본문 바로가기

말씀자료(주의 첫 날)

260524 무교절의 전설

 ★음성다운로드★  클릭1   ★  클릭2 

E560_20260524 무교절의 전설 구절.hwp
0.38MB
E560_20260524 무교절의 전설 구절.pdf
0.22MB

 

E560_20260524 무교절의 전설.mp3
7.45MB

 

무교절 전설

 

★★★★★★★

(22:17) ~~~ 내가 성전에서 기도하는 동안에even while I prayed in the temple, 나는 입신상태에 있었노라I was in a trance트랜스

비교

~~~ 성전에서 기도하다가 무의식 상태에서 ~~~ 성전에서 기도할 때에 비몽사몽간에

 

(11:5) 내가 욥바 시에서 기도하고 있다가 나는 입신(入神)상태에서 비전을 보았도다I was in the city of Joppa praying: and in a trance I saw a vision ~~~

비교

내가 욥바 시에서 기도하다가 무의식 상태에서 환상을 보았는데 ~~~ 내가 욥바 성에서 기도할 때에 비몽사몽간에 환상을 보니 ~~~

 

trance트랜스 in a trance / vision비전

 

무교절(無酵節) 누룩없는 빵의 명절

 

전설(傳說) 14 [15161718192021]

유월절 다음 날부터 일주일간 지키는 명절인데 이때에는 누룩을 모두 없애야 하기 때문에 이러한 이름이 붙었다[에스라성경사전]

유대인 달력으로 유월절 다음 날인 115일부터 21일까지의 한 주일. 이 기간 동안 무교병[누룩을 넣지 않고 만든 빵]을 먹으며 출애굽의 수난과 하나님의 은혜를 기념한다.[표준국어대사전]

 

(23:5-8) 첫째 달 십사일 저녁은 {}의 유월절이요, / 6 같은 달 십오일은 {}를 위한 무교절이니 너희는 반드시 이레 동안 누룩 없는 빵을 먹을 것이요, / 7 첫째 날에는 너희가 거룩한 집회로 모이고 그 날에는 아무 노동도 하지 말 것이며 / 8 너희는 이레 동안 {}께 불로 예비하는 헌물을 드릴 것이요, 일곱째 날에도 거룩한 집회로 모이고 그 날에는 아무 노동도 하지 말지니라.

 

(23:6) 주를 위한unto the LORD 무교절(누룩없는 빵의 명절)the feast of unleavened bread은 같은 달의 십오일부터on the fifteenth day of the same month니라is 칠일동안seven days 너희는 누룩없는 빵을 먹어야 하느니라ye must eat unleavened bread.

 

★★★★★★★

 

누룩없는 빵을 먹는 날? 14-21(8일간)

☆ ① [1415161718192021]

 

(12:18) ¶ 첫째 달 그 달 십사일 저녁부터In the first month, on the fourteenth day of the month at even 그 달 이십일일 저녁까지until the one and twentieth day of the month at even 너희ye누룩 없는 빵unleavened bread을 먹을지니라shall eat

 

누룩없는 빵을 먹는 날? 14

 

(12:5-6/8) 너희의 어린양은 일 년 된 수컷으로 흠이 없어야 할지니라Your lamb shall be without blemish, a male of the first year. ~~~ / 6 ~~~ 십사일까지until the fourteenth day 그것을 간직할지니라shall keep it up ~~~ 그것을 잡을지니라shall kill it ~~~ / 8 ~~~ 불로 구워roast with fire 그 고기the flesh~~~ 그리고and 누룩 없는 빵unleavened bread을 먹을지니라shall eat 그리고and 쓴 채소들과 함께with bitter herbs ~~~

 

누룩없는 빵의 (the day of unleavened bread) 14

 

(22:7) ¶ ~~~ 유월절 양이 죽임당해야하는when the passover must be killed 누룩없는 빵의 날the day of unleavened bread이 왔더라came.

 

누룩없는 빵을 먹는 날? 15-21(7일간)

 

(12:15-16) 너희는 이레 동안Seven days 누룩 없는 빵unleavened bread을 먹을지니라shall eat ~~~ / 16 첫째 날에in the first day(15) 거룩한 집회an holy convocation가 있으며 일곱째 날에도in the seventh day(21) 너희에게 거룩한 집회an holy convocation가 있으리니 이 날들에는 ~~~ 아무 일도 하지 말고no manner of work shall be done in them ~~~ ☆ ① 14[15161718192021]

 

the days of unleavened bread / the day of unleavened bread

1415161718192021

 

누룩없는 빵의 첫날? 14

 

(14:12) ¶ ~~~ 그들이 유월절 양을 잡는when they killed the passover 누룩 없는 빵의 the first day of unleavened bread에 그분의 제자들이 그분께 말씀드렸더라his disciples said unto him, ‘당신께서 유월절 양을 잡수시도록 우리가 어디로 가서 준비하기를 당신께서는 원하시나이까Where wilt thou that we go and prepare that thou mayest eat the passover?’

 

무교절[누룩없는 빵의 명절](the feast of unleavened bread) 14-21(8일간)

무교절[누룩없는 빵의 명절]의 첫날(the first day of the feast of unleavened bread) 14

누룩없는 빵의 첫날(the first day of unleavened bread) 14

 

무교절(누룩 없는 빵의 명절) 14-21[8일짜리] 14[하루짜리] 15-21[7일짜리]

 

(26:17) ¶ 이제Now 무교절(누룩없는 빵의 명절)의 첫날the first day of the feast of unleavened bread 제자들이 예수님께 와서 그분께 말씀드렸더라the disciples came to Jesus, saying unto him, ‘당신께서는 당신께서 유월절 어린양을 잡수시도록 우리가 어디에다가 준비하기를 원하시나이까Where wilt thou that we prepare for thee to eat the passover?’

 

(22:1) 이제Now 유월절이라 불리는which is called the Passover 무교절(누룩없는 빵의 명절)the feast of unleavened bread이 다가왔더라drew nigh.

 

(대하 35:17) 그리고And 참석한 이스라엘 자녀들the children of Israel that were present이 그때에 유월절the passover at that time을 그리고and 이레 동안 무교절(누룩없는 빵의 명절)the feast of unleavened bread seven days을 지켰더라kept.

 

★★★

(14:1) 유월절이면서 누룩없는 빵과 관계있는 명절이 이틀 후에 있었더라After two days was the feast of the passover, and of unleavened bread: 그래서and 수제사장들과 서기관들이 그분을 흉계로 붙잡아 그분을 죽일 방법을 구했더라the chief priests and the scribes sought how they might take him by craft, and put him to death.

비교

이틀이 지나면 유월절 무교절이더라 ~~~

 

After two days[부사구] was[동사] the feast[주어] (of the passover, and of unleavened bread)[형용사구] 이틀 후에 / 있었다 / 명절(유월절이라하고 누룩없는 빵과 관련된)

12[13(하루 후) 14(이틀 후) (유월절=누룩없는 빵의 명절)]

 

[무교절]의 관례는?

 

(11:55) ¶ 그리고And 유대인들의 유월절the Jews’ passover이 임박했더라was nigh at hand 그래서and 다수many가 자기 자신들을 정결케 하기위해to purify themselves 유월절전에before the passover 시골에서 예루살렘으로 올라 갔더라 went out of the country up to Jerusalem

 

(2:41-43) 이제Now 그분의 부모his parents는 해마다every year 유월절(逾越節)이란 명절에at the feast of the passover 예루살렘으로 갔더라went to Jerusalem. / 42 ~~~ 그들they그 명절의 관례를 따라after the custom of the feast 예루살렘에 올라갔더라went up to Jerusalem / 43 그리고And 그들이 그 날들을 채운후when they had fulfilled the days 그들이 돌아갈 때에as they returned ~~~

 

★★★★★★★

(16:16) ¶ 네 모든 남성들all thy males은 주 네 하나님앞에before the LORD thy God 그분이 택하시는 장소에in the place which he shall choose 한 해에 세 번Three times in a year 무교절(누룩없는 빵의 명절), 칠칠절, 그리고 장막절in the feast of unleavened bread, and in the feast of weeks, and in the feast of tabernacles 나타날지니라shall appear. 그리고and 그들은 주 앞에 빈손으로 나타나지 말지니라they shall not appear before the LORD empty.

 

예비일/준비일(the preparation) 14

안식일(the sabbath day) 일반 안식일() 특별 안식일

 

(19:30-31) 그러므로therefore 예수님께서 식초를 받으신 후When Jesus had received the vinegar, 그분이 말씀하셨더라he said, “끝마쳤도다It is finished” 그리고and 그분께서는 자기의 머리를 숙이고 숨을 거두셨더라he bowed his head, and gave up the ghost. / 31 그러므로therefore 유대인들The Jews예비일이었기 때문에because it was the preparation 그 시신들이 안식일날에 십자가에 남아있지 않도록하기위해that the bodies should not remain upon the cross on the sabbath day, (안식일이 큰 날이었기 때문이었더라for that sabbath day was an high day,) 그것들의 다리들이 꺽여지도록that their legs might be broken 그리고and 그것들이 치워지도록that they might be taken away 빌라도에게 청하였더라besought Pilate.

★ ① 14 () + [15 () 16 () 17 () 18 19 20 21]

 

초실절?

처음 초 / 열매 실 firstfruits the feast of the firstfruits(34:22)

 

(34:22) 칠칠절 곧 맥추초실절을 지키고 가을에는 수장절을 지키라(개역)

비교

(34:22) ¶ 그리고And 너는 칠칠절 곧 밀 수확의 첫 열매들의 명절을 그리고 연말에 수장절을 지킬지니라thou shalt observe the feast of weeks, of the firstfruits of wheat harvest, and the feast of ingathering at the year’s end.

 

칠칠절/오순절

☆ ① 14 15 16 17 18 19 20 21

 

(23:15-16) ¶ 그리고And 너희는 너희를 위해 안식일 다음 날부터 곧 너희가 흔들어 바치는 헌물의 단을 가져온 날부터 셀지니라 일곱 안식일들이 채워질지라ye shall count unto you from the morrow after the sabbath, from the day that ye brought the sheaf of the wave offering; seven sabbaths shall be complete: / 16 너는 정확히 일곱째 안식일의 다음 날까지 오십 일을 셀지니라 그리고 너는 새 음식 헌물을 주께 드릴지니라Even unto the morrow after the seventh sabbath shall ye number fifty days; and ye shall offer a new meat offering unto the LORD.

 

장막절

 

(23:34) 이스라엘의 자녀들에게 말하라Speak unto the children of Israel ~~~ 이 일곱째 달의 십오일The fifteenth day of this seventh month은 이레 동안(15-21)for seven days 주를 위한 장막절帳幕節the feast of tabernacles태버너클스일지니라.

 

[1516171819202122]

 

(23:39) ~~~ 너희가 땅의 열매를 거두어 들인 후when ye have gathered in the fruit of the land 일곱째 달 십오일에in the fifteenth day of the seventh month 너희는 이레 동안(15-21) 주께 명절을 지킬지니라ye shall keep a feast unto the LORD seven days: 첫째 날에(15) 안식일이 있을지니라 그리고 여덟째 날에도(22) 안식일이 있을지니라on the first day shall be a sabbath, and on the eighth day shall be a sabbath.

'말씀자료(주의 첫 날)' 카테고리의 다른 글

260517 전설을 확인하라  (0) 2026.05.17
260510 70년 & 70이레  (1) 2026.05.10
260503 사백삼십 년&사백 년  (0) 2026.05.03
260426 나의 마지막 날  (0) 2026.04.26
260419 죽은 자들의 부활  (0) 2026.04.19