본문 바로가기

말씀자료(주의 첫 날)

230806 성경을 어떻게?

 ★음성다운로드★  클릭1   ★  클릭2   ★  클릭3   ★  클릭4  

E415_230806 성경을 어떻게 구절.hwp
0.42MB
E415_230806 성경을 어떻게 구절.pdf
0.20MB
E415_230806 성경을 어떻게.mp3
6.37MB

성경을 어떻게?

(15:18-19) 그러나But 입에서 나오는 그러한 것들those things which proceed out of the mouth마음에서 나오나니come forth from the heart 그것들이 그 사람을 더럽게 하느니라they defile the man. / 19 이는For 마음에서out of the heart 악한 생각evil thoughts, 살인murders, 간음adulteries, 음행fornications, 도둑질thefts, 거짓증언false witness, 신성모독이 나오기proceed 때문이라

 

heart

 

(17:17) 그때에Then 아브라함Abraham이 자기 얼굴을 대고 엎드려fell upon his face 웃으며laughed 자기 마음으로in his heart 말했더라said, "백 세인 자에게unto him that is an hundred years old 아이가 태어날 수 있으리오Shall a child be born? 구십 세인 사라Sarah, that is ninety years old가 낳을 수 있으리오shall bear?"

 

(왕하 9:24) 그리고 예후Jehu가 자기의 온 힘을 다해with his full strength 활을 당겨drew a bow 여호람의 두 팔 사이를 쏘니smote Jehoram between his arms 화살이 그의 심장을 뚫고 나가the arrow went out at his heart 그가 그의 병거에서 쓰러졌더라he sunk down in his chariot.

 

(28:29) 그리고And 아론Aaron은 주앞에서before the LORD 계속적으로continually 기념물이되도록for a memorial 그가 성소에 들어갈 때는when he goeth in unto the holy place 자기 가슴에 부착된upon his heart 판결의 흉패에in the breastplate of judgment 이스라엘 자손들의 이름들the names of the children of Israel을 지닐지니라shall bear.

 

참고 1

(15:8) 그리고And 당신의 콧바람으로with the blast of thy nostrils 물들waters이 함께 모였고were gathered together 큰물들floods이 무더기같이as an heap 똑바로 섰으며stood upright 바다속에in the heart of the sea 깊은 곳들depths이 엉기었나이다were congealed.

 

(12:40) 이는For 요나Jonas가 세 낮과 세 밤을three days and three nights 고래 배에in the whale's belly 있었던 것같이 사람의 아들the Son of man도 세 낮과 세 밤을 땅속에in the heart of the earth 있을 것이기 때문이라. in/over/under the earth

 

(4:20-21) ¶ 내 아들My son, 내 말들에 주의를 기울이라attend to my words. 내가 말하는 것들에 네 귀를 기울이라incline thine ear unto my sayings. / 21 그것들이 네 눈에서 떠나지 않게 하라Let them not depart from thine eyes. 그것들them을 네 마음 한가운데in the midst of thine heart 간직하라keep. (119:63) ~~~ 지키는keep 자들의 동무companion이니이다.

 

keep

 

(4:15) 그리고And 이들은 길가에 있는 자들인데these are they by the way side 그곳에where 말씀이 뿌려지나the word is sown; but 그들이 들은 후when they have heard 즉시 사탄이 와서Satan cometh immediately, and 그들 마음in their hearts 뿌려진 그 말씀을 가져가 버리느니라taketh away the word that was sown.

 

(22:17-18) 네 귀를 기울이라Bow down thine ear 그리고 지혜로운 자의 말씀들을 들으라hear the words of the wise 그리고 네 마음을 내 지식에 쏟으라apply thine heart unto my knowledge. / 18 이는For 네가 만일 그것들을 네 속에within thee 간직하면keep 그것은 즐거운 일이기it is a pleasant thing때문이라 그리고 또한 그것들이 네 입술에 꼭 맞게 되리라they shall withal be fitted in thy lips.

 

(119:11) 제가 당신께 죄를 짓지 않기위해that I might not sin against thee 저는 당신의 말씀을 제 마음속에 간직해왔나이다Thy word have I hid in mine heart. hide-hid-hidden

 

(3:3) 긍휼과 진리가 너를 저버리지 않게 하라Let not mercy and truth forsake thee. 그것들을 네 목에 둘러매라bind them about thy neck. 그것들을 네 마음 판에 기록하라write them upon the table of thine heart.

 

(14:15) ¶ 너희가 나를 사랑한다면 내 명령들my commandments을 지키라keep.

 

(14:21) 내 명령들을 가지고 그것들을 지키는 자He that hath my commandments, and keepeth them 바로 그자가 나를 사랑하는 자니라he it is that loveth me 그리고 나를 사랑하는 자는 내 아버지께 사랑받을 것이요 나도 그를 사랑하여 그에게 내자신을 나타내리라will manifest myself.

 

(119:97) 오 제가 당신의 법을 얼마나 사랑하는지요O how I love thy law! 그것이 종일토록 저의 묵상이니이다it is my meditation all the day.

 

(119:72) 당신 입의 법The law of thy mouth이 제게는 수천의 금과 은thousands of gold and silver보다 더 좋으니이다.

 

(119:128) 그러므로 저는 모든 것들에 대한 당신의 모든 훈계들all thy precepts이 옳다고 여기나이다esteem 그리고 저는 각각의 잘못된 길 모두every false way를 미워하나이다hate.

 

(119:128) 그러므로 저는 모든 것들에 대한 당신의 모든 훈계들all thy precepts이 옳다고 여기나이다esteem 그리고 저는 각각의 잘못된 길 모두every false way를 미워하나이다hate.

 

(119:42) 그리하시면 제가 저를 비난하는reproacheth 자에게 그것으로 대답하리이다 이는 제가 당신의 말씀을 신뢰하기 때문이니이다for I trust in thy word.

 

(17:11) 이들은 데살로니가에 있는 자들보다 더 고상했더라were more noble. 그래서in that 그들은 온전히 준비된 마음으로with all readiness of mind 말씀을 받아들였고received the word 그것들이 그러한지에대해whether those things were so 날마다 기록들을 탐구했더라searched the scriptures daily.

 

참고 2

(119:2/10/34/69/145) 그분의 증언들을 지키고 온 마음으로 그분을 찾는 자들they that keep his testimonies, and that seek him with the whole heart은 복이 있도다Blessed are. / 7 제가 당신의 의로운 판단들을 배운 후에when I shall have learned thy righteous judgments 제가 곧바른 마음으로 당신을 찬양하겠나이다I will praise thee with uprightness of heart. / 10 저는 저의 온 마음으로 당신을 찾아왔나이다With my whole heart have I sought thee 그러니 오 제가 당신의 명령들에서 방황하지 않게 하소서: O let me not wander from thy commandments. / 34 제게 지각을 주소서Give me understanding 그리하시면 제가 당신의 법을 지키리이다and I shall keep thy law. 참으로 제가 저의 온 마음으로 그것을 준수하리이다yea, I shall observe it with my whole heart. / 69 교만한 자들The proud이 저를 대적하여 거짓을 꾸며내왔나이다have forged a lie against me 그러나 저는 제 온 마음으로 당신의 훈계들을 지키겠나이다I will keep thy precepts with my whole heart. / 145 저는 저의 온 마음으로 외쳤나이다cried with my whole heart 그러니 오 주O LORD여 저를 들으소서hear me 그리하시면 제가 당신의 법규들을 지키겠나이다will keep thy statutes.

 

(딤후 2:15) 진리의 말씀을 바르게 나누어rightly dividing the word of truth 공부하라Study. 이는 네 자신thyself이 하나님께 인정받는thyself approved unto God 곧 부끄러울 것이 없는 일꾼a workman that needeth not to be ashamed임을 보이기to shew위함이니라.

 

(15:28) 의로운 자의 마음The heart of the righteous은 답하기위해 공부하지만studieth to answer: but 사악한 자의 입the mouth of the wicked은 악한 것들을 쏟아 내느니라poureth out evil things.

 

(벧전 3:15) 오히려 너희 마음속에서in your hearts 주 하나님을 성별하라sanctify the Lord God. 그리고 너희 안에 있는 소망의 이유를 묻는 각각의 모든 사람에게to every man that asketh you a reason of the hope that is in you 온유함과 두려움으로with meekness and fear 답을 줄 수 있도록 항상 준비하라be ready always to give an answer.

 

(49:3) 내 입이 지혜를 말하리라 그리고 내 마음의 묵상the meditation of my heart은 지각을 가지리라shall be of understanding.

 

(77:12) 내가 또한 당신의 모든 일을 묵상하고meditate 당신의 행하신 일들을 이야기하겠나이다talk.

 

참고 3

(119:15/23/48/78/97/99/148) 15 제가 당신의 훈계들묵상하고 당신의 길들을 존중하겠나이다I will meditate in thy precepts, and have respect unto thy ways. / 23 통치자들도 앉아서 저를 대적하는 말을 했나이다Princes also did sit and speak against me 하지만 당신의 종은 당신의 법규들묵상하였나이다but thy servant did meditate in thy statutes. / 48 또한 저는 제가 사랑해온 당신의 명령들commandments에 제 손을 들어올리겠나이다will lift up 그리고 제가 당신의 법규들statutes묵상하겠나이다will meditate. / 78 교만한 자들을 부끄럽게하소서Let the proud be ashamed. 이는 그들이 까닭없이 저를 악하게 대했기 때문이니이다for they dealt perversely with me without a cause 그러나 저는 당신의 훈계들묵상하겠나이다but I will meditate in thy precepts. / 97 오 제가 당신의 을 얼마나 사랑하는지요O how I love thy law! 그것이 종일토록 저의 묵상이니이다it is my meditation all the day. / 99 제게는 저의 모든 스승들보다 더 많은 지각이 있나이다I have more understanding than all my teachers 이는 당신의 증언들이 제 묵상이기 때문이니이다for thy testimonies are my meditation. / 148 제 눈Mine eyes이 밤의 경점들보다 앞서나이다prevent the night watches 이는 제가 당신의 말씀묵상하기that I might meditate in thy word 위함이니이다.

 

(119:1-3) 주의 법 안에서 걸음으로 인해who walk in the law of the LORD 그 길안에서 더럽혀지지 아니한 자들은 복이 있도다Blessed are the undefiled in the way. / 2 그분의 증언들을 지키고 온 마음으로 그분을 찾는 자들they that keep his testimonies, and that seek him with the whole heart은 복이 있도다Blessed are. / 3 그분의 길들 안에서 걸음으로 인해they walk in his ways 그들은 또한 불법을 행하지 아니하는도다They also do no iniquity.

 

(9:1) 오 주O LORD여 제가 저의 온 마음으로with my whole heart 당신을 찬양하겠나이다will praise thee. 그리고 제가 당신의 모든 놀라운 일들all thy marvellous works을 드러내 보여주겠나이다will shew forth.

 

(71:15-16) 제 입My mouth이 당신의 의와 당신의 구원thy righteousness and thy salvation을 종일토록all the day 드러내 보이리이다shall shew forth. 이는 제가 그것들의 수the numbers thereof를 알지 못하기 때문이니이다. / 16 저는 주 하나님의 힘으로in the strength of the Lord GOD 가겠나이다 그리고 저는 당신의 의thy righteousness 곧 당신께 속한 것만even of thine only 언급하겠나이다will make mention.