이스터[파스카]?
(고전 15:55) 오 사망death아, 너의 쏘는 것sting이 어디 있느냐? 오 [ᾅδης하데스]야, 너의 승리가 어디 있느냐? (호 13:14)
★[ᾅδης하데스] → ⓵ hell(지옥) ⓶ grave(무덤)
※ Study → [ᾅδης하데스] → ⓵ hell(헬/지옥) ⓶ grave(그레이브/무덤)
(눅 16:23) 그가 [ᾅδης하데스]에서 고통 중에 눈을 들어 멀리 아브라함과 그의 품에 있는 나사로를 보고
★[ᾅδης하데스] → ⓵ hell(지옥) ⓶ grave(무덤)
비교
⓵ 저가 음부(陰府)에서 고통 중에 눈을 들어 멀리 아브라함과 그의 품에 있는 나사로를 보고(개역)
⓶ 그가 음부(陰府)에서 고통중에 눈을 들어 멀리 아브라함과 그의 품에 있는 나사로를 보고(개정)
③ In Hades, where he was in torment, ~~~(NIV)
④ And in hell he lift up his eyes, being in torments, ~~~(KJV)
(마 16:18) 또 내가 네게 이르노니, 너는 베드로라. 이 반석 위에 내가 내 교회를 세우리니I will build my church [ᾅδης하데스]의 문들이 그것을 이기지 못하리라.
★[ᾅδης하데스] → ⓵ hell(지옥) ⓶ grave(무덤)
(창 37:35) 그의 모든 아들들과 모든 딸들이 일어나 그를 위로하였으나 그가 위로 받기를 거절하고 이르되, 내가 애곡하며 [שְׁאוֹל스올]에 내려가 내 아들에게로 가리라, 하고 그의 아버지가 이같이 그를 위하여 울었더라.
★[שְׁאוֹל스올] → ⓵ hell(지옥) ⓶ grave(무덤) ★[ᾅδης하데스]
비교
⓵ 그 모든 자녀가 위로하되 그가 그 위로를 받지 아니하여 가로되 내가 슬퍼하며 음부(陰府)에 내려 아들에게로 가리라 하고 그 아비가 그를 위하여 울었더라(개역)
⓶ 그의 모든 자녀가 위로하되 그가 그 위로를 받지 아니하여 이르되 내가 슬퍼하며 스올로 내려가 아들에게로 가리라 하고 그의 아버지가 그를 위하여 울었더라(개정)
③ ~~~ I shall go down to Sheol to my son, mourning.~~~.(RSV)
④ ~~~ I will continue to mourn until I join my son in the grave(무덤). ~~~(NIV)
(행 2:27) 이는 주께서 내 혼을 [ᾅδης하데스]에 남겨 두지 아니하시고 주의 [거룩한 자]가 썩음을 보지 아니하게 하실 것이기 때문이니이다. (시 16:10)
★[ᾅδης하데스] → ⓵ hell(지옥) ⓶ grave(무덤)
비교
(시 16:10) 이는 주께서 내 혼을 [שְׁאוֹל스올]에 남겨 두지 아니하시고 주의 [거룩한 자]가 썩음을 보지 아니하게 하실 것이기 때문이니이다.
★[שְׁאוֹל스올] → ⓵ hell(지옥) ⓶ grave(무덤)
참고 1
(레 20:10) ¶ 다른 남자의 아내와 간음하는 남자 곧 자기 이웃의 아내와 간음하는 자가 있을 경우 그 간음한 자adulterer와 간음한 여자adulteress를 반드시 죽일지니라.
비교
⓵ 누구든지 남의 아내와 간음하는 자 곧 그 이웃의 아내와 간음하는 자는 그 간부(姦夫)와 음부(淫婦)를 반드시 죽일지니라(개역)
⓶ 누구든지 남의 아내와 간음하는 자 곧 그의 이웃의 아내와 간음하는 자는 그 간부(姦夫)와 음부(淫婦)를 반드시 죽일지니라(개정)
참고 2 [ᾅδης하데스] 11번 → “hell”(10) “grave”(1)
01. (마 11:23) 02. (마 16:18) 03. (눅 10:15) 04. (눅 16:23) 05. (행 2:27) 06. (행 2:31) 07. (계 1:18) 08. (계 6:8) 09. (계 20:13) 10. (계 20:14) 11. (고전 15:55)무덤
참고 3 equinox /'iːkwɪnɒks이쿼낙스/ → one of the two times in a year when night and day are of equal length → 춘분(春分) 추분(秋分)
참고 4 [ פֶּסחַ 페사흐 ] = [ πάσχα 파스카 ] → ⓵ passover(패쏘버) ⓶ easter(이스터)
참고 5
(요 11:55) ¶ 유대인들의 [πάσχα파스카]가 가까이 오매 많은 사람이 자기를 정결하게 하려고 [πάσχα파스카] 전에 시골에서 예루살렘으로 올라가니라.
◆ 유대인들의 유월절the Jews' passover이 가까이 오매 ◆ 유월절 전에
(요 6:4) 유대인들의 명절인 [πάσχα파스카]가 가까이 왔더라.
◆ 유대인들의 명절인 유월절the passover, a feast of the Jews이
(출 12:11) ¶ 너희는 그것을 이렇게 먹을지니 곧 허리에 띠를 띠고 발에 신을 신고 손에 지팡이를 잡고 급히 그것을 먹을지니라. 그것은 {주}의the LORD's [ פֶּסחַ페사흐 ]이니라.
◆ {주}의 유월절the LORD's passover이니라
참고 6 πάσχα(파스카) → ⓵ passover(패쏘버/유월절/양) ⓶ easter(이스터)
연습 ⓵ 지옥 ⓶ 무덤 ⓷ 유월절 ⓸ 양 ⓹ 여신축제(祝祭)
① [파스카]를 기념한다 →
② [파스카]를 죽인다/먹는다 →
③ [패쏘버]를 기념한다 →
④ [패쏘버]를 죽인다/먹는다 →
⑤ 베드로의 [파스카] →
⑥ 빌라도의 [파스카] →
⑦ [하데스]에서는 고통이 있/없다 →
참고 7 Easter(이스터)
★ Etymology[어원]
O.E. Eastre a goddess of fertility and sunrise[다산과 일출의 여신] whose feast was celebrated[기념축제/명절] at the spring equinox[낮밤의 길이가 같은시기(낮의 길이가 더 길어지는 시기)], ~~~ Anglo-Saxon Christians adopted her name and many of the celebratory practices for their Mass of Christ's resurrection.[그리스도인들이 이 여신의 이름과 관행을 가져다가 그리스도의 부활기념에 써먹었다]
★ 세상 사전의 정의
(그리스도의) 부활절[제] 《춘분 후, 만월(滿月)다음의 첫 일요일》
참고 8 ★ ⓵ 14 + ⓶ (15-21) →
① the day of unleavened bread(누룩 없는 빵을 먹는 날)
② the days of unleavened bread(누룩 없는 빵을 먹는 날들)
(눅 22:7) ¶ 그때에 반드시 유월절 어린양을 잡아야 하는 때when the passover must be killed 곧 누룩 없는 빵을 먹는 날the day of unleavened bread이 이르매
(막 14:12) ¶ 누룩 없는 빵을 먹는 첫날the first day of unleavened bread 곧 그들이 유월절 어린양을 잡는 날when they killed the passover에 그분의 제자들이 그분께 이르되, 선생님께서 유월절 어린양을 잡수시도록 우리가 가서 예비하려 하오니 어디에서 하기를 원하시나이까? 하매
(행 12:3) 또 그가 유대인들이 그 일을 기뻐하는 것을 보았으므로 더 나아가 베드로도 잡으려 하였는데 (그때는 무교절 기간the days of unleavened bread[누룩 없는 빵을 먹는 날들]이더라.)
(행 20:6) 우리는 무교절 기간the days of unleavened bread[누룩 없는 빵을 먹는 날들]이 지난 뒤에 빌립보에서 배로 떠나 닷새 만에 드로아에 있던 그들에게로 가서 이레 동안 거기 머무니라.
★ ⓵ 14 + ⓶ (15-21) →
(행 12:3-4) 또 그가 유대인들이 그 일을 기뻐하는 것을 보았으므로 더 나아가 베드로도 잡으려 하였는데proceeded further to take Peter also (그때는Then were the days of unleavened bread[무교절 기간(누룩없는 빵을 먹는 날들)]이더라.) / 4 그가 그를 붙잡아 감옥에 가두고put in prison 군사가 넷씩인 네 소대에게 맡겨 지키게keep 하였으니 이것은 ★[πάσχα파스카]가 지난 뒤에 그를 백성에게로 끌어내려to bring forth 함이더라.
★[πάσχα파스카] → ⓵ passover(패쏘버) ⓶ easter(이스터) ◆ 이스터Easter가 지난 뒤에
비교 (행 12:3-4)
⓵ 유다인들이 그 일로 좋아하는 것을 보고 베드로도 잡아들이게 하였다. 때는 무교절 기간이었다. / 4 그는 베드로를 붙잡아 감옥에 가두고 네 명씩 짠 네 개의 경비조에 맡겨 지키게 하였다. 파스카 축제가 끝나면 그를 백성 앞으로 끌어낼 작정이었던 것이다.(카톨릭)
⓶ 유대인들이 이 일을 기뻐하는 것을 보고 베드로도 잡으려 할새 때는 무교절 기간이라 / 4 잡으매 옥에 가두어 군인 넷씩인 네 패에게 맡겨 지키고 유월절 후에 백성 앞에 끌어 내고자 하더라(개정)
⓷ 유대인들이 그 일을 기뻐하는 것을 보고 헤롯은 베드로도 잡으려 하였다. 마침 그 때는 누룩 넣지 않은 빵을 먹는 명절 기간이었다. / 4 헤롯은 베드로를 유월절이 지난 후 사람들 앞에 끌어낼 생각으로 그를 잡아 가두고는 군인 열 여섯 사람을 4인조로 나눠 지키게 하였다.(현대인)
'말씀자료(주의 첫 날)' 카테고리의 다른 글
200412 주(週)의 첫날 일찍 (0) | 2020.04.10 |
---|---|
200405 나의 [부활]은 언제? (0) | 2020.04.04 |
200322 성경적 부활 제대로 알기 (0) | 2020.03.21 |
200315 마냥 웃어주시는 분이 아니다 (0) | 2020.03.14 |
200308 God, you’ve got counsels! 하나님! 계획이 다 있으시군요! (0) | 2020.03.07 |