본문 바로가기

말씀자료(주의 첫 날)

180429 성도=신자=그리스도인=제자=형제 자매

 ★음성다운로드★  클릭 
 ★음성다운로드★  클릭 

성도=신자=그리스도인=제자=형제 자매


E142_20180429 신자=성도=그리스도인=제자 구절.hwp


(딤후 2:2) 또 네가 많은 증인들 가운데서 내게 들은 것들the things that thou hast heard of me 바로 그것들을 신실한 사람들faithful men에게 맡기라. 그들이 또한 다른 사람들을 가르칠 수 있으리라who shall be able to teach others also.

 

(벧전 2:9) 그러나 너희는 선정된 세대요 왕가의 제사장이요 거룩한 민족이요 특별한 백성이니 이것은 너희를 어둠에서 불러내어 자신의 놀라운 빛으로 들어가게hath called you out of darkness into his marvellous light 하신 분께 대한 찬양을 너희가 전하게 하려that ye should shew forth the praises 하심이라.

 

(고전 1:9) 너희를 부르사 자신의 [아들] 예수 그리스도 우리 []와 교제하게ye were called unto the fellowship of his Son Jesus Christ our Lord 하시는 [하나님]은 신실하시도다.

 

(요일 3:2) 사랑하는 자들아, 이제 우리는 [하나님]의 아들들the sons of God이니라. 우리가 앞으로 어떻게 될지는 아직 나타나지 아니하였으되 그분께서 나타나시면 우리가 그분과 같게 될 줄 아노니we know that, when he shall appear, we shall be like him 이는 우리가 그분을 그분께서 계신 그대로 볼 것이기 때문이라.

 

(12:4-5) 우리가 한 몸에 많은 지체many members in one body를 갖되 모든 지체all members가 같은 직무를 갖지는 아니하나니 / 5 이와 같이 우리도 여럿이지만 그리스도 안에서 한 몸one body in Christ이요 각 사람every one이 서로 지체members이니라.

 

(고전 1:2) 고린도에 있는 [하나님]교회the church of God which is at Corinth 그리스도 예수님 안에서 거룩히 구별되고sanctified in Christ Jesus 성도로 부르심을 받은called to be saints 자들them과 또 각처에서 예수 그리스도 우리 [] 곧 그들과 우리의 주 되신 분의 이름을 부르는 모든 자들all에게 편지하노니

 

(5:14) 믿는 사람들believers[]께 더 많이 더해지니 곧 남자와 여자의 큰 무리들multitudes both of men and women이더라.

 

(딤전 4:12) 아무도 네 연소함을 업신여기지 못하게 하고 오직 너는 말과 행실과 사랑과 영과 믿음과 순결에서 믿는 자들the believers의 본이 되라.

 

참고

크리스천 그리스도인 Christian

I am a Christian = Without Christ I am nothing!

 

(벧전 4:16) 그럼에도 어떤 사람이 그리스도인으로 고난을 받으면if any man suffer as a Christian 그는 부끄러워하지 말고 도리어 이 일로 인해 [하나님]께 영광을 돌리라let him not be ashamed; but let him glorify God on this behalf.

 

(26:28) 그때에 아그립바Agrippa가 바울Paul에게 이르되, 네가 나를 설득하여 거의 그리스도인이 되게 하는도다Almost thou persuadest me to be a Christian, 하매

 

(11:26/29) 그를 만나매 안디옥으로 그를 데려오니라. 그들이 만 일 년 동안 그 교회the church와 함께 모이며 많은 사람들가르쳤는데taught much people. 제자들이 안디옥에서 처음으로 그리스도인이라 불리니라And the disciples were called Christians first in Antioch. / 29 이에 제자들the disciples이 저마다 자기 능력대로every man according to his ability 유대에 거하던 형제들the brethren which dwelt in Judaea에게 구호금을 보내기로 결정하고

 

(8:3) 사울로 말하건대 그가 교회를 크게 파괴하고made havock of the church 집집마다 들어가 남자와 여자를 끌어다가 감옥에 넘겨주더라, entering into every house, and haling men and women committed them to prison.

 

(9:1-2) 사울이 [] 제자들the disciples of the Lord을 치려고against 여전히 위협과 살기를 내뿜으며 대제사장에게 가서 / 2 다마스쿠스의 회당들에 가져갈 편지를 그에게 요청하니 이것은 그가 이 길에 속한 사람을 만나면 남자와 여자를 막론하고if he found any of this way, whether they were men or women 그들을 결박하여 예루살렘으로 잡아오려 함이더라.

 

(6:1-2) 그 무렵에in those days 제자들의 수가 크게 늘어났는데the number of the disciples was multiplied 그리스말 하는 사람들이 자기들의 과부들이 날마다 주는 배급에서 빠지므로 히브리 사람들에게 불평을 터뜨리니라. / 2 이에 열두 사도the twelve제자들의 무리the multitude of the disciples를 자기들에게 불러 이르되, 우리가 하나님의 말씀을 버려두고 상을 섬기는 것은 합당치 아니하니

 

(6:7) 하나님의 말씀이 자라나서the word of God increased 예루살렘에서 제자들the disciples의 수가 크게 늘어나고 제사장들의 큰 무리도 믿음에 순종하니라obedient to the faith.

 

(19:9) 여러 사람들은 굳어져서 믿지 아니하고 오히려 무리 앞에서 그 길을 비방하니 바울이 그들을 떠나서 제자들the disciples을 분리시키고 두란노라 하는 사람의 학교에서in the school of one Tyrannus 날마다 강론하니라.

 

(8:30-31) 그분께서 이 말씀들을 하시매 많은 사람들many이 그분을 믿더라. / 31 이에 예수님께서 자기를 믿은 유대인들those Jews에게 이르시되, 너희가 내 말에 거하면If ye continue in my word 참으로 내 제자가 되고then are ye my disciples indeed

 

(1:28) 우리가 그분을 선포하며 각 사람에게 경고하고 모든 지혜로 각 사람을 가르침은teaching every man 우리가 각 사람을 그리스도 예수님 안에서 완전한 자로 드리고자 함이니라.

 

(5:12-13) 시간으로 보건대 너희가 마땅히 가르치는 자가 되었어야ye ought to be teachers 할 터이나 [하나님]의 말씀들의 첫째 기초 원리들을 남에게 다시 가르침을 받아야 할 필요가 너희에게 있나니 너희가 단단한 음식이 아니라 젖을 필요로 하는 자가 되었도다. / 13 젖을 사용하는 자마다 갓난아이이므로 의의 말씀에 능숙하지 못하니라.

 

보충 disciple 디싸이펄 제자?

(6:44-45) 나를 보내신 [아버지]께서 이끌지 아니하시면 아무도 내게 올 수 없으며No man can come to me, except the Father draw him 내게 오는 그를 마지막 날에 내가 일으키리라. / 45 대언자들의 글에, 그들이 [하나님]께 가르침을 받으리라shall be all taught of God, 하고 기록되었으니 그러므로 [아버지]께 듣고 배운 자마다 내게로 오느니라Every man that hath heard, and hath learned of the Father, cometh unto me.

 

(9:27-28) 그가 그들에게 대답하되, 내가 이미 당신들에게 고하였어도 당신들이 듣지 아니하고 어찌하여 다시 듣고자 하나이까? 당신들도 그의 제자가 되고자 하나이까will ye also be his disciples? 하매 / 28 이에 그들이 그에게 욕하며 이르되, 너는 그의 제자이나 우리는 모세의 제자니라Thou art his disciple; but we are Moses' disciples.

 

(8:16) 증언을 싸매며Bind up the testimony 법을 제자 가운데서 봉하라seal the law among my disciples.

 

(2:18) 요한의 제자들과 바리새인들의 제자들the disciples of John and of the Pharisees은 자주 금식하더라used to fast. 그들이 그분께 나아와 이르되, 요한의 제자들과 바리새인들의 제자들은 금식하는데fast 어찌하여 당신의 제자들thy disciples은 금식하지 아니하나이까? 하매

 

(27:57) 저녁the even이 되었을 때에 요셉이라 하는 아리마대의 부자a rich man of Arimathaea, named Joseph가 왔는데 그도 예수님의 제자Jesus' disciple더라.

 

(9:10) 다마스커스에 아나니야라 하는 어떤 제자가 있더라there was a certain disciple at Damascus, named Ananias. 주께서 환상 중에 그에게 이르시되, 아나니야야, 하시거늘 그가 이르되, 보소서, 주여, 내가 여기 있나이다, 하매

 

(9:36) 이제 욥바에 다비다라 하는 어떤 제자가 있었는데there was at Joppa a certain disciple named Tabitha 그 이름을 번역하면 도르가Dorcas더라. 이 여자this woman가 베푼 선행과 구제 행위good works and almsdeeds가 심히 많더라.

 

(16:1) 그때에 바울이 더베와 루스드라Derbe and Lystra에 이르렀는데, 보라, 거기에 디모데Timotheus라는 이름의 어떤 제자disciple가 있더라. 그는 어떤 믿는 유다 여인의 아들이었으나 그의 아버지는 그리스 사람이더라.

 

(딤전 2:4) 그분은 모든 사람이 구원을 받고all men to be saved 진리를 아는 데 이르기를 원하시느니라will.

 

(11:28-30) ¶ 수고하고 무거운 짐 진 모든 자들all, 너희는 내게로 오라. 내가 너희에게 안식rest주리라. / 29 나는 마음이 온유하고 겸손하니 너희 위에 내 멍에를 메고 내게 배우라learn of me. 그리하면 너희가 너희 혼을 위한 안식을 찾으리니and ye shall find rest unto your souls / 30 내 멍에는 쉽고 내 짐은 가벼우니라, 하시니라.

 

(28:19) 그러므로 너희는 가서Go 모든 민족들을 가르치고teach all nations 아버지와 아들과 성령의 이름으로 그들에게 침례를 주며baptizing

 

(6:6) 말씀 안에서 가르침을 받는 자him that is taught in the word가르치는 자him that teacheth와 함께 모든 좋은 것을 나눌지니라.

 

(12:9) 사랑에 꾸밈이 없게 하라Let love be without dissimulation. 악한 것을 몹시 싫어하고 선한 것을 굳게 붙들라Abhor that which is evil; cleave to that which is good.

 

(37:27) 악에서 떠나고 선을 행하라Depart from evil, and do good. 또 영원토록 거하라.

 

(2:15-17) 만일 형제자매가 헐벗고 일용할 양식이 없는데If a brother or sister be naked, and destitute of daily food / 16 너희 중에 누가 그들에게 이르되, 평안히 떠나가라. 너희는 따뜻하게 하고 배부르게 하라, 하고는 몸에 필요한 그것들을 너희가 그들에게 주지 아니하면 그것이 무슨 유익을 주느냐? / 17 이와 같이 믿음도 행위가 없으면 그것만으로는 죽은 것이니라faith, if it hath not works, is dead, being alone.

 

(7:17) 이와 같이 좋은 나무마다 좋은 열매를 맺고every good tree bringeth forth good fruit 변질된 나무는 나쁜 열매를 맺나니a corrupt tree bringeth forth evil fruit

 

(4:8-9) 끝으로 형제들brethren, 무엇이든지 진실한 것과 무엇이든지 정직한 것과 무엇이든지 의로운 것과 무엇이든지 순수한 것과 무엇이든지 사랑스러운 것과 무엇이든지 좋은 평판이 있는 것과 덕이 되는 것과 칭찬이 되는 것이 있거든 이런 것들을 곰곰이 생각하라think on these things. / 9 너희가 내 안에서 배우고 받고 듣고 본 그것들을 행하라. 그리하면 평강의 [하나님]께서 너희와 함께 하시리라the God of peace shall be with you.