본문 바로가기

말씀자료(주의 첫 날)

191020 어떤 [아들/썬]인가?

 ★음성다운로드★  클릭1   ★  클릭2   ★  클릭3   ★  클릭4  


어떤 [아들/]인가?

 ★음성다운로드★  클릭 
E218_20191020 어떤 [아들]을 말하나요.mp3
9.15MB

(4:4-5) 그러나 충만한 때가 이르매when the fulness of the time was come [하나님]께서 자신의 [아들]을 보내사God sent forth his Son 여자에게서 나게 하시고made of a woman 율법 아래under the law 있게 하셨나니 / 5 이것은 율법 아래 있는 자들을 구속하시고 또 우리가 아들로 입양되게 하려 하심that we might receive the adoption of sons이라.

 

참고 어떤 [아들/]?

야벳은 노아의 아들이다(7:13) 이스마엘은 아브라함의 아들이다(대상 1:28) 오벳은 나오미의 아들이다(4:17) 다윗은 사울의 아들이다(삼상 18:27)(삼상 19:11) 솔로몬은 파라오의 아들이다(왕상 7:8) 디모데는 바울의 아들이다(딤후 1:2) 디도는 바울의 아들이다(1:4) 오네시모는 바울의 아들이다(10) 요세는 요셉의 아들이다(6:3) 요세는 위로의 아들이다(4:36) 요한은 천둥의 아들이다(3:17) 유다는 멸망의 아들이다(17:12) 이슬은 하나님의 아들이다(38:28) 요한은 하나님의 아들이다(요일 3:2) 아담은 하나님의 아들이다(3:38) 천사는 하나님의 아들이다(38:7) 예수는 하나님의 아들이다(10:36) 예수는 사람의 아들이다(20:28)

 

참고 1

(4:36) 사도들이 키프로스 지방 출신의 요세라 하는 레위 사람에게 바나바라는 이름을 주었는데 (그것을 번역하면 위로의 아들 The son of consolation이라는 뜻이라.)

 

(3:17) 또 그분께서 보아너게 천둥의 아들들The sons of thunder이라는 이름을 더해 주신 세베대의 아들 야고보와 야고보의 형제 요한

 

(10:6) 만일 화평의 아들the son of peace이 거기 있으면 너희 화평이 그 집에 머무를 것이요, 그렇지 않으면 그것이 도로 너희에게 돌아오리라.

 

(17:12) 내가 그들과 함께 세상에 있을 때에 아버지의 이름으로 그들을 지켰나이다. 아버지께서 내게 주신 자들을 내가 지켰고 멸망의 아들the son of perdition외에는 그들 중의 하나도 잃어버리지 아니하였으니 이것은 성경 기록을 성취하려 함이니이다.

 

(19:22) ¶ 이제 그들이 마음을 즐겁게 할 때에, 보라, 그 도시의 사람들the men of the city 벨리알의 어떤 아들들certain sons of Belial이 그 집을 에워싸고 문을 두들기며 집주인 노인에게 말하여 이르기를, 네 집에 들어온 남자를 끌어내라. 우리가 그를 알리라that we may know him, 하니

 

(38:28-29) rain에게 아버지father가 있느냐? 혹은 이슬dew방울은 누가 낳았느냐who hath begotten? / 29 얼음ice누구의 태에서 나왔느냐Out of whose womb came? 하늘의 흰 서리frost누가 생기게 하였느냐who hath gendered?

 

(38:32) 네가 마자롯Mazzaroth을 그것의 철에in his season 이끌어 낼bring forth 수 있느냐? 혹은 네가 악투루스Arcturus 별을 그것의 아들들과 함께with his sons 인도할guide 수 있느냐?

 

참고 2

(18:1-4/16/22) {}께서 마므레의 평야에서 아브라함에게 나타나시니라the LORD appeared unto him in the plains of Mamre. 날이 더울 때에 가 장막 문에 앉았다가 / 2 눈을 들어 바라보니, 보라, 세 남자three men자기 곁에 서 있으므로 그들them을 보고 곧 장막 문에서 달려가 그들them을 맞이하며 몸을 땅으로 굽히고 / 3 이르되, []Lord, 이제 내가 주의thy 눈앞에서 호의를 입었으면 원하건대 주의thy 종을 떠나 지나가지 마시고 / 4 원하건대I pray you 내가 물을 조금 가져오게 하소서. 당신들의your 발을 씻고 나무 밑에서 쉬소서.(18:5) 가 빵 한 조각을 가져오리니 당신들ye은 마음을 편안하게 한 뒤에 지나가소서. 이런 까닭에 당신들당신들의 종에게 오셨나이다, 하매 그들they이 이르되, 가 말한 대로 그리하라, 하니라. / 16 ¶ 그 남자들the men은 거기서 일어나 소돔을 바라보았고 아브라함그들them을 배웅하러 그들과 함께 갔더라. / 22 그 남자들the men은 거기서 얼굴을 돌려 소돔을 향해 갔으나 아브라함은 여전히 {} 앞에 서 있더라Abraham stood yet before the LORD.

 

(1:10-11) he분께서 올라가실 때에 그들they이 똑바로 하늘을 바라보고 있는데, 보라, 흰옷 입은 두 남자two men가 그들 곁에 서며 / 11 또 그들이 이르되, 너희Ye 갈릴리 사람들아men of Galilee, 너희가 어찌하여 서서 하늘을 바라보느냐? 너희를 떠나 하늘로 들려 올라가신 이 동일한 예수Jesus님께서는 너희분께서 하늘로 들어가심을 본 그대로 오시리라, 하니라.

 

(1:6) ¶ 이제 하루는 [하나님]의 아들들the sons of God이 자기를 {}the LORD 앞에 보이려고 왔는데 사탄도 그들 가운데 오니라Satan came also among them. (2:1)

 

(38:7) 어느 때에 새벽별들the morning stars함께 노래하고sang [하나님]의 모든 아들들all the sons of God기뻐 소리를 질렀느냐shouted for joy?

 

(89:6) 하늘에서in the heaven 누가 {}the LORD와 비교될 수 있으리이까? 강한 자들의 아들들the sons of the mighty 가운데서 누가 {}the LORD와 같으리이까?

 

(82:6-7) 내가 말하기를, 너희는 신들이라Ye are gods. 너희는 다 [지극히 높으신 이]의 아이들이라, 하였으나 / 7 너희사람들같이 죽을 것이요But ye shall die like men, 통치자들 중의 하나같이 넘어지리로다.

비교

(82:6-7) 내가 말하기를 너희는 신들이며 다 지존자의 아들들이라 하였으나 / 7 그러나 너희는 사람처럼 죽으며 고관의 하나 같이 넘어지리로다(개정)

 

(2:43) 왕께서 쇠와 진흙이 섞인 것을 보신 것 같이 그들이 자신을 사람들의 씨와 섞을 터이나they shall mingle themselves with the seed of men 쇠와 진흙이 섞이지 아니함같이 그들이 서로에게 달라붙지 못하리이다.

 

(6:2/4) [하나님]의 아들들the sons of God이 사람들의 딸들the daughters of men과 또 그들이 아름다운 것을 보고 자기들이 택한 모든 자를 아내wives로 삼으니라. / 4 당시에 땅에는 거인들giants이 있었고 그 뒤에도 있었으니 곧 [하나님]의 아들들이 사람들의 딸들에게로 들어와 그들이 저들에게 아이들을 낳았을bare children 때더라. 바로 그들이 옛적의 강력한 자들mighty men 즉 명성 있는 자들이 되었더라.

 

(4:22) 너는 파라오Pharaoh에게 이르기를, {}the LORD가 이같이 말하노라. 이스라엘은 아들Israel is my son 곧 나의 처음 난 자니라

 

(1:10) ¶ 그러할지라도 이스라엘 자손the children of Israel의 수가 바다의 모래 같아서 헤아릴 수도 없고 셀 수도 없으리니 전에 그들에게 이르기를, 너희는 내 백성이 아니라, 한 그곳에서 곧 거기에서 그들에게 이르기를, 너희는 살아 계신 [하나님]의 아들들이라Ye are the sons of the living God, 하리라.

 

(3:38) 게난은 에노스의 아들the son of Enos이요, 에노스는 셋의 아들the son of Seth이요, 셋은 아담의 아들the son of Adam이요, 아담 [하나님]의 아들the son of God이었느니라.

 

(1:12) 그분을 받아들인 자들as many as received him 그분의 이름을 믿는 자들them that believe on his name에게는 다 [하나님]의 아들the sons of God이 되는 권능을 그분께서 주셨으니

 

(8:14) [하나님][]에 의해 인도 받는 자들as many as are led by the Spirit of God은 다 [하나님]의 아들들the sons of God이니

 

(요일 3:2) 사랑하는 자들아, 이제 우리[하나님]의 아들들이니라Beloved, now are we the sons of God. 우리가 앞으로 어떻게 될지는 아직 나타나지 아니하였으되 그분께서 나타나시면 우리가 그분과 같게 될 줄 아노니 이는 우리가 그분을 그분께서 계신 그대로 볼 것이기 때문이라.

 

(4:3) 그 시험하는 자the tempter가 그분께 나아와 이르되, 네가 만일 [하나님][아들]이거든If thou be the Son of God 명령하여 이 돌들이 빵이 되게 하라command that these stones be made bread, 하거늘 (4:3)

 

(27:40) 이르되, 성전the temple을 헐고 사흘 만에 짓는 자여, 네 자신이나 구원하라save thyself. 네가 만일 [하나님][아들]이거든If thou be the Son of God 십자가에서 내려오라, 하고

 

(4:41) 마귀들devils도 많은 사람에게서 나가며 소리 질러 이르되, 당신은 [하나님][아들] 그리스도시니이다Thou art Christ the Son of God, 하매 그분께서 그들을 꾸짖으사 그들이 말하는 것을 허락하지 아니하시니 이는 그분께서 그리스도인 줄을 그들이 알았기 때문이더라for they knew that he was Christ.

 

(10:36) [아버지]the Father께서 거룩히 구별하사 세상에 보내신sent into the world 자인 내가, 나는 [하나님][아들]이라I am the Son of God, 하였으므로 너희가 그에게, 네가 신성모독한다blasphemest, 하느냐?

 

(19:7) 유대인들Jews이 그에게 응답하되, 우리에게 법이 있거니와 우리 법에 따라 그는 마땅히 죽어야 하리니by our law he ought to die 이는 그가 자신을 [하나님][아들]로 만들었기 때문이니이다because he made himself the Son of God, 하니라.

 

(20:31) 이것들을 기록함these are written예수님께서 [하나님][아들] 그리스도이심을 너희가 믿게 하려 함that ye might believe that Jesus is the Christ, the Son of God이요, 믿고 그분의 이름을 통해 생명을 얻게 하려 함that believing ye might have life through his name이니라.

 

(요일 4:15) 예수님께서 [하나님][아들]이심that Jesus is the Son of God을 시인할 자가 누구든지 [하나님]께서 그 안에 거하시고 그도 [하나님] 안에 거하느니라God dwelleth in him, and he in God.

 

(16:16) 시몬 베드로가 대답하여 이르되, Thou그리스도시요 살아 계신 [하나님][아들]the Son of the living God이시니이다, 하매

 

(6:53-54/56) 이에 예수님께서 그들에게 이르시되, 진실로 진실로 내가 너희에게 이르노니, 너희가 사람의 [아들]의 살을 먹지 아니하고 그의 피를 마시지 아니하면 너희 속에 생명이 없느니라. / 54 누구든지 내 살을 먹고 내 피를 마시는 자에게는 영원한 생명이 있나니 마지막 날에 내가 그를 일으키리라. / 56 내 살을 먹고 내 피를 마시는 자는 내 안에 거하고 나도 그 안에 거하느니라.

 

(요이 7) 속이는 자들deceivers이 세상에 많이 들어왔는데are entered 그들은 예수 그리스도께서 육체 안에 오신 것을 시인하지 아니하느니라confess not that Jesus Christ is come in the flesh. 이런 자가 속이는 자요 적그리스도antichrist니라.

 

참고 3

(2:3) 그분께서 내게 이르시되, 사람의 아들Son of man, 내가 너를 이스라엘 자손 곧 반역하는 민족, 나를 반역한 민족에게 보내노라. 그들과 그들의 조상들이 내게 범법하되 바로 이 날까지 그리하였나니

비교

이르시되 인자(人子)야 내가 너를 이스라엘 자손 곧 패역(悖逆)한 백성(百姓) 나를 배반(背叛)하는 자()에게 보내노라 그들과 그 열조(列祖)가 내게 범죄(犯罪)하여 오늘날까지 이르렀나니(改譯)

 

(8:17) 이에 그가 내가 서 있는 곳으로 가까이 나아오더라. 그가 나올 때에 내가 두려워서 얼굴을 대고 엎드렸으나 그가 내게 이르되, 사람의 아들O son of man, 깨달으라. 그 환상은 끝이 임하는 때에 있을 일이니라.

 

(8:20) 예수님께서 그에게 이르시되, 여우도 굴이 있고 공중의 새도 보금자리가 있으되 사람의 [아들]the Son of man은 머리 둘 곳이 없도다, 하시니라.

비교

예수께서 이르시되 여우도 굴()이 있고 공중(空中)의 새도 거처(居處)가 있으되 오직 인자(人子)는 머리 둘 곳이 없다 하시더라(改譯)

 

(20:28) 이와 같이 사람의 [아들]도 섬김을 받으러 오지 아니하고 도리어 섬기며 자기 생명을 많은 사람의 대속물로 주려고 왔느니라, 하시니라.

 

(12:40) 요나가 밤낮으로 사흘 동안 고래 배 속에 있었던 것 같이 사람의 [아들]the Son of man도 밤낮으로 사흘 동안 땅의 심장부에 있으리라.

비교

요나가 밤낮 사흘을 큰 물고기 뱃속에 있었던 것같이 인자(人子)도 밤낮 사흘을 땅 속에 있으리라(改譯)

Like Jonah, three days and nights in the fish's belly, the Son of Man will be gone three days and nights in a deep grave.(MSG)

 

(17:22-23) ¶ 그들이 갈릴리에 거할 때에 예수님께서 그들에게 이르시되, 사람의 [아들]이 배반을 당해 사람들의 손에 넘어가 / 23 죽임을 당하고 셋째 날 다시 일으켜지리라, 하시니 그들이 심히 근심하더라.

 

(3:14-15) ¶ 모세가 광야에서 뱀을 든 것 같이 사람의 [아들]도 반드시 들려야 하리니 / 15 이것은 누구든지 그를 믿는 자는 멸망하지 않고 영원한 생명을 얻게 하려 함이니라.

 

E218_20191020 어떤 [아들]을 말하나요 구절.hwp
0.15MB
E218_20191020 어떤 [아들]을 말하나요 구절.pdf
0.30MB