본문 바로가기

말씀자료(주의 첫 날)

20150906 구절 Beware 1

Beware. Be aware.

 

(딤후 2:15) 너는 진리의 말씀을 바르게 나누어 네 자신을 [하나님]께 인정받은 자로, 부끄러울 것이 없는 일꾼으로 나타내도록 연구하라. Study to shew thyself approved unto God, a workman that needeth not to be ashamed, rightly dividing the word of truth.

 

(32:20) 이에 그분께서 이르시되, 내가 내 얼굴을 그들에게 숨기고 그들의 종말이 어떠한가 보리라, 하셨으니 이는 그들이 심히 거역하는 세대요, 믿음이 없는 자녀들이기 때문이라. And he said, I will hide my face from them, I will see what their end shall befor they are a very froward generation, children in whom is no faith

 

(2:4) 보라, 위로 높여진 자의 혼은 그의 속에서 곧바르지 아니하나 오직 의인은 자기 믿음으로 살리라. Behold, his soul which is lifted up is not upright in himbut the just shall live by his faith.

 

(13:7)또 그가 성도들과 전쟁하여 그들을 이기는 것을 허락받고 모든 족속과 언어와 민족들을 다스리는 권능을 받았으므로And it was given unto him to make war with the saints, and to overcome themand power was given him over all kindreds, and tongues, and nations.

(4:7) 그러므로 [하나님]께 복종하라. 마귀를 대적하라. 그리하면 그가 너희에게서 도망하리라. Submit yourselves therefore to God. Resist the devil, and he will flee from you.

 

(13:10)포로로 끌고 가는 자는 포로로 끌려갈 것이요, 칼로 죽이는 자는 반드시 칼로 죽임을 당하리니 여기에 성도들의 인내와 믿음이 있느니라.He that leadeth into captivity shall go into captivityhe that killeth with the sword must be killed with the sword. Here is the patience and the faith of the saints.

 

(16:6)그들성도들과 대언자들의 피를 흘렸으므로 주께서 그들에게 피를 주어 마시게 하셨사오니 그것이 그들에게 마땅하나이다, 하더라.For they have shed the blood of saints and prophets, and thou hast given them blood to drink; for they are worthy.

 

(17:6)또 내가 보매 그 여자성도들의 피와 예수님의 순교자들의 피에 취하였으므로 내가 그녀를 보고 크게 놀라며 이상히 여기니And I saw the woman drunken with the blood of the saints, and with the blood of the martyrs of Jesusand when I saw her, I wondered with great admiration.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(18:24)대언자들과 성도들과 땅에서 죽임을 당한 모든 사람의 피가 그녀 안에서 발견되었느니라, 하더라.And in her was found the blood of prophets, and of saints, and of all that were slain upon the earth.

 

(33:2)그가 이르되, {}께서 시내에서 오시고 세일에서 일어나 그들에게 오시며 바란 산에서부터 빛을 내시고 수만 성도와 함께 오셨는데 그분의 오른손에서 그들을 위하여 불 같은 율법이 나왔도다.And he said, The LORD came from Sinai, and rose up from Seir unto them; he shined forth from mount Paran, and he came with ten thousands of saintsfrom his right hand went a fiery law for them.

 

(33:3)참으로 그분께서 백성을 사랑하셨은즉 그분의 모든 성도가 주의 손 안에 있나이다. 그들이 주의 발밑에 앉았으니 각 사람이 주의 말씀들을 받으리이다.Yea, he loved the people; all his saints are in thy handand they sat down at thy feet; every one shall receive of thy words.

 

(딤후 2:15) 너는 진리의 말씀을 바르게 나누어 네 자신을 [하나님]께 인정받은 자로, 부끄러울 것이 없는 일꾼으로 나타내도록 연구하라. Study to shew thyself approved unto God, a workman that needeth not to be ashamed, rightly dividing the word of truth.

 

church : called out assembly(congregation)

 

(20:28) [그러므로 너희 자신과 모든 양 떼에게 주의를 기울이라. 성령님께서 너희를 그들의 감독자로 삼으사 하나님의 교회 그분께서 자신의 피로 사신 교회를 먹이게 하셨느니라.] Take heed therefore unto yourselves, and to all the flock, over the which the Holy Ghost hath made you overseers, to feed the church of God, which he hath purchased with his own blood.

 

(16:18) 또 내가 네게 이르노니, 너는 베드로라. 이 반석 위에 내가 내 교회를 세우리니 지옥의 문들이 그것을 이기지 못하리라. And I say also unto thee, That thou art Peter, and upon this rock I will build my church; and the gates of hell shall not prevail against it.

 

(4:15) 그분께서 그들의 회당들에서 가르치시며 모든 사람에게 영광을 받으시더라. And he taught in their synagogues, being glorified of all.

 

(7:38)시내 산에서 자기에게 말하던 그 천사와 또 우리 조상들과 함께, 광야에 있던 교회에 있으면서 살아 있는 말씀들을 받아 우리에게 주던 자가 바로 이 사람이니라.This is he, that was in the church in the wilderness with the angel which spake to him in the mount Sina, and with our fatherswho received the lively oracles to give unto us

 

(1:13)과거에 유대인들의 종교 안에 있을 때에 행한 나의 행실에 관해 너희가 들었거니와 내가 [하나님]교회를 극도로 핍박하여 피폐하게 하였고For ye have heard of my conversation in time past in the Jews' religion, how that beyond measure I persecuted the church of God, and wasted it

 

(18:17)만일 그가 그들의 말 듣기를 무시하거든 교회에 그것을 말하되 그가 교회의 말 듣기를 무시하거든 너는 그를 이교도나 세리같이 여기라.And if he shall neglect to hear them, tell it unto the churchbut if he neglect to hear the church, let him be unto thee as an heathen man and a publican.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(19:37)교회 물건을 탈취하지도 아니하고 너희 여신을 모독하지도 아니한 이 사람들을 너희가 여기로 끌고 왔느니라.For ye have brought hither these men, which are neither robbers of churches, nor yet blasphemers of your goddess. *교회를 털지도 않고

 

rob / robber robbers of churches

 

(고전 11:22)도대체 무슨 말이냐? 너희에게 먹고 마실 집이 없느냐? 너희가 [하나님]교회를 업신여기고 없는 자들을 부끄럽게 하느냐? 내가 너희에게 무슨 말을 하랴? 내가 이 일로 너희를 칭찬하랴? 너희를 칭찬하지 아니하노라.What? have ye not houses to eat and to drink in? or despise ye the church of God, and shame them that have not? What shall I say to you? shall I praise you in this? I praise you not.

 

(고전 15:9)나는 사도들 중에서 가장 작은 자니라. 내가 [하나님]교회를 핍박하였으므로 사도라 불리기에 합당치 못하되For I am the least of the apostles, that am not meet to be called an apostle, because I persecuted the church of God.

 

(5:24)그러므로 교회가 그리스도께 복종하듯 아내들도 모든 일에서 자기 남편에게 복종할지니라.Therefore as the church is subject unto Christ, so let the wives be to their own husbands in every thing.

 

(4:15)라오디게아에 있는 형제들과 눔바와 그의 집에 있는 교회에 문안하라.Salute the brethren which are in Laodicea, and Nymphas, and the church which is in his house.

 

(2:7)귀 있는 자는 성령께서 교회들에 말씀하시는 것을 들을지어다. 이기는 자에게는 내가 [하나님]의 낙원 한가운데 있는 생명나무에서 나는 것을 주어 먹게 하리라.He that hath an ear, let him hear what the Spirit saith unto the churches; To him that overcometh will I give to eat of the tree of life, which is in the midst of the paradise of God.

 

(2:17)귀 있는 자는 성령께서 교회들에 말씀하시는 것을 들을지어다. 이기는 자에게는 내가 감추어 둔 만나를 주어 먹게 하고 또 흰 돌을 그에게 줄 터인데 그 돌에는 새 이름이 기록되어 있어 그 돌을 받는 자 외에는 아무도 그 이름을 알지 못하느니라.He that hath an ear, let him hear what the Spirit saith unto the churches; To him that overcometh will I give to eat of the hidden manna, and will give him a white stone, and in the stone a new name written, which no man knoweth saving he that receiveth it.

 

(2:23)또 내가 사망으로 그녀의 자녀들을 죽이리니 그리하면 모든 교회가 나는 곧 속 중심과 마음을 살피는 자인 줄 알리라. 또 내가 너희 행위에 따라 너희 각 사람에게 주리라.And I will kill her children with death; and all the churches shall know that I am he which searcheth the reins and heartsand I will give unto every one of you according to your works.

 

(22:16) 나 예수는 내 천사를 보내어 교회들 안에서 이것들을 너희에게 증언하게 하였노라. 나는 다윗의 뿌리요 후손이요 빛나는 새벽별이라, 하시더라.I Jesus have sent mine angel to testify unto you these things in the churches. I am the root and the offspring of David, and the bright and morning star.

 

'말씀자료(주의 첫 날)' 카테고리의 다른 글

20150920 구절 Death  (0) 2016.07.11
20150913 구절 Beware 2  (0) 2016.07.11
20150830 구절 Eat  (0) 2016.07.11
20150823 구절 Read  (0) 2016.07.11
20150816 구절 Bible  (1) 2016.07.11