본문 바로가기

말씀자료(주의 첫 날)

200322 성경적 부활 제대로 알기

 ★음성다운로드★  클릭1   ★  클릭2   ★  클릭3   ★  클릭4  

성경적 부활 제대로 알기

E240.20200322 성경적 부활 제대로 알기.mp3
8.84MB

 

공부하라 ? 어떻게?

(딤후 2:15) Study to shew thyself approved unto God, a workman that needeth not to be ashamed, rightly dividing the word of truth.

진리의 말씀을 바르게 나누어 네 자신을 [하나님]께 인정받은 자로, 부끄러울 것이 없는 일꾼으로 나타내도록 연구하라.

 

참고 1 부활(復活) 다시 부 살 활

죽었다가 다시 살아남

소생(甦生) 긁어모을 소 날 생 [만물이 하는 봄]

쇠퇴하거나 폐지한 것이 다시 성하게 됨. 또는 그렇게 함. [교복 착용 제도/본고사 제도 ~]

 

육체적[생물학적] 죽음[무덤]후 새 몸받아 사는 것

resurrection /ˌrezəˈrekʃən레저/

re(again) + sur(up) + rec(straight) + tion(state)

 

(고전 15:51-52) 보라, 내가 너희에게 한 가지 신비a mystery를 보이노니 우리가 다 잠자지 아니하고We shall not all sleep, [마지막 나팔 소리가 날 때에 눈 깜짝할 사이에 순식간에] 다 변화되리라shall all be changed. / 52 나팔 소리가 나매 죽은 자들the dead썩지 아니할incorruptible 으로 일어나고shall be raised 우리가 변화되리니

 

참고 2

(2:1-7) 또 그분께서 범법과 죄들 가운데서 죽었던 너희를 살리셨도다you hath he quickened, who were dead;. / 5 심지어 우리가 죄들 가운데서 죽었을 때에Even when we were dead in sins 우리를 그리스도와 함께 살리셨고hath quickened us together with Christ, (너희가 은혜로 구원을 받았느니라by grace ye are saved;)

 

(5:14) 그러므로 그분께서 이르시기를, 너 잠자는 자여, 깨어서Awake thou that sleepest 죽은 자들로부터 일어나라arise from the dead. 그리스도께서 네게 빛을 주시리라and Christ shall give thee light, 하시느니라.

 

(6:13) 또한 너희 지체를 불의의 도구로 죄에게 내주지 말며Neither yield ye your members as instruments of unrighteousness unto sin 오직 너희 자신을 죽은 자들로부터 살아난 자로서 [하나님]께 드리고yield yourselves unto God, as those that are alive from the dead 너희 지체를 의의 도구로 [하나님]께 드리라.

 

(6:1-2) 오라, 우리가 {}께로 돌아가자. 그분께서 우리를 찢으셨으나 우리를 낫게 하시리라. 그분께서 우리를 치셨으나 우리를 싸매어 주시리라. / 2 이틀 뒤에 그분께서 우리를 되살리시며revive 셋째 날에 우리를 일으키시리니raise us up 우리가 그분의 눈앞에서 살리로다shall live.

 

참고 3

(왕상 17:17/22) ~~~ 그 집의 여주인 되는 여인의 아들이 병들었는데 그의 병이 매우 심해 그가 숨이 끊어졌으므로 / 22 {}께서 엘리야의 목소리를 들으셨더라. ~~~ 그가 살아났으므로revived

 

(왕하 4:32/34) 엘리사Elisha가 집에 들어가니, 보라, 아이가 죽어서the child was dead ~~~ / 34 아이 위로 올라가 ~~~ 그 아이 위에 자기 몸을 펴니 아이의 살이 따뜻하게 되니라the flesh of the child waxed warm.

 

(5:35/41-42) ~~~ 회당의 치리자의 집the ruler of the synagogue's house에서 어떤 이가 와서 이르되, 당신의 딸이 죽었나이다Thy daughter is dead. ~~~ / 41 소녀의 손을 잡고 ~~~ 달리다굼Talitha cumi, ~~~ 소녀야Damsel, ~~~ 일어나라arise, 는 뜻이라. / 42 즉시 소녀가 일어나서 걸으니straightway the damsel arose, and walked ~~~

 

(7:11-12/14-15) ¶ 그 날 뒤에 그분께서 나인이라 하는 도시a city called Nain로 들어가시니 ~~~ / 12 ~~~ 보라, 죽은 사람이 실려 나오는데 그는 그의 어머니의 외아들이요, 그녀는 과부더라there was a dead man carried out, the only son of his mother, and she was a widow. ~~~ / 14 ~~~ 그분께서 이르시되, 청년아Young man, 내가 네게 이르노니, 일어나라Arise, 하시매 / 15 죽었던 그가 앉아서 말하기 시작하거늘he that was dead sat up, and began to speak ~~~

 

(11:17/43-44) 그때에 예수님께서 와서 보시니 그가 무덤에 누운 지 이미 나흘이나 되었더라had lain in the grave four days already. / 43 그분께서 ~~~ 나사로야, 나오라Lazarus, come forth, 하시니 / 44 죽은 자가 수의로 손발이 묶인 채 나오는데he that was dead came forth, bound hand and foot with graveclothes. ~~~

 

참고 4

(23:8) 이는 사두개인들은 부활도 없고 천사나 영도 없다고 말하되the Sadducees say that there is no resurrection, neither angel, nor spirit 바리새인들은 둘 다를 시인하기but the Pharisees confess both 때문이라.

 

(17:32) 그들이 죽은 자들의 부활에 대하여 들을 때에when they heard of the resurrection of the dead 어떤 사람들은 조롱하고mocked 다른 사람들은 말하기를, 이 일에 대하여 우리가 네 말을 다시 듣겠다, 하니

 

(딤후 2:18) 진리에 관하여는concerning the truth 그들이 잘못하였으니have erred 부활이 이미 지나갔다고 말하여saying that the resurrection is past already 어떤 사람들의 믿음을 뒤집어엎느니라.

 

(고전 15:3-5) 내가 또한 받은 것을 무엇보다 먼저 너희에게 전하였노니 그것은 곧 성경 (기록)대로according to the scriptures 그리스도께서 우리의 죄들로 인하여 죽으시고how that Christ died for our sins / 4 묻히셨다가was buried (성경) 기록대로according to the scriptures 셋째 날에 다시 살아나시고rose again / 5 게바에게 보이시고 다음에then 열두 제자에게 보이셨다는 것이라.

 

(1:4) 거룩함의 영으로는 죽은 자들로부터 부활하심으로써by the resurrection from the dead [하나님] [아들]권능 있게 밝히 드러나셨느니라declared to be the Son of God.

 

(고전 15:39-40) 모든 육체가 같은 육체는 아니니All flesh is not the same flesh 한 종류는 사람의 육체요, 다른 것은 짐승의 육체요, 다른 것은 물고기의 육체요, 다른 것은 새의 육체라. / 40 또한 하늘에 있는 몸들celestial bodies도 있고 땅에 있는 몸들bodies terrestrial도 있으나 하늘에 있는 것들의 영광이 이러하고 땅에 있는 것들의 영광이 저러하니라the glory of the celestial is one, and the glory of the terrestrial is another.

 

(고전 15:47-49) 첫째 사람The first man은 땅에서 나서 땅에 속하거니와earthy 둘째 사람은 하늘로부터 나신 []시니라the second man is the Lord from heaven. / 48 땅에 속한 자들은 또한 땅에 속한 그 사람과 같고 하늘에 속한 자들은 또한 하늘에 속하신 그분과 같으니 / 49 우리가 땅에 속한 그 사람의 형상을 지 것 같이as we have borne the image of the earthy 또한 하늘에 속하신 그분의 형상을 지니게 되리라shall also bear the image of the heavenly.

 

(20:35-36) 저 세상과 및 죽은 자들로부터의 부활the resurrection from the dead을 얻기에 합당한 것으로 여겨질 자들은 장가가지도 시집가지도 아니하고 / 36 더 이상 죽을 수도 없나니 이는 그들이 천사들과 동등하며are equal unto the angels 부활의 자녀들로서 [하나님]의 자녀들이기 때문이라.

 

(고전 15:42/44) 죽은 자들의 부활도 이와 같으니라So also is the resurrection of the dead. 그것은 썩는 것 가운데 뿌려지고sown in corruption 썩지 않는 것 가운데 일으켜지며raised in incorruption / 44 본성에 속한 몸으로 뿌려지고sown a natural body 영에 속한 몸으로 일으켜지나니raised a spiritual body 본성에 속한 몸이 있고 영에 속한 몸이 있느니라There is a natural body, and there is a spiritual body.

 

(3:20-21) 우리의 생활 방식conversation은 하늘에 있으며 거기로부터 또한 우리가 [구원자] [] 예수 그리스도를 기다리노니we look for the Saviour, the Lord Jesus Christ / 21 그분께서는 모든 것을 자기에게 복종시킬 때 사용하는 능력을 발휘하사 우리의 천한 몸을 변화시켜shall change our vile body 자신의 영광스러운 몸과 같게like unto his glorious body 만드시리라.

 

(고전 15:19) 만일 우리가 이 세상 삶을 사는 동안에만in this life only 그리스도 안에서 소망을 갖는다면have hope in Christ 모든 사람들 중에 우리가 가장 비참한 자니라we are of all men most miserable.

 

(19:25-27) 내가 알거니와 내 구속자redeemer께서 살아 계시고 또 마지막 날에 그분께서 땅 위에 서시리라shall stand at the latter day upon the earth. / 26 내 살갗의 벌레들이 이 몸을 멸할지라도 내가 여전히 내 육체 안에서 [하나님]을 보리라in my flesh shall I see God. / 27 내 콩팥이 내 속에서 소멸될지라도 내가 직접 그분을 보리니I shall see for myself 다른 것이 아니요, 내 눈이 바라보리로다mine eyes shall behold.

 

참고 5

(23:6) 그러나 바울이 그들의 일부분은 사두개인이요 다른 일부분은 바리새인인 줄 알고 공회에서 외쳐 이르되, 사람들아 형제들아, 나는 바리새인이요 또 바리새인의 아들이라. 죽은 자들의 소망과 부활로 인하여of the hope and resurrection of the dead 내가 불려와 심문을 받노라I am called in question, 하니라.

 

(24:15-16) 또 그들도 스스로 인정하는바 [하나님]을 향한 소망hope을 내가 가졌으니 그것은 곧 죽은 자들의 부활a resurrection of the dead 즉 의로운 자들의 부활 불의한 자들의both of the just and unjust 부활이 있으리라는 것이니이다. / 16 이 소망 속에서 나는 [하나님]과 사람들을 향하여 항상 양심에 실족하게 하는 일이 없도록 스스로 힘쓰나이다exercise myself.

 

(26:22-23) 그러므로 [하나님]의 도우심을 받아 나는 이 날까지 계속해서 작은 자와 큰 자에게 증언하며 오직 대언자들과 모세가 반드시 일어나리라고 말한 그것들만을 말하노니saying none other things than those which the prophets and Moses did say should come / 23 그것은 곧 그리스도Christ께서 고난 받으실should suffer 것과 죽은 자들로부터 일어나야 할 첫 사람the first that should rise from the dead이 되사 백성과 이방인들에게 빛을 보이시리라, 하는 것이니이다, 하니라.

 

E240.20200322 성경적 부활 제대로 알기 구절.hwp
0.29MB
E240.20200322 성경적 부활 제대로 알기 구절.pdf
0.22MB