왜 원하는 답을 안 주시는가?
(사 1:15) 그리고And 너희가 너희 손을 앞으로 펼칠 때에when ye spread forth your hands 내가 너희로부터 내 눈들을 숨기겠노라I will hide mine eyes from you 참으로yea 너희가 많은 기도를 하는데도when ye make many prayers 내가 듣지 않겠노라I will not hear 너희 손들이 피로 가득하도다your hands are full of blood.
참고
(출 9:29) 그러자And 모세가 그에게 말했더라Moses said unto him, ‘내가 도시에서 나가자마자As soon as I am gone out of the city 내가 주께 내 손들을 쫙 펼치겠노라I will spread abroad my hands unto the LORD 그러면and 천둥이 그치리라the thunder shall cease 또한 우박이 더 이상 있지 아니하리라neither shall there be any more hail 이것은 땅이 주의 것임을 당신이 알도록 하기 위함이라that thou mayest know how that the earth is the LORD’s.’
(왕상 8:22) ¶ 그리고And 솔로몬이 이스라엘의 온 회중앞에서 주의 제단 앞에 서서Solomon stood before the altar of the LORD in the presence of all the congregation of Israel, and 하늘을 향해 자기의 손들을 앞으로 펼쳤더라spread forth his hands toward heaven
(딤전 2:8) 그러므로therefore 나I는 사람들이 각 처에서 진노와 의심없이 거룩한 손들을 들어 올려 기도하기that men pray every where, lifting up holy hands, without wrath and doubting를 원하노라will.
(사 59:1-3) 주목하라Behold, 그것이 구원할 수 없을 정도로that it cannot save 주의 손이 짧아진게 아니니라the LORD’s hand is not shortened 또한 그것이 듣지 못할 정도로 그분의 귀가 둔한것도 아니니라neither his ear heavy, that it cannot hear. / 2 오히려But 너희의 불법들이 너희와 너희 하나님 사이를 갈라놓았도다your iniquities have separated between you and your God 그리고and 너희의 죄들your sins이 그분이 듣지 못하도록that he will not hear 너희로부터 그분의 얼굴을 가렸도다have hid his face from you. / 3 이는For 너희 손들이 피로 그리고 너희의 손가락들이 불법으로 더럽혀져 있기your hands are defiled with blood, and your fingers with iniquity 때문이라 너희의 입술들은 거짓들을 말해왔고your lips have spoken lies, 너희의 혀는 사악함을 중얼거려왔노라your tongue hath muttered perverseness.
(욥 35:13) 분명하도다Surely 하나님께서는 헛된 것을 듣지 아니하시리라God will not hear vanity 전능자께서는 또한 그것에 관심을 두시지도 아니하시리라neither will the Almighty regard it.
(시 66:18) 만약 내가 내 마음속으로 불법에 관심을 두면If I regard iniquity in my heart 주께서는 나를 듣지 아니하시리라the Lord will not hear me
(막 11:25) ~~~ 너희가 서서 기도할 때에when ye stand praying 누구를 대적하는 무언가가 너희에게 있거든if ye have ought against any 용서하라forgive. ~~~
(눅 6:28) 너희를 저주하는 자들을 축복하라Bless them that curse you 그리고and 너희를 악의적으로 이용하는 자들을 위해 기도하라pray for them which despitefully use you.
★ 회개(悔改) ≒ 참회(懺悔) ≒ 통회(痛悔)
(사 55:7) 사악한 자는 자기 길을 그리고 불의한 자는 자기 생각들을 버리라Let the wicked forsake his way, and the unrighteous man his thoughts 그리고and 그는 주께로 곧 우리 하나님께로 돌이키라let him return unto the LORD, and to our God 그리하면and 그분께서 그에게 긍휼을 가지시리라he will have mercy upon him 이는for 그분께서 충분하게 용서하실 것이기he will abundantly pardon 때문이라.
(시 19:12) 어느 누가 자기의 잘못들을 깨달을 수 있겠나이까Who can understand his errors? 당신께옵서 은밀한 허물들로부터 저를 깨끗하게 하소서cleanse thou me from secret faults.
(요일 1:9) 만일 우리가 우리의 죄들을 자백하면If we confess our sins 그분께서는 신실하시고 의로우사he is faithful and just 우리에게 우리의 죄들을 용서하시며 모든 불의에서 우리를 깨끗하게 하시느니라to forgive us our sins, and to cleanse us from all unrighteousness.
(시 32:5) 제가 당신께 저의 죄를 시인했나이다I acknowledged my sin unto thee 그리고and 저는 저의 불법을 숨기지 아니하였나이다mine iniquity have I not hid. 저는 제가 주께 저의 범법들을 자백하겠노라고 말씀드렸나이다I said, I will confess my transgressions unto the LORD 그러므로and 당신께옵서 제 죄의 불법을 용서하셨나이다thou forgavest the iniquity of my sin. 셀라Selah.
(시 51:1-3) 1 오 하나님O God 제게 긍휼을 가지소서Have mercy upon me 당신의 인애하심에 따라according to thy lovingkindness 당신의 무수한 부드러운 긍휼들에 따라according unto the multitude of thy tender mercies 저의 범법들을 지우소서blot out my transgressions. / 2 저의 불법에서 저를 순전하게 씻으소서Wash me throughly from mine iniquity 그리고and 저의 죄에서 저를 깨끗하게 하소서cleanse me from my sin. / 3 이는For 제가 저의 범법들을 시인하기I acknowledge my transgressions 때문이니이다 그리고and 저의 죄가 항상 제 앞에 있나이다my sin is ever before me.
(잠 28:13) 자기 죄들을 숨기는 자는 형통하지 못하리라He that covereth his sins shall not prosper 하지만but 그것들을 자백하고 버리는 자는 누구든지 다 긍휼을 가지리라whoso confesseth and forsaketh them shall have mercy.
(잠 15:8) 사악한 자의 희생물The sacrifice of the wicked은 주께 가증한 것이나is an abomination to the LORD: but 곧바른 자의 기도the prayer of the upright는 그분의 기쁨이니라is his delight.
(잠 12:22) 거짓말하는 입술들은 주께 가증한 것이나Lying lips are abomination to the LORD: but 진실하게 행하는 자들은 그분의 기쁨이니라they that deal truly are his delight.
(렘 14:12) 그들이 금식할 때When they fast, 나는 그들의 부르짖음을 듣지 않겠노라I will not hear their cry 그리고and 그들이 번제 헌물과 봉헌물을 바칠 때when they offer burnt offering and an oblation 나는 그것들을 받아들이지 않겠노라I will not accept them 오히려but 나는 칼로, 기근으로, 그리고 역병으로 그들을 멸하겠노라I will consume them by the sword, and by the famine, and by the pestilence.
(마 7:7) ¶ 구하라Ask, 그러면and 그것이 너희에게 주어지리라it shall be given you. 찾으라seek, 그러면and 너희가 찾으리라ye shall find. 두드리라knock, 그러면and 그것이 너희에게 열리리라it shall be opened unto you.
(막 11:24) 그러므로 내가 너희에게 말하노라Therefore I say unto you, 너희가 바라는 것들이 무엇이라 할지라도What things soever ye desire, 너희가 기도하면when ye pray, 너희가 그것들을 받는다고 믿어라believe that ye receive them, 그러면 너희가 그것들을 가지리라and ye shall have them.
(요일 5:14) 그리고And 이것이 우리가 그분안에서 가지는 확신이니this is the confidence that we have in him 곧 우리가 그분의 뜻대로 어떤 것을 구하면 그분이 우리를 들으신다는 것이라that, if we ask any thing according to his will, he heareth us
(요 14:13) ~~~ 너희가 내 이름으로 구하는 것은 무엇이든지 다whatsoever ye shall ask in my name 내가 그것을 행하겠노라that will I do ~~~
(잠 28:9) 법을 듣는 것으로부터 자기 귀를 돌이키는 자He that turneth away his ear from hearing the law, 그자의 기도조차도 가증한 것이리라even his prayer shall be abomination.
(잠 13:13) 말씀을 멸시하는 자는 누구든지 다Whoso despiseth the word 망하느니라shall be destroyed 하지만but 명령을 두려워하는 자he that feareth the commandment는 상을 받느니라shall be rewarded.
(신 1:43/45) 그래서So 내가 너희에게 말했노라I spake unto you 그런데도and 너희는 들으려하지 아니 하였도다ye would not hear 오히려but 주의 명령을 대적해 반역했으며rebelled against the commandment of the LORD, and 뻔뻔스럽게 산으로 올라갔도다went presumptuously up into the hill. / 45 그리고And 너희는 돌아와 주앞에서 울었도다ye returned and wept before the LORD 하지만but 주께서는 너희의 목소리를 귀담아들으려 하지 아니하셨고the LORD would not hearken to your voice 또한 너희에게 귀를 주지도 아니하셨도다nor give ear unto you.
(시 62:8) 너희 백성들ye people아 항상 그분을 신뢰하라Trust in him at all times 그분 앞에 너희의 마음을 쏟아 부으라pour out your heart before him. ~~~
(마 21:22) 그리고And 너희가 기도안에서 구하는 것은 무엇이든지 다whatsoever ye shall ask in prayer 너희가 믿으면 모든 것들을 받으리라all things, believing, ye shall receive.
(약 1:5-8) 만일 너희중에 누가 지혜가 부족하면If any of you lack wisdom, 그는 모든 사람들에게 후하게 주시며 질책하지 아니하시는 하나님께 구하라let him ask of God, that giveth to all men liberally, and upbraideth not 그러면 그것이 그에게 주어지리라and it shall be given him. / 6 그러나 그는 흔들림없이 믿음안에서 구하라But let him ask in faith, nothing wavering. 흔들리는 자는 바람에 몰려 요동하는 바다의 파도와 같기 때문이라For he that wavereth is like a wave of the sea driven with the wind and tossed. / 7 그런 사람은 자기가 주께 어떤 것을 받지 못할 것이라 생각하기 때문이라For let not that man think that he shall receive any thing of the Lord. / 8 두 마음을 가진 자는 자기의 모든 길들에서 불안정하느니라A double minded man is unstable in all his ways.
(시 12:2) 그들이 저마다 자기 이웃과 더불어 헛것을 말하나이다They speak vanity every one with his neighbour 아첨하는 입술들로 그리고 두 마음으로 그들이 말하나이다with flattering lips and with a double heart do they speak.
(약 4:8) 하나님께 다가가라Draw nigh to God, 그러면 그분께서 너희에게 다가오시리라and he will draw nigh to you. 너희 죄인들아 너희의 손들을 깨끗이 하라Cleanse your hands, ye sinners 그리고 너희 두 마음을 가진 자들아 너희 마음들을 깨끗이 하라and purify your hearts, ye double minded.
(잠 16:3) 너의 일들을 주께 맡기라Commit thy works unto the LORD, 그러면 네 생각들이 확립되리라and thy thoughts shall be established.
(요일 3:22) 그리고And 우리가 구하는 것은 무엇이든지 다whatsoever we ask, 우리가 그분에게서 받느니라we receive of him, 이는 우리가 그분의 명령들을 지키고 그분앞에서 기쁨드리는 그런 일들을 행하기 때문이니라because we keep his commandments, and do those things that are pleasing in his sight.
(약 4:3) 너희가 구하여도 받지 못하느니라Ye ask, and receive not 이는 너희가 그것을 너희의 욕망들에 쓰려고 너희가 잘못 구하기 때문이라because ye ask amiss, that ye may consume it upon your lusts.
'말씀자료(주의 첫 날)' 카테고리의 다른 글
241103 주에 대한 두려움The fear of the LORD (1) | 2024.11.03 |
---|---|
241027 너희 자신들을 낮추라Humble yourselves (1) | 2024.10.27 |
241013 왜 기도(祈禱)해야 하는가? (2) | 2024.10.13 |
241006 기도(祈禱)는 명령이다. (3) | 2024.10.06 |
240929 하나님과의 대화 ⇒ 기도(祈禱) (1) | 2024.09.29 |