이라for the transgression of my people was he stricken.
참고
(마 26:50) ~~~ 그들이 와서 예수님께 손을 대어 그분을 데려갔더라came they, and laid hands on Jesus, and took him
(요 18:12-13) ~~~ 예수님을 붙잡아 그분을 결박하였더라took Jesus, and bound him / 13 ~~~ 그분을 안나스에게로 끌고 갔더라led him away to Annas ~~~
Quiz
① Three of 10 prayed in the building ② Seven of 10 prayed out of the building.
참고
(행 22:17) ~~~ 내가 다시 예루살렘에 왔을 때when I was come again to Jerusalem, 바로 내가 성전에서 기도하는 동안에even while I prayed in the temple, 나는 입신상태에 있었노라I was in a trance;
비교
① 그 뒤에 내가 다시 예루살렘으로 와서 성전에서 기도하다가 무의식 상태에서
② 후에 내가 예루살렘으로 돌아와서 성전에서 기도할 때에 비몽사몽간에
(행 11:5) 내가 욥바 시에서 기도하고 있다가 나는 입신(入神)상태에서 비전을 보았도다I was in the city of Joppa praying: and in a trance I saw a vision ~~~
비교
① 내가 욥바 시에서 기도하다가 무의식 상태에서 환상을 보았는데 ~~~
② 가로되 내가 욥바 성에서 기도할 때에 비몽사몽간에 환상을 보니 ~~~
Quiz (욘 2:1)
~~~ 요나가 그 물고기의 배 (속/안)에서 {주} 자기 [하나님]께 기도하며 → ① ~~~ Jonah prayed unto the LORD his God out of the fish’s belly, ② ~~~ Jonah prayed unto the LORD his God in the fish’s belly,
(욘 1:17) ¶ ~~~ 주께서 요나를 완전히 삼키도록 큰 물고기를 준비해두셨더라the LORD had prepared a great fish to swallow up Jonah ~~~ 요나는 세 낮과 세 밤 동안 그 물고기의 배안에 있었더라Jonah was in the belly of the fish three days and three nights.
(욘 2:1) Then 요나가 그 물고기의 배에서 나와/배 밖에서 주 자기의 하나님께 기도하였더라Jonah prayed unto the LORD his God out of the fish’s belly
(마 12:40) 요나가 세 낮과 세 밤동안 그 고래의 배안에 있었듯이as Jonas was three days and three nights in the whale’s belly; 그와 같이 사람의 아들도 세 낮과 세 밤동안 땅의 속에 있을 것이기so shall the Son of man be three days and three nights in the heart of the earth 때문이라For.
★ the heart of the earth →
(출 15:8) ~~~ 당신의 콧구멍들의 거센 바람으로 물들이 함께 모였나이다with the blast of thy nostrils the waters were gathered together, 큰물들이 무더기같이 똑바로 일어섰나이다the floods stood upright as an heap, 그리고and 깊음들이 바다속에서 엉겼나이다the depths were congealed in the heart of the sea.
(빌 2:10) 하늘에 있는 것들과 땅에 있는 것들과 땅 아래 있는 것들의 각 무릎이 예수라는 이름에 꿇도록 하시기 위함이라That at the name of Jesus every knee should bow, of things in heaven, and things in earth, and things under the earth
★ 혼soul쏘울/영spirit스피맅 →
(출 12:15) 너희는 이레 동안 누룩 없는 빵을 먹을 것이요Seven days shall ye eat unleavened bread ~~~ 첫째 날부터 일곱째 날까지 누룩 있는 빵을 먹는 자는 누구든지간에whosoever eateth leavened bread from the first day until the seventh day 그that 혼soul은 이스라엘에서 끊어지리라shall be cut off from Israel.★(출 12:18)
(행 2:31) ~~~ 그리스도의 부활the resurrection of Christ ~~~ 그의his 혼soul이 지옥hell에 남겨지지 아니하였고 그의 육체flesh도 썩음corruption을 보지 아니하였느니라.★(시 16:10)
(시 30:1/3) 오 주O LORD여 제가 당신을 찬양하겠나이다I will extol thee. 이는 당신께서 저를 들어 올리시사 제 원수들이 저로 인해 기뻐하지 못하게 해주셨기 때문이니이다for thou hast lifted me up, and hast not made my foes to rejoice over me. / 3 오 주O LORD여 당신thou께서 제 혼을 무덤음부에서 끌어올리셨나이다hast brought up my soul from the grave. 당신thou께서는 제가 구덩이로 내려가지 않도록that I should not go down to the pit 저를 지켜 살게 하셨나이다hast kept me alive.
(창 46:26-27) 그의 허리에서 나와 야곱과 함께 이집트로 들어간 모든 혼들All the souls that came with Jacob into Egypt, which came out of his loins, 곧 야곱의 아들들의 아내들 외에 모든 혼들이 예순여섯이었더라besides Jacob’s sons’ wives, all the souls were threescore and six; / 27 ~~~ 이집트로 들어간 야곱의 집의 모든 혼들은 일흔이었더라all the souls of the house of Jacob, which came into Egypt, were threescore and ten.
(딤전 4:1) 이제 성령께서 분명히 말씀하시는도다Now the Spirit speaketh expressly, ‘마지막 때의 후반부latter times에 일부가 믿음에서 떠나 유혹하는 영들 곧 마귀들의 교리들에 주의를 기울이리라some shall depart from the faith, giving heed to seducing spirits, and doctrines of devils’
★★★
(벧전 3:19) ~~~ 그분께서는 또한 감금되있는 영들에게 가서 선포하셨더라he went and preached unto the spirits in prison
'말씀자료(주의 첫 날)' 카테고리의 다른 글
| 260510 70년 & 70이레 (1) | 2026.05.10 |
|---|---|
| 260503 사백삼십 년&사백 년 (0) | 2026.05.03 |
| 260426 나의 마지막 날 (0) | 2026.04.26 |
| 260419 죽은 자들의 부활 (0) | 2026.04.19 |
| 260412 소망의 기다림 (0) | 2026.04.12 |