본문 바로가기

말씀자료(주의 첫 날)

190602 하나님의 Gifts[선물들]

 ★음성다운로드★  클릭1   ★  클릭2   ★  클릭3   ★  클릭4  

하나님Gifts[선물들]

E199_20190602 하나님의 gifts.mp3
7.36MB

참고

(25:6) 아브라함이 취한 첩들의 아들들에게는 선물을 주고(gave gifts) 자기 생전에 그들을 내보내어 자기 아들 이삭을 떠나 동쪽으로 곧 동쪽 지방으로 가게 하였더라.

(2:11) ¶ 그들이 집으로 들어가 어린아이the young child가 자기 어머니 마리아와 함께 있는 것을 보고 엎드려 그에게 경배하고worshipped 자기들의 보물함treasures을 열어 황금과 유향과 몰약gold, and frankincense and myrrh을 그에게 선물gifts로 드리니라.

(23:8) ¶ 너는 뇌물을 받지 말라thou shalt take no gift. 뇌물은 지혜로운 자의 눈을 어둡게 하고 의로운 자의 말을 굽게 만드느니라for the gift blindeth the wise, and perverteth the words of the righteous.

 

(10:1) 그분께서 자기의 열두 제자twelve disciples를 부르사 그들에게 부정한 영들을 대적하여 그들을 내쫓으며 온갖 종류의 질환과 온갖 종류의 질병을 고치는 권능을 주시니라gave them power to heal all manner of sickness and all manner of disease.

 

(4:8) 그러므로 그분께서 이르시기를, 그분께서 높은 곳으로 올라가실 때에When he ascended up on high 포로로 잡힌 자들을 포로로 이끄시고 사람들에게 선물들을 주셨도다led captivity captive, and gave gifts unto men, 하시느니라.

 

(고전 12:1) 형제들brethren, 이제 나는 영적spiritual 선물들gifts에 관하여 너희가 모르기를 원치 아니하노라.

 

(10:45) 할례자들에 속한 자들로서 믿은 자들 곧 베드로와 함께 온 자들they of the circumcision which believed were astonished, as many as came with Peter이방인들 위에도 [성령님] 선물부어 주시는 것으로 인해because that on the Gentiles also was poured out the gift of the Holy Ghost 다 놀라니were astonished

 

(11:17) 그런즉 [하나님]께서 [] 예수 그리스도를 믿은 우리에게 주신 것과 같은 선물을 그들에게도 주셨으니Forasmuch then as God gave them the like gift as he did unto us, who believed on the Lord Jesus Christ 내가 무엇이기에 [하나님]을 거역할 수 있었겠느냐? 하니라.

 

(고전 12:7) 각 사람에게 성령의 나타나심을 주신 것the manifestation of the Spirit is given to every man 그것으로 말미암아 모두가 유익을 얻게to profit withal 하려 하심이라.

 

(6:23) 죄의 삯은 사망이나 [하나님]선물the gift of God은 예수 그리스도 우리 []를 통해 얻는 영원한 생명eternal life이니라.

 

(딤후 3:16-17) 모든 성경 기록은 [하나님]의 영감으로 주신 것으로All scripture is given by inspiration of God 교리와 책망과 바로잡음과 의로 교육하기에 유익하니 / 17 이것은 [하나님]의 사람이 완전하게 되어That the man of God may be perfect 모든 선한 일에 철저히 갖추어지게 하려 함이라.

 

(고전 12:11) 이 모든 것은 같은 그 한 성령Spirit께서 행하사 자신의 뜻대로 각 사람에게 개별적으로 나누어 주시는 것이니라dividing to every man severally as he will.

 

(8:20) 베드로가 그에게 이르되, 네가 [하나님]의 선물the gift of God을 돈으로 살 줄로 생각하였은즉 네 돈과 함께 망할지어다.

 

(고전 12:25) 이것은 몸 안에 분쟁이 없게no schism in the body 하고 오직 지체들이 서로 같은 보살핌을 받게 하려that the members should have the same care one for another 하심이라.

 

(4:12) 이것은 성도들을 완전하게For the perfecting of the saints 하고 섬기는 일을 하게for the work of the ministry 하며 그리스도의 몸을 세우게 하려for the edifying of the body of Christ 하심이라.

 

(고전 12:4/14) 이제 선물은 여러 가지diversities of gifts 같은 성령이시고 / 14 몸은 한 지체가 아니요 여러 지체이니라For the body is not one member, but many.

 

(12:5-6/30) 이와 같이 우리도 여럿이지만 그리스도 안에서 한 몸이요we, being many, are one body in Christ 각 사람이 서로 지체이니라. / 6 그런즉 우리에게 주신 은혜에 따라 우리가 다른 선물들을 가지고 있으니Having then gifts differing according to the grace that is given to us 대언이면 우리가 믿음의 분량대로 대언하고, / 30 모두 병 고치는 선물들을 가지겠느냐? 모두 타언어들로 말하겠느냐? 모두 통역하겠느냐?

 

(고전 12:30) 모두 병 고치는 선물들을 가지겠느냐Have all the gifts of healing? 모두 타언어들로 말하겠느냐do all speak with tongues? 모두 통역하겠느냐do all interpret?

비교

다 병 고치는 은사를 가진 자이겠느냐 방언을 말하는 자이겠느냐 다 통역하는 자이겠느냐(개정)

 

(고전 14:22) 그러므로 타언어들믿는 자들을 위한 표적이 아니요, 믿지 않는 자들을 위한 표적tongues are for a sign, not to them that believe, but to them that believe not이로되 대언은 믿지 않는 자들을 위한 것이 아니요, 믿는 자들을 위한 것이니라.

비교

~~~ 방언은 신자들에게 주는 표징이 아니라 불신자들에게 주는 표징~~~(새번역)

~~~ 방언은 믿는 자들을 위하지 아니하고 믿지 아니하는 자들을 위하는 표적 ~~~(개정)

Tongues are a sign, not for believers but for unbelievers; ~~~(NIV)

 

(벧전 4:10) 각 사람이 선물을 받은 대로As every man hath received the gift [하나님]의 여러 가지 은혜를 맡은 선한 청지기로서 서로 그 선물을 써서 섬기라even so minister the same one to another, as good stewards.

 

(고전 13:8-10) 사랑은 결코 없어지지 아니하되 대언은 있다 해도 없어질 것이요, 타언어들tongues도 있다 해도 그칠 것이며 지식도 있다 해도 사라지리라. / 9 우리가 부분적으로 알고 부분적으로 대언하나 / 10 완전한 것이 오면 그때에는 부분적인 것이 없어지리라when that which is perfect is come, then that which is in part shall be done away.

 

E199_20190602 하나님의 gifts 구절.hwp
0.17MB
E199_20190602 하나님의 gifts 구절.pdf
0.25MB