본문 바로가기

말씀자료(주의 첫 날)

20170514 뱁티즘(baptism) 역사

per_17.gif?v=2 ★파일다운로드★ 클릭 per_17.gif?v=2

per_17.gif?v=2 ★파일다운로드★ 클릭 per_17.gif?v=2

뱁티즘(baptism) 역사 17514


(8:37) 빌립이 이르되, 만일 그대가 마음을 다하여 믿으면 받을 수 있느니라, 하니 그가 응답하여 이르되, 예수 그리스도께서 [하나님][아들]이심을 내가 믿노라, 하니라.

 

(28:19) ¶ 그러므로 너희는 가서(Go) 모든 민족들을 가르치고(teach all nations), [아버지][아들][성령]의 이름으로 그들에게 침례를 주(baptizing them in the name of the Father, and of the Son, and of the Holy Ghost)

 

(36:24-28) 내가 너희를 이교도들 가운데서 취하고 모든 나라에서 너희를 모아 너희 땅으로 데려가리라. / 25 ¶ 그때에 내가 정결한 물을 너희 위에 뿌려 너희를 정결하게 하되 너희의 모든 더러움과 너희의 모든 우상으로부터 너희를 정결하게 하리라(Then will I sprinkle clean water upon you, and ye shall be cleanfrom all your filthiness, and from all your idols, will I cleanse you). / 26 또 내가 새 마음을 너희에게 주고 새 영을 너희 속에 두어 너희 살에서 돌 같은 마음을 제거하고 너희에게 살로 된 마음을 주리라. / 27 또 내가 내 영을 너희 속에 두어 너희로 하여금 내 법규 안에서 걷게 하리니 너희가 내 판단의 법도를 지켜 행하리라. / 28 또 내가 너희 조상들에게 준 땅에 너희가 거하면서 내 백성이 되고 나는 너희 [하나님]이 되리라.


(1:18) 그분께서 자신의 뜻에 따라 진리의 말씀으로 우리를 낳으셨으니(Of his own will begat he us with the word of truth) 이것은 우리가 그분의 창조물 중의 첫 열매 종류가 되게 하려 하심이라.

 

(벧전 1:23) 너희가 다시 태어난 것(Being born again)은 썩을 씨에서 난 것이 아니요 썩지 아니할 씨에서 난 것이니 살아 있고 영원히 거하는 [하나님]의 말씀으로(by the word of God) 된 것이니라.

 

(3:5-6) 예수님께서 대답하시되, 진실로 진실로 내가 네게 이르노니, 사람이 물에서 나고 성령에게서 나지 아니하면 [하나님]의 왕국에 들어갈 수 없느니라(Except a man be born of water and of the Spirit, he cannot enter into the kingdom of God). / 6 육에서 난 것은 육이요(That which is born of the flesh is flesh) 성령에게서 난 것은 영이니(that which is born of the Spirit is spirit)

 

(9:14) 하물며 영원하신 성령을 통해 자신을 점 없이 [하나님]께 드린 그리스도의 피(the blood of Christ)는 죽은 행위로부터 너희 양심을 얼마나 더 많이 깨끗하게 하여 살아 계신 [하나님]을 섬기게 하겠느냐?

 

(1:20) 그분의 십자가의 피를 통해 화평을 이루사(having made peace through the blood of his cross) 그분으로 말미암아 모든 것들이 즉 내가 말하노니 그분으로 말미암아 땅에 있는 것들이나 하늘에 있는 것들이 자신과 화해하게 하셨느니라.

 

(고전 1:17) 그리스도께서 침례를 주라고 나를 보내지 아니하시고 복음을 선포하라고 보내셨거니와(Christ sent me not to baptize, but to preach the gospel) 이 일을 말의 지혜로 하지 아니함은 그리스도의 십자가가 무효가 되지 않게 하려 함이라.

 

(20:31) 이것들을 기록함은 예수님께서 [하나님][아들] 그리스도이심을 너희가 믿게 하려(that ye might believe that Jesus is the Christ, the Son of God) 함이요, 믿고 그분의 이름을 통해 생명을 얻게 하려(that believing ye might have life through his name) 함이니라.

 

(5:25-26) 남편들아, 너희 아내 사랑하기를 그리스도(Christ)께서 교회를 사랑하사 교회를 위하여 자신을 주신 것(gave himself for it) 같이 하라. / 26 이것은 그분께서 말씀을 통해 로 씻음으로(with the washing of water by the word) 교회를 거룩히 구별하고 정결하게 하려 하심이요

 

(15:3) 이제 너희는 내가 너희에게 일러 준 깨끗하게 되었으니(Now ye are clean through the word which I have spoken unto you)

 

(3:5) 분께서 우리를 구원하시되(he saved us) 우리가 행한 의로운 행위로 하지 아니하시고(Not by works of righteousness which we have done) 오직 자신의 긍휼에 따라 다시 태어남씻음(by the washing of regeneration)[성령님]의 새롭게 하심(, and renewing of the Holy Ghost)으로 하셨고

 

(7:14) 내가 그에게 이르되, 장로여, 당신이 아시나이다, 하니 그가 내게 이르되, 이들은 큰 환난에서 나와 자기 예복을 씻고 [어린양]의 피로 그것을 희게 한 자들이니라(These are they which came out of great tribulation, and have washed their robes, and made them white in the blood of the Lamb).

 

(10:4/19/22) 황소와 염소의 피가 죄들을 제거하는 것은 불가능하니라(it is not possible that the blood of bulls and of goats should take away sins). / 19 그러므로 형제들아, 우리가 예수님의 피를 힘입어(by the blood of Jesus) 새롭고 살아 있는 길로 지성소에 들어갈 담대함을 얻었는데 / 22 우리 마음이 뿌림을 받아 악한 양심으로부터 벗어났고 우리 몸은 순수한 물로 씻겼으니(having our hearts sprinkled from an evil conscience, and our bodies washed with pure water) 우리가 믿음의 충만한 확신 속에서 진실한 마음으로 가까이 다가가자.

 

(고후 11:3-4) 그러나 뱀이 자기의 간교함으로 이브를 속인 것 같이 어떤 방법으로든 너희 마음이 그리스도 안에 있는 단순함(the simplicity that is in Christ)에서 떠나 부패될까 내가 두려워하노라. / 4 만일 누가 가서 우리가 선포하지 아니한 다른 예수를 선포하거나 혹은 너희가 받지 아니한 다른 영이나 너희가 수용하지 아니한 다른 복음(another gospel)을 받게 할 때에 너희가 그를 잘 용납하는도다.


참고 1 다른 복음(an er gospel)

(15:1) 유대로부터 내려온 어떤 사람들이 형제들을 가르치며 이르되, 너희가 모세의 관례대로 할례를 받지 아니하면 능히 구원을 받지 못하리라(Except ye be circumcised after the manner of Moses, ye cannot be saved), 하니

 

(고전 15:12) 이제 그리스도께서 죽은 자들로부터 일어나셨다고 선포하였거늘 너희 가운데 어떤 자들은 어찌 죽은 자들의 부활이 없다고 말하느냐(how say some among you that there is no resurrection of the dead)?

 

(딤후 2:17-18) 그들의 말은 궤양이 파먹듯이 먹을 터인데 그중에 후메내오와 빌레도가 있느니라. / 18 진리에 관하여는 그들이 잘못하였으니 곧 부활이 이미 지나갔다고 말하여 어떤 사람들의 믿음을 뒤집어엎느니라(saying that the resurrection is past already; and overthrow the faith of some).

 

(2:18/22) 아무도 꾸며 낸 겸손과 천사 숭배(worshipping of angels)로 너희를 속여 너희 보상(reward)을 빼앗지 못하게 하라. 그런 사람은 자기가 보지 아니한 그것들 속으로 들어가 자기의 육신적 생각(fleshly mind)으로 말미암아 헛되이 우쭐대며 / 22 이 모든 것은 사용하는 대로 없어질 것이요) 사람들의 명령들과 교리들에 따른(after the commandments and doctrines of men) 이라.

 

(요일 4:3) 예수 그리스도께서 육체 안에 오신 것(that Jesus Christ is come in the flesh)을 시인하지 아니하는 영마다 [하나님]께 속하지 아니하였나니 이것이 적그리스도의 그 영(that spirit of antichrist)이니라. 그것에 관하여는 그것이 오리라는 말을 너희가 들었거니와 그것이 지금 이미 세상에 있느니라(whereof ye have heard that it should come; and even now already is it in the world).

 

(딤전 4:1-3) 이제 성령께서 분명히 말씀하시기를 마지막 때에 어떤 사람들이 믿음에서 떠나 유혹하는 영들과 마귀들의 교리들에 주의를 기울이리라(that in the latter times some shall depart from the faith, giving heed to seducing spirits, and doctrines of devils) 하시는데 / 2 이들은 위선으로 거짓말을 하며(Speaking lies in hypocrisy) 자기 양심을 뜨거운 인두로 지진(having their conscience seared with a hot iron) 자들이라. / 3 이들이 혼인을 금하고 음식물을 삼가라고 명령할 터(Forbidding to marry, and commanding to abstain from meats)이나 음식물은 [하나님]께서 창조하사 진리를 믿고 아는 자들이 감사함으로 받게 하셨느니라.

 

(4) 이는 알지 못하는 가운데 기어 들어온 어떤 자들이 있기(there are certain men crept in unawares) 때문이라. 그들은 이 정죄를 받도록 옛적부터 미리 정해진 자들이요, 우리 [하나님]은혜를 색욕거리로 바꾸고 유일하신 [] [하나님]과 우리 [] 예수 그리스도를 부인하는 경건치 아니한 자들(ungodly men, turning the grace of our God into lasciviousness, and denying the only Lord God, and our Lord Jesus Christ)이라.

 

(1:9) 나 요한은 또한 너희 형제요 환난과 예수 그리스도의 왕국과 인내에 동참하는 자라. 내가 [하나님]의 말씀과 예수 그리스도의 증언으로 인해(for the word of God, and for the testimony of Jesus Christ) 밧모라 하는 섬에 있었노라(was in the isle that is called Patmos).

 

참고 2 구원 조건

(13:3) 내가 너희에게 이르노니, 아니라. 그러나 너희가 회개하지 아니하면(except ye repent) 다 그와 같이 멸망하리라(perish).

 

(3:19) ¶ 그런즉 너희는 회개하고(Repent) 회심하라. 그리하면 새롭게 하는 때가 []의 앞으로부터 이를 때에 너희 죄들이 말소될(that your sins may be blotted out) 것이요,

 

(1:15) 이르시되, 때가 찼고 [하나님]의 왕국이 가까이 왔으니 너희는 회개복음을 믿으라(repent ye, and believe the gospel), 하시더라.

 

(20:21) 유대인들과 또한 그리스인들에게 [하나님]을 향한 회개(repentance toward God)우리 [] 예수 그리스도를 향한 믿음(, and faith toward our Lord Jesus Christ)을 증언하였노라.

 

(1:12) 그분을 받아들인 자들(as many as received him) 그분의 이름을 믿는 자들(them that believe on his name)에게는 다 [하나님]의 아들이 되는 권능을 그분께서 주셨으니(gave he power to become the sons of God)

 

(5:24) 진실로 진실로 내가 너희에게 이르노니, 내 말을 듣고 또 나를 보내신 분을 믿는 자(He that heareth my word, and believeth on him that sent me,)영존하는 생명이 있고(hath everlasting life) 또 정죄에 이르지 아니하리니 사망에서 생명으로 옮겨졌느니라.

 

(10:43) 그분에 대하여 모든 대언자들도 증언하되, 누구든지 그분을 믿는 자는(whosoever believeth in him) 그분의 이름으로 말미암아 죄들의 사면을 받으리라(shall receive remission of sins), 하느니라.

 

(1:4) 요한이 광야에서 침례를 주고(John did baptize in the wilderness) 죄들의 사면을 얻게 하는 회개의 침례를 선포하매(preach the baptism of repentance for the remission of sins)

 

(24:47) 회개와 죄들의 사면(repentance and remission of sins)이 그의 이름으로 예루살렘에서 시작하여 모든 민족들 가운데 선포되어야 하리니

 

참고 3 "Caesar" 카이사르/씨이저

(2:1) 그 무렵에 카이사르 아우구스투스(Caesar Augustus)가 칙령을 내려 온 세상이 조세 등록을 하게 하였는데

 

(3:1) 이제 카이사르 티베리우스(Tiberius Caesar)의 통치 제십오년에 본디오 빌라도(Pontius Pilate)가 유대의 총독(governor of Judaea),으로, 헤롯이 갈릴리의 사분영주로, 그의 동생 빌립이 이두래와 드라고닛 지방의 사분영주로, 루사니아가 아빌레네의 사분영주로,

 

(22:21) 그들이 그분께 이르되, 카이사르의 것이니이다, 하매 그때에 그분께서 그들에게 이르시되, 그런즉 카이사르의 것들은 카이사르에게, [하나님]의 것들은 [하나님]께 바치라, 하시니

 

(11:28) 그들 중의 한 사람 곧 아가보라 하는 사람이 일어나 영을 통해 온 세상에 두루 큰 기근(great dearth)이 들 것을 표적으로 보여 주었는데 카이사르 클라우디우스(Claudius Caesar) 시대에 그 일이 이루어지니라.

 

(25:11-12) 만일 내가 범죄자이거나 혹은 죽을 짓을 하였으면 죽는 것을 마다하지 아니할 터이나 만일 이 사람들이 나를 고소하는 이 일들 중에서 그런 것이 없다면 아무도 나를 그들에게 넘겨줄 수 없나이다. 내가 카이사르에게 청원하나이다, 하니 / 12 이에 베스도가 공회와 협의하고 응답하되, 네가 카이사르에게 청원하였느냐? 카이사르에게 네가 갈지니라, 하니라.