본문 바로가기

말씀자료(주의 첫 날)

171231 누룩을 없애라 = 거룩하라

 ★음성다운로드★  클릭 
 ★음성다운로드★  클릭 

누룩을 없애라 = 거룩하라


E125_20171231 누룩 거룩 구절.hwp



(5:9) 작은 누룩 하나가 온 덩어리를 뜨게 하느니라(A little leaven leaveneth the whole lump).

 

(13:20-21) 또 다시 이르시되, 내가 [하나님]의 왕국(the kingdom of God)을 어디에 비유할까? / 그것은 마치 어떤 여자가 가져다가 굵은 가루 서 말 속에 숨겨 넣어 마침내 전부를 뜨게 한 누룩과 같으니라(It is like leaven, which a woman took and hid in three measures of meal, till the whole was leavened), 하시니라.

 

(고후 7:1) 그러므로 극진히 사랑하는 자들아, 우리가 이 약속들을 가졌은즉 [하나님]을 두려워하는 가운데(in the fear of God) 거룩함을 완전히 이루어(, perfecting holiness) 육과 영의 모든 더러움에서 우리 자신을 깨끗하게 하자(let us cleanse ourselves from all filthiness of the flesh and spirit).

 

(살전 4:3, 킹흠정) [하나님]의 뜻the will of God은 이것이니 곧 너희가 거룩히 구별되는 것your sanctification이라. 너희는 음행을 삼가고

 

(고전 1:2) 고린도에 있는 [하나님]교회the church of God 그리스도 예수님 안에서 거룩히 구별되고are sanctified in Christ Jesus 성도saints로 부르심을 받은 자들과 또 각처에서 예수 그리스도 우리 [] 곧 그들과 우리의 주 되신 분의 이름을 부르는 모든 자들에게 편지하노니

 

(고전 6:11) 너희 중에 이 같은 자들이 더러 있었으나 너희가 우리 [하나님][]을 통해 [] 예수님의 이름으로 씻기고are washed 거룩히 구별되어are sanctified 의롭게 되었느니라are justified.

 

(13:12) 그러므로 예수님Jesus께서도 친히 자신의 피로 백성을 거룩히 구별하시려고that he might sanctify the people with his own blood 성문 밖에서 고난을 당하셨느니라suffered.

 

(10:10) 바로 이 뜻으로 말미암아 예수 그리스도의 몸이 단 한 번 영원히 드려짐을 통해 우리가 거룩히 구별되었노라we are sanctified through the offering of the body of Jesus Christ once for all.

 

(2:11) 또한 그분 안에서 그리스도의 할례로 말미암아 육신의 죄들에 속한 몸을 벗어 버림으로in putting off the body of the sins of the flesh by the circumcision of Christ 손으로 하지 않은 할례로 할례를 받았느니라are circumcised with the circumcision made without hands.

 

(6:22) 그러나 이제는 너희가 죄로부터 해방되고being made free from sin [하나님]께 종이 되어 거룩함에 이르는 너희의 열매를 얻었으니ye have your fruit unto holiness 그 끝은 영존하는 생명이니라.

 

(11:16) 첫 열매가 거룩하면 덩어리도 거룩하고if the firstfruit be holy, the lump is also holy 뿌리가 거룩하면 가지들도 그러하니라if the root be holy, so are the branches.

 

(벧전 1:14-16) 너희는 순종하는 자녀로서As obedient children 전에 알지 못하던 때의 이전 정욕들에 따라 너희 자신을 꾸미지 말고not fashioning yourselves according to the former lusts in your ignorance / 15 오직 너희를 부르신 분께서 거룩하신 것 같이as he which hath called you is holy 너희도 온갖 종류의 행실에서 거룩할지니라be ye holy in all manner of conversation. / 16 기록된바, 내가 거룩하니 너희도 거룩하라Be ye holy; for I am holy, 하셨느니라.

 

참고

(11:45) 나는 너희 [하나님]이 되려고 너희를 이집트 땅에서 데리고 올라오는 {}the LORD that bringeth you up out of the land of Egypt니라. 그런즉 내가 거룩하니 너희는 거룩할지니라ye shall be holy, for I am holy.

 

(요일 2:15-16) 세상이나 세상에 있는 것들을 사랑하지 말라.(Love not the world, neither the things that are in the world) 어떤 사람이 세상을 사랑하면 [아버지]의 사랑이 그 속에 있지 아니하니 / 세상에 있는 모든 것(all that is in the world) 육신의 정욕() (情慾) (the lust of the flesh)안목의 정욕(情欲)(the lust of the eyes)인생의 자랑(the pride of life)[아버지]에게서 나지 아니하고 세상에서 나느니라.

 

(고전 4:7) 누가 너를 다른 사람과 구별되게 하느냐(who maketh thee to differ from another)? 네가 가진 것 중에 받지 아니한 것이 무엇이냐(what hast thou that thou didst not receive)? 이제 네가 그것을 받았을진대 어찌하여 그것을 받지 아니한 것 같이 자랑하느냐(if thou didst receive it, why dost thou glory, as if thou hadst not received it)?

 

(4:19) 이 세상의 염려(the cares of this world)재물의 속임수(the deceitfulness of riches)다른 것들에 대한 정욕(the lusts of other things)이 들어와 말씀을 숨 막히게 하여 열매 맺지 못하게 되는(choke the word, and it becometh unfruitful.) 자들이니라.

 

(44:23) 또 그들은 내 백성에게 거룩한 것과 더러운 것의 차이the difference between the holy and profane를 가르치고 그들로 하여금 부정한 것과 정결한 것the unclean and the clean을 분별하게 할지니라.

 

(살전 3:13) 이것은 그분께서, 우리 [] 예수 그리스도께서 자신의 모든 성도들과 함께 오실 때에at the coming of our Lord Jesus Christ with all his saints [하나님] 곧 우리 [아버지] 앞에서 너희 마음을 거룩함 속에서 흠잡을 것이 없게unblameable in holiness 굳건히 세우시게 하려 함이라.

 

(6:19) 너희의 육신이 연약하므로 내가 사람들의 관례대로 말하노니 전에 너희가 너희 지체를 부정함과 불법에게 종으로 내주어 불법에 이른 것 같이as ye have yielded your members servants to uncleanness and to iniquity unto iniquity 이제는 너희 지체를 의에게 종으로 내주어 거룩함에 이르라even so now yield your members servants to righteousness unto holiness.

 

(17:17) 아버지의 진리로 그들을 거룩히 구별하옵소서Sanctify them through thy truth. 아버지의 말씀은 진리이니이다thy word is truth.

 

(4:24-25) 또 너희가 [하나님]을 따라 의와 참된 거룩함holiness으로 창조된 새 사람the new man을 입을 것을 가르침을 받았으니 / 25 그런즉 거짓말을 버리고 각 사람이 자기 이웃과 더불어 진리를 말하라putting away lying, speak every man truth with his neighbour. 우리는 서로 지체니라.

 

(13:12-14) 밤이 많이 지나고 낮이 가까이 왔으니 그러므로 우리가 어둠의 행위를 벗어 버리고let us cast off the works of darkness 빛의 갑옷을 입자let us put on the armour of light. / 13 낮에 하듯이 우리가 정직하게 걸으며 흥청거리거나 술 취하지 말고 침실을 더럽히거나 방탕하지 말며 다투거나 시기하지 말자. / 14 오직 너희는 [] 예수 그리스도로 옷 입고 육신의 정욕을 채우기 위해 육신에게 기회를 주지 말라make not provision for the flesh, to fulfil the lusts thereof.

 

(5:16) 그런즉 내가 이것을 말하노니 곧 성령 안에서 걸으라. 그리하면 너희가 육신의 욕심을 이루지 아니하리라Walk in the Spirit, and ye shall not fulfil the lust of the flesh.

 

(9:28) 이와 같이 그리스도께서도 많은 사람의 죄들을 담당하시려고 단 한 번 드려지셨으며 또 자신을 기다리는 자들에게 죄와 상관없이 두 번째 나타나사 구원에 이르게 하시리라shall appear the second time without sin unto salvation.

 

(고후 1:10, 킹흠정) 그분께서 이같이 큰 사망에서 우리를 건지셨고delivered 건지고 계시며doth deliver 또 여전히 건지시리니will deliver 우리는 그분을 신뢰하노라.