본문 바로가기

말씀자료(주의 첫 날)

180520 나의 현실은? ㅠ ㅠ

 ★음성다운로드★  클릭 
 ★음성다운로드★  클릭 

나의 현실은? ㅠ ㅠ


E145_20180520 나의 현실은 ㅠ ㅠ 구절.hwp



(1:7) 그 사랑하시는 자 안에서 우리가 그분의 풍성한 은혜를 따라 그분의 피를 통해through his blood 구속redemption 죄들의 용서the forgiveness of sins를 받았도다have.

 

(8:23) 그들뿐 아니라 우리 자신 곧 성령의 첫 열매를 소유한 우리ourselves, which have the firstfruits of the Spirit까지도 속으로 신음하며 양자 삼으심adoption 우리 몸의 구속을 기다림은waiting for the redemption of our body

 

참고

(3:21) 그분께서는 모든 것을 자기에게 복종시킬 때 사용하는 능력을 발휘하사 우리의 천한 몸을 변화시켜shall change our vile body 자신의 영광스러운 몸과 같게 만드시리라.

(고전 15:53) 썩을 것이 반드시 썩지 아니함을 입고corruptible must put on incorruption 이 죽을 것이 반드시 죽지 아니함을 입으리로다.

(4:30) 하나님의 거룩한 영을 슬프게 하지 말라. 그분으로 말미암아 너희가 구속의 날까지 봉인되었느니라are sealed unto the day of redemption.

 

(요일 3:8-9) 죄를 짓는 사람 마귀에게 속해 있습니다He that committeth sin is of the devil. 마귀는 처음부터 죄를 지었기 때문입니다. 이 목적을 위해 곧 그분께서 마귀의 일들을 멸하기 위해 [하나님][아들]이 나타나셨다. / 9 [하나님]에게서 난 자는 누구든지 다 죄를 짓지 않습니다Whosoever is born of God doth not commit sin. 그분의 씨가 그 사람 속에 있기 때문입니다for his seed remaineth in him. 그는 [하나님]에게서 났으므로 죄를 지을 수 없습니다he cannot sin, because he is born of God.

 

[우리]대신 여러분의 이름을 넣어 읽고 묵상해 보세요.

(요일 1:8-10) 우리우리는 죄를 가지고 있지않다have no sin라고 말하면 우리우리 자신을 속이는deceive ourselves 것이고 진리가 우리 속에 있지 않다the truth is not in us는 것이다. / 9 우리우리의 죄들을 자백하면confess our sins 하나님께서는 신실하시고 의로우셔서he is faithful and just 우리한테서 우리의 죄들을 용서해주시고forgive us our sins 모든 불의에서 우리를 깨끗하게 해주신다cleanse us from all unrighteousness. / 10 우리우리는 죄를 지은 일이 없다have not sinned라고 말하면 우리하나님을 거짓말쟁이make him a liar로 만드는 것이고 하나님의 말씀his word우리 속에 있지 않다is not in us는 것이다.

 

(7:20, 킹흠정) 이제 가 원치 아니하는 그것that I would not가 행하면if I do 그것을 행하는 자가 더 이상 가 아니요it is no more I that do it 내 안에 거하는 죄sin that dwelleth in me니라

 

참고 ?

(요일 3:4) 누구든지 죄를 범하는 자는 율법도 범하나니 죄는 법을 범하는 것이니라sin is the transgression of the law.

(요일 5:17) 모든 불의가 죄로되All unrighteousness is sin 사망에 이르지 아니하는 죄가 있느니라.

(24:9) 어리석은 생각은 죄요The thought of foolishness is sin, 비웃는 자는 사람들에게 가증한 자니라.

(21:4) 거만한 눈빛과 교만한 마음a proud heart과 사악한 자의 쟁기질은 니라.

(5:5) 너희가 이것을 알거니와 음행을 일삼는 자나 부정한 자나 탐욕을 부리는 자covetous man 곧 우상 숭배자idolater는 결코 그리스도와 [하나님]의 왕국에서 아무 상속 유업도 받지 못하느니라.

(5:19-21) 이제 육신의 행위들the works of the flesh은 명백하니 이것들이라. 간음adultery과 음행fornication과 부정함uncleanness과 색욕lasciviousness/ 우상 숭배idolatry와 마술witchcraft과 증오hatred와 불화variance와 경쟁emulations과 진노wrath와 다툼strife과 폭동seditions과 이단 파당heresies/ 시기envyings와 살인murders과 술 취함drunkenness과 흥청댐revellings과 또 그와 같은 것들and such like이라. 내가 또한 전에 너희에게 말한 것 같이 이것들에 대하여 미리 너희에게 말하노니 그런 것들을 행하는 자들은 결코 [하나님]의 왕국을 상속받지 못하리라they which do such things shall not inherit the kingdom of God

 

(6:2) 결코 그럴 수 없느니라God forbid 죄에 대하여 죽은are dead to sin 우리가 어찌 그 가운데서 더 살리요?

 

(6:11) 이와 같이 너희도 너희 자신을 죄에 대하여는 참으로 죽은 자ye also yourselves to be dead indeed unto sin, [하나님]께 대하여는 예수 그리스도 우리 []를 통해 산 자로 여길지어다reckon.

 

(3:5) 그러므로 땅에 있는 너희 지체들죽이라Mortify. 그것들은 음행과 부정함과 무절제한 애정과 악한 욕정과 탐욕이니 탐욕covetousness은 우상 숭배니라.

 

(3:9-10) 서로 거짓말하지 말라Lie not one to another 너희는 옛 사람과 그의 행위를 벗었고어 버리고 / 새 사람을 입었으니까는데seeing that ye have put off the old man with his deeds; / And have put on the new man 이 새 사람은 그를 창조하신 분의 형상을 따라 지식에서 새로워진 자니라.

 

(3:2) 우리가 다 많은 것에서 실족하나니in many things we offend all 만일 어떤 사람이 말에서 실족하지 아니하면 바로 그 사람은 완전한 사람이요If any man offend not in word, the same is a perfect man 능히 온 몸도 제어하는 사람이라.

 

(2:10) 너희는 모든 정사와 권능의 머리이신 그분 안에서 완벽하며ye are complete in him

 

(5:48) 그러므로 하늘에 계신 너희 [아버지]께서 완전하신 것 같이 너희도 완전하라Be perfect.

 

(고후 13:11) 끝으로 형제들아, 잘 있으라. 완전하게 되며Be perfect 위로를 받으며 한마음이 되며 평안히 지낼지어다. 사랑과 평강의 [하나님]께서 너희와 함께 계시리라.

 

(살전 5:5-6) 너희는 다 빛의 자녀요 낮의 자녀니라Ye are all the children of light, and the children of the day. 우리는 밤이나 어둠에 속하지 아니하니 / 그러므로 우리는 다른 사람들처럼 잠자지 말고let us not sleep 오직 깨어 정신을 차리자let us watch and be sober.

 

(고전 5:7) 그러므로 너희는 누룩 없는 자들인즉as ye are unleavened 새 덩어리가 되기 위하여 묵은 누룩을 제거하라Purge out the old leaven. 우리의 유월절 어린양 곧 그리스도께서 우리를 위하여 희생물이 되셨느니라.

 

(요일 3:2) 사랑하는 자들아, 이제 우리는 [하나님]의 아들들이니라now are we the sons of God. 우리가 앞으로 어떻게 될지는 아직 나타나지 아니하였으되 그분께서 나타나시면when he shall appear 우리가 그분과 같게 될 줄we shall be like him 아노니 이는 우리가 그분을 그분께서 계신 그대로 볼 것이기 때문이라.

 

(벧전 2:1-2) 그러므로 모든 악의와 모든 교활함과 위선과 시기와 모든 비방하는 말을 버리고laying aside all malice, and all guile, and hypocrisies, and envies, all evil speakings, / 2 새로 태어난 아기들로서As newborn babes 말씀의 순수한 젖을 사모하라desire the sincere milk of the word. 이것은 너희가 그 젖으로 말미암아 성장하게that ye may grow thereby 하려 함이라.

 

(5:16) 그런즉 내가 이것을 말하노니 곧 성령 안에서 걸으라. 그리하면 너희가 육신의 욕심을 이루지 아니하리라Walk in the Spirit, and ye shall not fulfil the lust of the flesh.