본문 바로가기

말씀자료(주의 첫 날)

20161030 기도(prayer) why do? 2

per_17.gif?v=2 ★파일다운로드★ 클릭 per_17.gif?v=2

per_17.gif?v=2 ★파일다운로드★ 클릭 per_17.gif?v=2

기도(prayer) why do? 2  (2016 10/30)


(14:38) 너희가 시험에 빠지지 않게(lest ye enter into temptation) 깨어(Watch) 기도하라(pray). 참으로 영은 준비되어 있으나 육이 약하도다(The spirit truly is ready, but the flesh is weak), 하시니라.

 

(4:2) 항상 기도하고 기도 중에 감사를 드리며 깨어 있으라(Continue in prayer, and watch in the same with thanksgiving;)

 

(벧전 4:7) But오직 모든 것의 끝이 가까이 왔으니(the end of all things is at hand) 그러므로(therefore) 너희는 정신을 차리고 깨어 기도하라(be ye sober, and watch unto prayer).

 

(4:3) 그 시험하는 자(the tempter) 그분께 나아와 이르되, 네가 만일 [하나님][아들]이거든 명령하여 이 돌들이 빵이 되게 하라, 하거늘

 

(살전 3:5) 이런 까닭에 내가 더 이상 참지 못하여 너희의 믿음을 알아보려고 사람을 보내었노니 이것은 그 시험하는 자(the tempter) 어떤 식으로든 너희를 시험하여 우리의 수고를 헛되게 하지 못하게 하려(lest by some means the tempter have tempted you, and our labour be in vain) 함이었노라.

 

(고전 10:13) 사람에게 공통적으로 있는 시험 외에는 너희가 어떤 시험도 당하지 아니하였나니(There hath no temptation taken you but such as is common to man) [하나님]은 신실하사 너희가 감당할 수 있는 것 이상으로 시험 당하는 것을 너희에게 허락하지 아니하시고(God is faithful, who will not suffer you to be tempted above that ye are able) 또한 그 시험과 함께 피할 길을 내사(will with the temptation also make a way to escape) 너희가 능히 그것을 감당하게 하시느니라

(1:14) But오직 모든 사람(every man) 자기 자신의 욕심에 이끌려 유혹을 받을 때에(when he is drawn away of his own lust, and enticed) 시험을 받나니(is tempted)

 

(3:5) 너희가 그것을 먹는 날에(in the day ye eat thereof) 너희 눈이 열리고(your eyes shall be opened) 너희가 신들과 같이 되어(ye shall be as gods) 선악을 알 줄을 [하나님]이 아시느니라, 하니라.

 

(딤전 6:6-9) 그러나 만족하면서 하나님을 따르는 것은 큰 이득이 되느니라(godliness with contentment is great gain). / 7 우리가 이 세상에 아무것도 가지고 오지 아니하였은즉 아무것도 가지고 가지 못할 것이 확실하니 / 8 먹을 것과 입을 것이 있은즉 우리가 그것으로 만족할 것이니라(let us be therewith content). / 9 But그러나 부유하게 되고자 하는 자들(they that will be rich) 사람들을 파멸과 멸망에 빠지게 하는(which drown men in destruction and perdition) 시험과 올무와 여러 가지 어리석고 해로운 욕심에 떨어지느니라(fall into temptation and a snare, and into many foolish and hurtful lusts).

 

(8:13) 바위 위에 있는 것들(They on the rock)은 들을 때에(when they hear) 기쁨으로 말씀을 받아들이나(receive the word with joy) 뿌리가 없어(have no root) 잠시 믿다가 시험의 때에 떨어져 나가는(for a while believe, and in time of temptation fall away) 자들이요,

 

(2:7) 그분 안에서 뿌리를 내리고 세워지며 가르침을 받은 대로 믿음 안에 굳게 서서(Rooted and built up in him, and stablished in the faith, as ye have been taught) 그 안에서 넘치도록 감사를 드리라.

 

(벧전 5:8) 정신을 차리라. 깨어 있으라. 너희 대적 마귀울부짖는 사자같이(as a roaring lion) 두루 다니며 삼킬 자를 찾나니

 

(15:30) 형제들아, 이제 내가 [] 예수 그리스도로 인해, 성령의 사랑으로 인해 너희에게 간청하노니 너희는 기도 가운데 나와 함께 분투하며 나를 위해 [하나님]께 기도하여(in your prayers to God for me)

 


참고 1 lion / messenger

 

(5:5) 장로들 중의 한 사람이 내게 이르되, 울지 말라. 보라, 유다 지파의 [사자](獅子)(the Lion of the tribe of Juda) 다윗의 뿌리(the Root of David) 이기셨으므로 그 책을 펴며 그것의 일곱 봉인을 떼시리라, 하더라.

 

(33:22) ¶ (Dan) 관하여는 그가 이르되, 단은 사자 새끼요(Dan is a lion's whelp)그가 바산에서 뛰어 나오리로다, 하니라.

(19:12) 왕의 진노는 사자의 울부짖음 같거니와(The king's wrath is as the roaring of a lion) 의 호의는 풀 위의 이슬 같으니라.

 

(50:17) ¶ 이스라엘은 흩어진 이라(Israel is a scattered sheep). 사자들이 를 쫓아내었도다(the lions have driven him away). 처음에는 아시리아 왕를 삼켰고(first the king of Assyria hath devoured him) 마지막에는 바빌론 왕 느부갓레살의 뼈들을 꺾었도다(last this Nebuchadrezzar king of Babylon hath broken his bones).

 

(왕하 17:25) 그들이 처음 거기에 거할 때에 {}를 두려워하지 아니하였으므로 {}께서 사자들을 그들 가운데 보내시매 사자들이 그들 중에서 몇 사람을 죽이니라.

 

(왕상 13:24) 그 사람이 갈 때에 사자가 길에서 그를 만나 죽이매 그의 사체는 길에 버려지고 나귀는 그것 곁에 섰으며 사자도 그 사체 곁에 섰더라.

 

(35:17) [], 어느 때까지 바라보려 하시나이까? 내 혼을 그들이 꾀하는 파멸에서 구조하시며 내 사랑하는 것을 사자들에게서 구조하소서.

 

(14:5) ¶ 그때에 삼손이 자기 아버지와 어머니와 함께 딤낫에 내려가 딤낫의 포도원에 이른즉, 보라, 젊은 사자가 그를 향하여 소리를 지르더라.

 

(28:15) 가난한 백성을 다스리는 사악한 치리자는 울부짖는 사자와 돌아다니는 곰 같으니라.

 

(왕하 6:33) 아직 그들과 이야기할 때에, 보라, 사자가 그에게 내려오니라. 그가 이르되, 보라, 이 재앙이 {}에게서 왔으니 어찌 내가 {}를 더 기다리리요? 하니라.

 

(대상 14:1) 이제 두로 왕 히람이 다윗에게 사자들을 보내고 또 백향목 재목과 석공과 목수들을 보내어 그를 위해 집을 건축하게 하였더라.

 

(17:11) 악한 자는 반역만 구하나니 그러므로 그를 치려고 그분께서 잔인한 사자를 보내시리라.

 

(고후 12:7) 계시들이 넘침으로 말미암아 내가 분량 이상으로 높여지지 않게 하시려고 주께서 내게 육체 안에 가시 곧 사탄의 사자를 주사 나를 치게 하셨으니 이것은 내가 분량 이상으로 높여지지 않게 하려 하심이라.

 

(17:12) 자기의 먹이를 탐내는 사자같이, 은밀한 곳에서 숨어 기다리는 젊은 사자같이 그리하였나이다.

 

(10:9) 사자(獅子)가 자기 굴에서 은밀히 숨어 기다리는 것 같이 그가 가난한 자를 잡으려고 숨어 기다리며 자기 그물에 가난한 자를 끌어들여 그를 잡나이다.

 

참고 2 table prize

개역

(23:5) 주께서 내 원수의 목전에서 내게 을 베푸시고 기름으로 내 머리에 바르셨으니 내 잔이 넘치나이다

개정

(23:5) 주께서 내 원수의 목전에서 내게 을 차려 주시고 기름을 내 머리에 부으셨으니 내 잔이 넘치나이다

킹흠

(23:5) 주께서 내 원수들의 얼굴 앞에서 내 앞에 을 차리시고 기름을 내 머리에 부으시니 내 잔이 넘치나이다.

(23:5) Thou preparest a table before me in the presence of mine enemies: thou anointest my head with oil; my cup runneth over.

 

참고 3 group cherub(ims)

(25:22) 거기서 내가 너와 만나고 긍휼의 자리 위 곧 증언 궤 위에 있는 그룹 사이에서 너와 대화하되 내가 이스라엘 자손을 위해 네게 명령으로 줄 모든 것에 관하여 대화하리라.

 

(왕하 19:15) {} 앞에서 기도하여 이르되, 그룹들 사이에 거하시는 {} 이스라엘의 [하나님]이여, 주 곧 주만 홀로 땅의 모든 왕국의 [하나님]이시니이다. 주께서 하늘과 땅을 만드셨나이다.

 

(37:8) 그룹은 이쪽 끝에 다른 그룹은 저쪽 끝에 만드니라. 그가 긍휼의 자리로부터 나오는 그룹들을 그것의 양 끝에 만들었더라.

 

참고 4 a thousand burnt offerings a thousand times

킹흠

(왕상 3:4) 왕이 기브온에서 희생물을 드리려고 거기로 갔으니 이는 그것이 큰 산당이었기 때문이더라. 솔로몬이 그 제단 위에 번제 헌물 천 개(a thousand burnt offerings)를 드리니라.

개역

(왕상 3:4) 이에 왕이 제사하러 기브온으로 가니 거기는 산당이 큼이라 솔로몬이 그 제단에 일천 번제를 드렸더니

개정

(왕상 3:4) 이에 왕이 제사하러 기브온으로 가니 거기는 산당이 큼이라 솔로몬이 그 제단에 일천 번제를 드렸더니

NIV

(1Kg 3:4) The king went to Gibeon to offer sacrifices, for that was the most important high place, and Solomon offered a thousand burnt offerings on that altar.

 

(대하 7:5/8) 솔로몬 왕이 희생물로 이만 이천(twenty and two thousand oxen) 마리 십이만(an hundred and twenty thousand sheep) 마리를 드렸더라. 이와 같이 왕과 온 백성이 [하나님]의 집을 봉헌하였더라(dedicated). / 8 ¶ 또한 바로 그때에(at the same time) 솔로몬과 그와 함께한 온 이스라엘 곧 하맛의 입구에서부터 이집트의 강까지의 심히 큰 회중이 이레 동안 명절을 지키고(kept the feast seven days)


정정합니다. 히스기야의 아들인 므낫세 왕은 12살때 왕위에 올라 55년통치 기간중 전반부 22년정도 악행을 일삼다가 바빌론으로 끌려갔다가 회개하고 돌아온후 나머지 33년정도 회개의 삶을 살았습니다. 말씀전할때 55년중에 45년정도 회개의 삶을 살았다고 잘못 전했습니다.