본문 바로가기

말씀자료(주의 첫 날)

230827 HOPE호프 소망(所望)

 ★음성다운로드★  클릭1   ★  클릭2   ★  클릭3   ★  클릭4  

E418_230827 호프hope소망 구절.hwp
0.59MB
E418_230827 호프hope소망 구절.pdf
0.23MB
E418_230827 호프hope소망.mp3
6.09MB

HOPE호프 소망(所望)

(11:1-2) 이제Now 믿음faith소망하는 것들의 본체the substance of things hoped for, 보이지 않는 것들의 증거the evidence of things not seen니라. / 2 이는For 그것을 통해by it 엘더(조상)the elders이 좋은 평판을 얻었기obtained a good report 때문이라.

 

mystery미스터리/vision비전/faith페이쓰...

HOPE호프 소망(所望)

 

비교

(16:19) ¶ 그리고 그녀의 주인들이 자기들의 이득에 대한 소망the hope of their gains이 사라진 것을 알았을saw 때 그들은 바울과 실라Paul and Silas를 붙잡아 장터에 있는 치리자들에게로into the marketplace unto the rulers 그들을 끌고 갔다가

(15:4) 이는 전에 기록된 것들은 무엇이든지 다whatsoever things were written aforetime 우리의 배움을 위해 기록되었기 때문이니were written for our learning 이것은 기록들의 인내와 위로를 통해through patience and comfort of the scriptures 우리가 소망을 갖게 하려that we might have hope 함이니라.

(딤전 1:1-2) 하나님 곧 우리의 구원자God our Saviour 그리고 우리의 소망이신 주 예수 그리스도Lord Jesus Christ, which is our hope의 명령에 의해by the commandment 예수 그리스도의 사도an apostle of Jesus Christ가 된 바울Paul/ 2 믿음 안에서in the faith 내 자신의 아들my own son이 된 디모데Timothy에게, 하나님 우리 아버지 그리고 예수 그리스도 우리 주God our Father and Jesus Christ our Lord로부터 은혜와 긍휼과 평강Grace, mercy, and peace이 있기를

 

 

(11:7) 사악한 사람이 죽으면When a wicked man dieth 그의 기대his expectation가 사라지나니shall perish 불의한 사람들의 소망the hope of unjust men은 사라지느니라perisheth.

 

(8:13-14) 하나님을 무시하는 모두의 행로들도 그와 같으며So are the paths of all that forget God, 위선자의 소망the hypocrite's hope은 사라지리라shall perish. / 14 그의 소망Whose hope은 끊어지고shall be cut off 그의 신뢰whose trust는 거미줄이 되리라shall be a spider's web.

 

(요일 3:2-3) 사랑하는 자들Beloved, 이제 우리는 하나님의 아들들이니라now are we the sons of God. 그리고and 우리가 어떻게 될지what we shall be는 아직 나타나지 아니하였으나doth not yet appear : but 그분께서 나타나시면when he shall appear 우리가 그분을 그분이 계신 그대로 볼 것이기 때문에for we shall see him as he is 우리가 그분과 같게 될 것을 우리는 아노라we know that we shall be like him. / 3 그리고And 그분 안에서 소망을 가진 사람은 각자 모두every man that hath this hope in him가 그분께서 순결하신 것같이even as he is pure 순결하니라purifieth himself.

 

참고 1

(3:21) ~~~ 우리의 천한 몸을 변화시켜shall change our vile body 자신의 영광스러운 몸과 같게that it may be fashioned like unto his glorious body 만드시리라.

 

(고전 15:51-52) ~~~ 눈 깜짝할 사이에in the twinkling of an eye 순식간에In a moment 다 변화되리라shall all be changed. / 52 ~~~ 죽은 자들이 썩지 아니할 것으로 일어나고the dead shall be raised incorruptible ~~~

 

(고전 15:53) 이 썩을 것corruptible이 반드시 썩지 아니함을 입고must put on incorruption 이 죽을 것mortal이 반드시 죽지 아니함을 입으리로다must put on immortality.

 

(살전 4:16-17) 주께서 ~~~ 친히 하늘로부터 내려오시리니the Lord himself shall descend from heaven ~~~ / 17 ~~~ 채여 올라가caught up 공중에서 주를 만나리라to meet the Lord in the air. ~~~

 

(3:4) ~~~ 그리스도께서 나타나실 때에When Christ shall appear 그때에 너희도 그분과 함께with him 영광 가운데 나타나리라shall appear.

 

(23:6) 그러나But 한편은 사두개인이고 다른 한편은 바리새인임을 바울이 인지하고서when Paul perceived that the one part were Sadducees, and the other Pharisees 그가 공회에서 외쳤더라he cried out in the council, ‘사람들아 그리고 형제들아, 나는 바리새인a Pharisee이요, 또 바리새인의 아들the son of a Pharisee이라. 죽은 자들의 소망과 부활로 인해of the hope and resurrection of the dead 내가 불려와 심문을 받노라I am called in question.’

 

(24:15) 그리고And 그들 스스로도 인정하는which they themselves also allow 하나님을 향한 소망hope toward God 곧 죽은 자들의 즉 의로운 자들과 불의한 자들의 부활이 있으리라는 것that there shall be a resurrection of the dead, both of the just and unjust이니이다.

 

(벧전 1:3) 하나님, 곧 우리 주 예수 그리스도의 아버지the God and Father of our Lord Jesus Christ를 찬송하리로다Blessed be. which분께서는 자신의 풍성한 긍휼에 따라according to his abundant mercy 우리를 다시 낳으사hath begotten us again 예수 그리스도를 죽은 자들로부터 부활하게 하심으로by the resurrection of Jesus Christ from the dead 살아 있는 소망에 이르게unto a lively hope 하셨고

 

참고 2

(34:19) 의로운 자의 고난들이 많으나Many are the afflictions of the righteous: but the LORD께서 그것들 모두에서out of them all 그를 건지시는도다delivereth him.

 

(34:17) 의로운 자들이 부르짖으니 주께서 들으시고The righteous cry, and the LORD heareth, and 그들의 모든 고난에서 그들을 건지시는도다delivereth them out of all their troubles.

 

(50:15) 그리고 고난의 날에in the day of trouble 나를 부르라call upon me. 내가 너를 건지리니I will deliver thee 네가 나를 영화롭게 하리로다.

 

(벧전 5:10) 그러나 그리스도 예수님을 통해by Christ Jesus 자신의 영원한 영광으로 우리를 부르신who hath called us unto his eternal glory 모든 은혜의 하나님the God of all grace께서 너희가 잠시 고난을 겪은 후에after that ye have suffered a while 너희를 완전하게 하시고 세우시며 강하게 하시고 너희를 안정시키시리라make you perfect, stablish, strengthen, settle you.

 

(17:7-8) 주를 신뢰하고that trusteth in the LORD, and 가 자기의 소망whose hope the LORD is 사람은 복이 있느니라Blessed is the man. / 8 이는For he가 물가에 심겨져planted by the waters, 강가에 자기 뿌리를 뻗는that spreadeth out her roots by the river 나무 같아서shall be as a tree 더위가 오는 때를 보지 아니하며shall not see when heat cometh 오히려but 자기 잎이 푸르고her leaf shall be green; and 가뭄의 해에도 걱정하지 아니하며shall not be careful in the year of drought 열매 맺는 것도 그치지 아니할 것이기neither shall cease from yielding fruit 때문이라.

 

(2:13) 저 복된 소망that blessed hope 곧 위대하신 하나님이신 우리 구원자 예수 그리스도의 영광스러운 나타나심the glorious appearing of the great God and our Saviour Jesus Christ을 기다리게Looking for 하셨기 때문이라.

 

(71:4-5) O 저의 하나님my God이시여, 사악한 자의 손에서out of the hand of the wicked, 불의하고 잔인한 자의 손에서out of the hand of the unrighteous and cruel man 저를 건지소서Deliver me. / 5 오 주 하나님O Lord GOD이시여, 당신은 저의 소망이시고thou art my hope 당신은 제가 어릴 때부터 저의 신뢰이시기thou art my trust from my youth 때문이니이다.

 

(5:5) 이는For 우리가 성령을 통해through the Spirit 믿음으로by faith 의의 소망the hope of righteousness을 기다리기wait for 때문이라.

 

(1:27) 하나님God께서 이방인들 중에서among the Gentiles 미스터리mystery의 영광의 풍성함이 무엇인지를 그들에게To whom 알게 하려 하셨나니, 그것which은 너희 안에 계신 그리스도Christ in you, 곧 영광의 소망the hope of glory이시니라.

 

(1:2) 거짓말하실 수 없으신 하나님께서 세상이 시작되기 전에 약속하셨던which God, that cannot lie, promised before the world began 영원한 생명의 소망 안에서In hope of eternal life

 

(28:20) 그러므로 이런 까닭에 너희를 보고 너희와 함께 이야기하려고to see you, and to speak with you 내가 너희를 불렀으니have I called for you 이는 이스라엘의 소망으로 인하여for the hope of Israel 내가 이 사슬에 결박되어있기I am bound with this chain 때문이라.

 

(37:4-5) 또한 주안에서 기뻐하라Delight thyself in the LORD. 그리하면and he분께서 네 마음의 소원the desires of thine heart을 네게 주시리라shall give thee. / 5 네 길을 주께 맡기라Commit thy way unto the LORD. 또한 그분을 신뢰하라trust also in him. 그리하면and he분께서 그것을 이루시리라shall bring it to pass.

 

(31:24) 주안에in the LORD 소망을 두는 너희 모두all ye that hope, 큰 용기를 가지라Be of good courage. 그러면and 그분께서 너희의 마음을 강하게 하시리로다he shall strengthen your heart.

 

(43:5) O 내 혼my soul, 어찌하여 네thou가 낙심하느냐? 어찌하여 네thou가 내 속에서within me 불안해하느냐? 하나님께 소망을 두라hope in God. 이는for 내 얼굴의 건강이시며 내 하나님이신who is the health of my countenance, and my God 그분을 내가 여전히 찬양할 것이기I shall yet praise him 때문이로다.