본문 바로가기

말씀자료(주의 첫 날)

200816 내가 기다리는 부활?

 ★음성다운로드★  클릭1   ★  클릭2   ★  클릭3   ★  클릭4  

내가 기다리는 부활?



(고후 6:2) (그분께서 이르시되, 받아 주는 때에 내가 네 말을 들었고 구원의 날에 내가 너를 구조하였노라, 하시나니, 보라, 지금이 받아 주시는 때, 보라, 지금이 구원의 날이로다now is the accepted time; behold, now is the day of salvation.)

 

참고 1

(30:4/7) ¶ {}께서 이스라엘과 유다에 관하여 하신 말씀들이 이러하니라. / 7 아아, 슬프도다! 그 날이 커서 그것과 비길 날이 없나니 그 날은 곧 야곱의 고난의 때the time of Jacob's trouble로다. 그러나 그가 그 고난에서 구원을 받으리로다.

 

(1:15) 그 날은 진노의 날a day of wrath이요, 고난과 고통의 날a day of trouble and distress이요, 피폐함과 황폐함의 날a day of wasteness and desolation이요, 어둡고 캄캄한 날a day of darkness and gloominess이요, 구름과 짙은 어둠의 날a day of clouds and thick darkness이요,

 

(24:21) 그때에 큰 환난great tribulation이 있으리니shall be 세상이 시작된 이래로 이때까지 그런 환난이 없었고 이후에도 없으리라.

 

(2:31-32) 크고 두려운 {}의 날the great and terrible day of the LORD이 이르기 전에 해가 변하여 어둠이 되고 달이 변하여 피가 되려니와 / 32 누구든지 {}의 이름을 부르는 자는 구출을 받으리니 {}가 말한 대로 시온 산과 예루살렘에 구출이 있으며 또 {}가 부를 남은 자들에게도 구출이 있으리라.

비교

(2:20-21) 저 크고 주목할 만한 []의 날the great and notable day of the Lord이 이르기 전에 해가 변하여 어둠이 되고 달이 변하여 피가 되려니와 / 21 누구든지 []의 이름을 부르는 자는 구원을 받으리라, 하였느니라.

 

(3:21) ~~~ 우리의 천한 몸을 변화시켜shall change our vile body 자신의 영광스러운 몸과 같게that it may be fashioned like unto his glorious body 만드시리라.

 

(3:4) ~~~ 그리스도께서 나타나실 때에When Christ shall appear 그때에 너희도 그분과 함께with him 영광 가운데 나타나리라shall appear.

 

(살전 4:16-17) []께서 ~~~ 친히 하늘로부터 내려오시리니the Lord himself shall descend from heaven ~~~ / 17 ~~~ 채여 올라가caught up 공중에서 []를 만나리라to meet the Lord in the air. ~~~

 

(14:4) ¶ 그 날에 그분의 발이 예루살렘 앞 동쪽에 있는 올리브 산 위에 설 것이요his feet shall stand in that day upon the mount of Olives, which is before Jerusalem on the east, ~~~

 

(고전 15:51-52) ~~~ 눈 깜짝할 사이에in the twinkling of an eye 순식간에In a moment 다 변화되리라shall all be changed. / 52 ~~~ 죽은 자들이 썩지 아니할 것으로 일어나고the dead shall be raised incorruptible ~~~

 

(24:30) 그때에 사람의 [아들]의 표적이 하늘에 나타나고 그때에 땅의 모든 지파가 애곡하며 사람의 [아들]이 권능과 큰 영광을 가지고 하늘의 구름들 가운데서 오는 것을 보리라shall see the Son of man coming in the clouds of heaven with power and great glory.

 

(21:25-27) ¶ 또 해와 달과 별들에는 표적들signs이 있고 땅에는 민족들의 고난과 혼란이 있으며 바다와 파도가 울부짖으리로다. / 26 땅에 임하는 그 일들을 내다보는 것으로 인해, 두려움으로 인해 사람들의 마음이 그들을 기진하게 하리니 이는 하늘의 권능들이 흔들릴 것이기 때문이라. / 27 그때에 사람의 [아들]이 권능과 큰 영광을 가지고 구름 가운데서 오는 것을 그들이 보리라then shall they see the Son of man coming in a cloud with power and great glory.

 

(13:32) ¶ 그러나 그 날과 그 시각은 결코 아무도 알지 못하나니 하늘에 있는 천사들도 알지 못하고 [아들]도 알지 못하며 [아버지]만 아시느니라.

 

(요일 3:2) ~~~ 그분께서 나타나시면 ~~~ 우리가 그분을 그분께서 계신 그대로 볼 것이기 때문이라.

 

(1:7) 보라, 그분께서 ~~~ 오시느니라he cometh. 모든 눈이 그분을 보겠고every eye shall see him ~~~

 

(19:11) 또 내가 하늘이 열린 것을 보니, 보라, 흰 말a white horse이라. 그 위에 타신 분은 [신실하신 이], [참되신 이]라 불리더라. 그분은 의로 심판하며 전쟁을 하시느니라.

 

(24:6-8) 또 너희가 전쟁들과 전쟁들의 소문을 들을 터이나 주의하여 불안해하지 말라. 이 모든 일들이 반드시 일어나야 하되 아직 은 아니니라. / 7 민족이 민족을 왕국이 왕국을 대적하여 일어나고 곳곳에 기근과 역병과 지진이 있으리니 / 8 이 모든 것은 고통의 시작이니라.

 

(11:6) 이리도 어린양과 함께 거하며 표범이 염소 새끼와 함께 누우며 송아지와 젊은 사자와 살진 짐승이 함께 있어 어린아이가 그것들을 인도하며

 

참고 2 Jesus Christ come to us

(9:56) 사람의 [아들]the Son of man은 사람들의 생명을 멸하러(to destroy men's lives) 오지 아니하고 구원하러to save them 왔느니라, 하시니라. 그들이 다른 마을로 가니라.

 

(12:47) ~~~ 나는 세상을 심판하러 오지 아니하고 세상을 구원하러 왔노라I came not to judge the world, but to save the world.

 

참고 3 Jesus Christ to come with us

(살후 1:6-8) 너희를 괴롭게 하는 자들에게는 환난tribulation으로 갚으시고 / 7 괴로움을 당하는 너희에게는 우리와 함께 안식rest으로 갚으시는 것이 [하나님]께는 의로운 일인즉 [] 예수님께서 자신의 강력한 천사들과 함께 하늘로부터 나타나사when the Lord Jesus shall be revealed from heaven with his mighty angels / 8 [하나님]을 알지 못하는 자들 우리 [] 예수 그리스도의 복음에 순종하지 아니하는 자들them that know not God, and that obey not the gospel of our Lord Jesus Christ에게 타오르는 불로 징벌하실 때에 그리하시리라.

 

(14-15) 아담으로부터 일곱째 사람인 에녹도 이들에 관해 대언하여 이르되, 보라, []께서 자신의 수만 성도와 함께 오시나니 / 15 이것은 모든 사람에게 심판을 집행하사 그들 가운데 경건치 아니한 모든 자들이 경건치 아니하게 범한 모든 경건치 아니한 행위와 또 경건치 아니한 죄인들이 그분을 대적하여 말한 모든 거친 발언에 대하여 그들을 정죄하려 하심이라, 하였느니라.

 

(고후 5:10) 우리가 반드시 다 그리스도의 심판석 앞에 나타나리니we must all appear before the judgment seat of Christ 이로써 각 사람이 좋은 것이든 나쁜 것이든 자기가 행한 것에 따라 자기 몸 안에 이루어진 것들을 받으리라that every one may receive the things done in his body.

 

(3:12) 이교도들은 깨어서 여호사밧 골짜기로 올라올지어다. 내가 거기에 앉아서 사방의 모든 이교도들을 심판하리라.

 

(25:31-32) ¶ 사람의 [아들]~~~ 올 때에When the Son of man shall come 자기의 영광의 왕좌에 앉아서sit upon the throne of his glory / 32 모든 민족들을 자기 앞에 모으고before him shall be gathered all nations ~~~ 그들을 일일이 분리하여shall separate

 

(1:33) 그가 영원토록 야곱의 집을 통치하며shall reign over the house of Jacob for ever 그의 왕국이 무궁하리라, 하니라.

 

(고전 15:25) 그분께서 모든 원수를 그분의 발아래 두실 때까지 그분께서 반드시 통치해야must reign 하나니

 

참고 4 휴거 끌 휴들 거rapture/ˈræptʃə랩처/ catch up caught up

 

(고전 15:42-44) 죽은 자들의 부활the resurrection of the dead도 이와 같으니라. 그것은 썩는 것 가운데 뿌려지고sown in corruption 썩지 않는 것 가운데 일으켜지며raised in incorruption / 43 수치 가운데 뿌려지고sown in dishonour 영광 가운데 일으켜지며raised in glory 연약함 가운데 뿌려지고in weakness 권능 가운데 일으켜지며raised in power / 44 본성에 속한 몸으로 뿌려지고sown a natural body 영에 속한 몸으로 일으켜지나니raised a spiritual body 본성에 속한 몸이 있고 영에 속한 몸이 있느니라There is a natural body, and there is a spiritual body.

 

(고전 15:53) 이 썩을 것corruptible이 반드시 썩지 아니함을 입고must put on incorruption 이 죽을 것mortal이 반드시 죽지 아니함을 입으리로다must put on immortality.

 

(5:28-29) 이 말에 놀라지 말라. 무덤 속에 있는 모든 자들이 그의 음성을 듣고 나올 때가 오고 있나니 / 29 선을 행한 자들they that have done good은 생명의 부활the resurrection of life, 악을 행한 자들they that have done evil은 정죄의 부활the resurrection of damnation로 나오리라.

 

(24:15) 또 그들도 스스로 인정하는바 [하나님]을 향한 소망을 내가 가졌으니 그것은 곧 죽은 자들의 부활a resurrection of the dead 의로운 자들의 부활과 불의한 자들의both of the just and unjust 부활이 있으리라는 것이니이다.

 

(14:14) 그리하면 그들이 네게 보답하지 못하므로 네게 복이 있으리니 의인들이 부활할 때에 네가 보답을 받으리라shalt be recompensed at the resurrection of the just, 하시니라.

 

E261.20200816 내가 기다리는 부활 구절.hwp

E261.20200816 내가 기다리는 부활 구절.pdf