본문 바로가기

말씀자료(주의 첫 날)

181021 주의 기쁨을 위해 For Lord’s pleasure

 ★음성다운로드★  클릭1   ★  클릭2   ★  클릭3  

주의 기쁨을 위해 For Lord’s pleasure




(6:11/17-18) 너희가 마귀의 간계들을 능히 대적하며 서기 위해that ye may be able to stand against the wiles of the devil [하나님]의 전신주를 입으라Put on the whole armour of God. / 17 구원의 투구와 성령의 [하나님]의 말씀을 취하라take the helmet of salvation, and the sword of the Spirit, which is the word of God. / 18 모든 기도와 간구로 성령 안에서 항상 기도하되Praying always with all prayer and supplication in the Spirit 모든 성도를 위해for all saints 모든 인내와 간구로 그 일에 깨어 있고watching

 

(138:3) 내가 부르짖은 날에In the day when I cried 주께서 내게 응답하시고thou answeredst me 내 혼 안에 을 주사with strength in my soul 나를 강하게 하셨나이다strengthenedst me .

 

(5:14) 그러나 단단한 음식strong meat은 장성한 자들에게 속하나니 그들은 그것을 사용하여 자기 감각들을 단련시킴으로have their senses exercised 선악을 분별하느니라to discern both good and evil.

 

(1:13) 지혜를 써서 하늘 아래에서 이루어진 모든 일에 관하여 찾아보고 탐구하려고 내 마음을 쏟았는데 [하나님]께서는 사람의 아들들에게 이 쓰라린 해산의 고통this sore travail 주사 그것으로 단련 받게to be exercised therewith셨느니라.

 

(3:10) [하나님]께서 사람들의 아들들에게 해산의 고통을 주사the travail, which God hath given to the sons of men 그 안에서 단련 받게to be exercised in it신 것을 내가 보았노라.

 

(11:1-2) 백성이 불평하니when the people complained {}께서 그것을 기뻐하지 아니하시니라it displeased the LORD. {}께서 그것을 들으시고 분노하사anger was kindled 그들 가운데 {}의 불이 붙게 하시고the fire of the LORD burnt 진영의 맨 끝 부분에 있던 자들을 소멸시키시매consumed / 2 백성이 모세에게 부르짖으므로 모세가 {}께 기도하니prayed unto the LORD 불이 꺼졌더라the fire was quenched.

 

(벧전 4:12-13) 사랑하는 자들아, 너희를 단련하려고 오는 불 같은 시련에 관하여는 마치 이상한 일이 너희에게 일어난 것 같이 이상히 여기지 말고think it not strange concerning the fiery trial which is to try you 13 오히려 너희가 그리스도의 고난에 참여하는 자가 되었으므로 기뻐하라. 이것은 그분의 영광이 드러날 때에 너희가 넘치는 기쁨으로 또한 즐거워하게 하려 함that, when his glory shall be revealed, ye may be glad also with exceeding joy니라.

 

(7:21/23-24) 그런즉 내가 한 법a law을 발견하노니 곧 내가 선을 행하기 원할 때에 악이 나와 함께 있는 것when I would do good, evil is present with me이로다. / 23 내 지체들 안에서 다른 법another law in my members이 내 생각의 법과 싸워 내 지체들 안에 있는 죄의 법에게로 나를 사로잡아 가는bringing me into captivity to the law of sin which is in my members 을 내가 보는도다. / 24 나는 비참한 사람이로다wretched man that I am! 이 사망의 몸the body of this death에서 누가 나를 건져 내랴?

 

(50:15) 고난의 날에in the day of trouble 나를 부르라call upon me. 내가 너를 건지리니I will deliver thee 네가 나를 영화롭게 하리로다.

 

(고후 4:7-8) 그러나 우리가 이 보배this treasure를 질그릇earthen vessels안에 가지고 있나니 이것은 뛰어난 권능이 [하나님]에게서 나며 우리에게서 나지 아니하게 하려that the excellency of the power may be of God, and not of us함이라. / 8 우리가 사방에서 고난을 당하나 괴로워하지 아니하며 난처한 일을 당하나 절망하지 아니하고We are troubled on every side, yet not distressed; we are perplexed, but not in despair

 

(4:11) []Lord, 주는 영광과 존귀와 권능을 받기에 합당하시오니 주께서 모든 것을 창조하셨고thou hast created all things 그것들이 주를 기쁘게 하려고 존재하며 창조되었나이다for thy pleasure they are and were created, 하더라.

 

(요일 3:22) 무엇이든지 우리가 구하는 것을 그분에게서 받나니whatsoever we ask, we receive of him 이는 우리가 그분의 명령들을 지키고 그분의 눈앞에서 기쁨이 되는 그 일들을 행하기 때문이라because we keep his commandments, and do those things that are pleasing in his sight.

 

(69:30-31) 내가 노래로 [하나님]의 이름을 찬양하고will praise the name of God with a song 감사로 그분을 크게 높이리니will magnify him with thanksgiving / 31 이것이 또한 소나 뿔과 굽이 있는 수소보다 {}를 더 기쁘게 하리로다shall please the LORD better.

 

(13:15-16) 그러므로 우리가 그분으로 말미암아 계속해서 찬양의 희생[하나님]께 드리자let us offer the sacrifice of praise to God continually. 그것은 곧 그분의 이름에 감사를 드리는 우리 입술의 열매니라that is, the fruit of our lips giving thanks to his name. / 16 오직 선을 행하는 것과 나누어 주는 것을 잊지 말라to do good and to communicate forget not. [하나님]께서는 이 같은 희생을 매우 기뻐하시느니라for with such sacrifices God is well pleased.

 

참고 repent() repentance(턴쓰)

(2:17) 예수님께서 그것을 들으시고 그들에게 이르시되, 온전한 자들에게는 의사가 필요 없으나 병든 자들에게는 필요하니They that are whole have no need of the physician, but they that are sick 나는 의로운 자들을 부르러 오지 아니하고 죄인들을 불러 회개하게 하려고 왔노라I came not to call the righteous, but sinners to repentance, 하시니라.

 

(3:19) 내가 사랑하는 자들As many as I love을 다 책망하고 징계하노니I rebuke and chasten 그런즉therefore 열심을 내고 회개하라repent.

 

(요일 1:9) 만일 우리가 우리의 죄들을 자백하면If we confess our sins 분께서는 신실하시고 의로우사 우리의 죄들을 용서하시며to forgive us our sins 모든 불의에서 우리를 깨끗하게 하시느니라, and to cleanse us from all unrighteousness.

 

(17:3-4) ¶ 너희는 스스로 주의하라. 만일 네 형제가 네게 범법하거든 그를 꾸짖고If thy brother trespass against thee, rebuke him 그가 회개하거든 그를 용서하라if he repent, forgive him. / 4 그가 만일 하루에 일곱 번 네게 범법하고 하루에 일곱 번 네게 다시 돌아와 이르기를, 내가 회개하노라I repent, 하거든 너는 그를 용서하라thou shalt forgive him, 하시니라.

 

(1:15) 너희가 너희 손을 앞으로 펼칠 때에when ye spread forth your hands 내가 내 눈을 너희에게 숨기겠으며I will hide mine eyes from you 참으로 너희가 많이 기도할지라도when ye make many prayers 내가 듣지 아니하리니I will not hear: 너희 손에는 피가 가득하니라your hands are full of blood.

 

(59:1-3) 보라, {}의 손이 짧아져서 구원하지 못하는 것도 아니요the LORD's hand is not shortened, that it cannot save, 그분의 귀가 둔하여서 듣지 못하는 것도 아니라neither his ear heavy, that it cannot hear. / 2 But오직 너희 불법들이 너희와 너희 [하나님] 사이를 갈라놓았고your iniquities have separated between you and your God 너희 죄들이 그분의 얼굴을 너희에게 숨겼으므로your sins have hid his face from you 그분께서 듣지 아니하시리라that he will not hear. / 3 이는 너희 손이 피로, 너희 손가락이 불법으로 더러워졌기 때문이며 너희 입술이 거짓을 말하고 너희 혀가 사악한 것을 말하였기 때문이니라For your hands are defiled with blood, and your fingers with iniquity; your lips have spoken lies, your tongue hath muttered perverseness.

 

(15:8) 사악한 자의 희생물은 {}께 가증한 것이나 곧바른 자의 기도는 그분께서 기뻐하시는 것이니라the prayer of the upright is his delight.

 

(12:22) 거짓말하는 입술은 {}께 가증한 것이나Lying lips are abomination to the LORD: but 진실하게 행하는 자들은 그분께서 기뻐하시는 자들이니라they that deal truly are his delight.

 

(8:7-8) 육신적인 생각the carnal mind[하나님]의 법에 복종하지 아니할 뿐 아니라 참으로 그리할 수도 없으므로 [하나님]과 원수 되는 것이니라. / 8 그런즉 이와 같이 육신 안에 있는 자들은 [하나님]을 기쁘게 할 수 없느니라they that are in the flesh cannot please God.

 

(11:6) 그러나 믿음이 없이는 [하나님]을 기쁘게 하지 못하나니without faith it is impossible to please him 그분께 가는 자는 반드시 그분께서 계시는 것과 또 그분께서 부지런히 자신을 찾는 자들에게 보상해 주시는 분이심을 믿어야 하느니라for he that cometh to God must believe that he is, and that he is a rewarder of them that diligently seek him.


E167_20181021 주의 기쁨을 위해 기도 구절.hwp


E167_20181021 주의 기쁨을 위해 기도 구절.pdf